Add parallel Print Page Options

But be careful that by no means does this liberty of yours become a stumbling block to the weak. 10 For if a man sees you who have knowledge sitting in an idol’s temple, won’t his conscience, if he is weak, be emboldened to eat things sacrificed to idols? 11 And through your knowledge, he who is weak perishes, the brother for whose sake Christ died. 12 Thus, sinning against the brothers, and wounding their conscience when it is weak, you sin against Christ. 13 Therefore if food causes my brother to stumble, I will eat no meat forever more, that I don’t cause my brother to stumble.

Read full chapter

But you must be careful so that your freedom does not cause others with a weaker conscience to stumble. 10 For if others see you—with your “superior knowledge”—eating in the temple of an idol, won’t they be encouraged to violate their conscience by eating food that has been offered to an idol? 11 So because of your superior knowledge, a weak believer[a] for whom Christ died will be destroyed. 12 And when you sin against other believers[b] by encouraging them to do something they believe is wrong, you are sinning against Christ. 13 So if what I eat causes another believer to sin, I will never eat meat again as long as I live—for I don’t want to cause another believer to stumble.

Read full chapter

Footnotes

  1. 8:11 Greek brother; also in 8:13.
  2. 8:12 Greek brothers.