1 John 2:7-11
Expanded Bible
The Command to Love Others
7 ·My dear friends [L Beloved], I am not writing a new command to you but an old command you have had from the beginning [3:23; John 13:34]. It is the ·teaching [L word] you have already heard. 8 But also I am writing a new command to you, ·and you can see its truth in Jesus [L which is true in him] and in you, ·because [or that] the darkness is passing away, and the true light is already shining.
9 Anyone who ·says [claims; C as do the false teachers; see 2:18–19], “I am in the light,” [C following God’s goodness and truthfulness] but hates a brother or sister [C fellow Christian], is still in the darkness. 10 Whoever loves a brother or sister ·lives [abides; remains] in the light and ·will not cause anyone to stumble in his faith [or he will not stumble in his faith; L there is no cause of stumbling in him; C the “stumbling” may be either by apostasy or sin; John 6:61; 16:1; Rom. 14:13; Rev. 2:14]. 11 But whoever hates a brother or sister is in darkness, ·lives [L walks] in darkness, and does not know where to go, because the darkness has ·made that person blind [L blinded his eyes].
Read full chapter
1 John 2:7-11
New International Version
7 Dear friends,(A) I am not writing you a new command but an old one, which you have had since the beginning.(B) This old command is the message you have heard. 8 Yet I am writing you a new command;(C) its truth is seen in him and in you, because the darkness is passing(D) and the true light(E) is already shining.(F)
9 Anyone who claims to be in the light but hates a brother or sister[a](G) is still in the darkness.(H) 10 Anyone who loves their brother and sister[b] lives in the light,(I) and there is nothing in them to make them stumble.(J) 11 But anyone who hates a brother or sister(K) is in the darkness and walks around in the darkness.(L) They do not know where they are going, because the darkness has blinded them.(M)
Footnotes
- 1 John 2:9 The Greek word for brother or sister (adelphos) refers here to a believer, whether man or woman, as part of God’s family; also in verse 11; and in 3:15, 17; 4:20; 5:16.
- 1 John 2:10 The Greek word for brother and sister (adelphos) refers here to a believer, whether man or woman, as part of God’s family; also in 3:10; 4:20, 21.
The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.