Add parallel Print Page Options

15 But I have (A)used none of these things. And I am not writing these things so that it will be done so in my case, for it would be better for me to die than have anyone make (B)my boast an empty one. 16 For if I proclaim the gospel, I have nothing to boast, for (C)I am under compulsion. For woe is me if I do not proclaim (D)the gospel. 17 For if I do this voluntarily, I have a (E)reward; but if against my will, I have a (F)stewardship entrusted to me. 18 What then is my (G)reward? That, when I proclaim the gospel, I may offer the gospel (H)without charge, so as (I)not to make full use of my authority in the gospel.

Read full chapter

15 But I have not made use of any of these rights. And I am not writing these things in order that it may be thus with me. For it would be better to me rather to die than for anyone to deprive me of my reason for boasting. 16 For if I proclaim the gospel, it is not to me a reason for boasting, for necessity is imposed on me. For woe is to me if I do not proclaim the gospel. 17 For if I do this voluntarily, I have a reward, but if I do so unwillingly, I have been entrusted with a stewardship. 18 What then is my reward? That when I[a] proclaim the gospel, I may offer the gospel free of charge, in order not to make full use of my right in the gospel.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 9:18 Here “when” is supplied as a component of the participle (“proclaim the gospel”) which is understood as temporal