Add parallel Print Page Options

Live according to God’s Call

17 Nevertheless, everyone should live the life that the Lord gave him and to which God called him. This is my rule in all the churches. 18 Was anyone circumcised when he was called? He should not try to change that. Was anyone uncircumcised when he was called? He should not get circumcised. 19 Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing, but obeying God’s commandments is everything.[a] 20 Everyone should stay in the same condition[b] in which he was called. 21 Were you a slave when you were called? Do not let that bother you. Of course, if you have a chance to become free, take advantage of the opportunity. 22 For the slave who has been called to belong to the Lord is the Lord’s free person. In the same way, the free person who has been called is the Messiah’s[c] slave. 23 You were bought for a price. Stop becoming slaves of people. 24 Brothers, everyone should stay in the same condition[d] in which he was called by God.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 7:19 The Gk. lacks is everything
  2. 1 Corinthians 7:20 Lit. the calling
  3. 1 Corinthians 7:22 Or Christ’s
  4. 1 Corinthians 7:24 Lit. the calling

17 Only ei mē, as hōs the ho Lord kyrios has assigned merizō to each hekastos person , as hōs God theos has called kaleō each hekastos one , · ho so houtōs let that person conduct peripateō his life . And kai thus houtōs I prescribe diatassō in en all pas the ho churches ekklēsia. 18 If a man tis was already circumcised peritemnō when he was called kaleō, he should not conceal his circumcision epispaomai. If a man tis was not circumcised en when he was called kaleō, he should not submit to circumcision peritemnō. 19 · ho Circumcision peritomē is eimi nothing oudeis and kai · ho uncircumcision akrobystia is eimi nothing oudeis. Rather alla, it is keeping tērēsis God’ s theos commandments entolē that counts. 20 Let menō each hekastos person continue menō in en that condition houtos · ho in which hos he was called kaleō.

21 If you were a slave when called kaleō, do not be concerned melei about it. However alla, if ei · kai you are able dynamai to gain ginomai your freedom eleutheros, make the most mallon of the opportunity chraomai. 22 For gar the ho one who was called kaleō by en the Lord kyrios as a slave is eimi a freedman apeleutheros of the Lord kyrios. Likewise homoiōs, the ho one who was called kaleō as a free eleutheros person is eimi a slave of Christ Christos. 23 You were bought agorazō with a price timē; do not become ginomai slaves of men anthrōpos. 24 Each hekastos one in the condition in en which hos he was called kaleō, brothers adelphos, in en that houtos condition let him remain menō with para God theos.

Read full chapter