Add parallel Print Page Options

25 Now regarding your question about the young women who are not yet married. I do not have a command from the Lord for them. But the Lord in his mercy has given me wisdom that can be trusted, and I will share it with you. 26 Because of the present crisis,[a] I think it is best to remain as you are. 27 If you have a wife, do not seek to end the marriage. If you do not have a wife, do not seek to get married. 28 But if you do get married, it is not a sin. And if a young woman gets married, it is not a sin. However, those who get married at this time will have troubles, and I am trying to spare you those problems.

29 But let me say this, dear brothers and sisters: The time that remains is very short. So from now on, those with wives should not focus only on their marriage. 30 Those who weep or who rejoice or who buy things should not be absorbed by their weeping or their joy or their possessions. 31 Those who use the things of the world should not become attached to them. For this world as we know it will soon pass away.

Read full chapter

Footnotes

  1. 7:26 Or the pressures of life.

Remaining Unmarried

25 With regard to the question about people who have never married,[a] I have no command from the Lord, but I give my opinion as one shown mercy by the Lord to be trustworthy. 26 Because of the impending crisis I think it best for you to remain as you are. 27 The one bound to a wife should not seek divorce. The one released from a wife should not seek marriage.[b] 28 But if you marry, you have not sinned. And if a virgin marries, she has not sinned. But those who marry will face difficult circumstances,[c] and I am trying to spare you such problems.[d] 29 And I say this, brothers and sisters:[e] The time is short. So then those who have wives should be as those who have none, 30 those with tears like those not weeping, those who rejoice like those not rejoicing, those who buy like those without possessions, 31 those who use the world as though they were not using it to the full. For the present shape of this world is passing away.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 7:25 tn Grk “virgins.” There are three main views as to which group of people is referred to by the word παρθένος (parthenos) here, and the stance taken here directly impacts one’s understanding of vv. 36-38. (1) The term could refer to virgin women who were not married. The central issue would then be whether or not their fathers should give them in marriage to eligible men. (This is the view which has been widely held throughout the history of the Church.) (2) A minority understand the term to refer to men and women who are married but who have chosen to live together without sexual relations. This position might have been possible in the Corinthian church, but there is no solid evidence to support it. (3) The view adopted by many modern commentators (see, e.g., Fee, Conzelmann, Barrett) is that the term refers to young, engaged women who were under the influence of various groups within the Corinthian church not to go through with their marriages. The central issue would then be whether the young men and women should continue with their plans and finalize their marriages. For further discussion, see G. D. Fee, First Corinthians (NICNT), 325-28.
  2. 1 Corinthians 7:27 tn Grk “should not seek a wife.”
  3. 1 Corinthians 7:28 tn Grk “these will have tribulation in the flesh.”
  4. 1 Corinthians 7:28 tn Grk “I am trying to spare you.” Direct objects were frequently omitted in Greek when clear from the context. “Such problems” has been supplied here to make the sense of the statement clear.
  5. 1 Corinthians 7:29 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:10.