Add parallel Print Page Options

12 But to the rest I—not the Lord—say, if any brother has an unbelieving wife, and she is content to live with him, let him not leave her. 13 The woman who has an unbelieving husband, and he is content to live with her, let her not leave her husband. 14 For the unbelieving husband is sanctified in the wife, and the unbelieving wife is sanctified in the husband. Otherwise your children would be unclean, but now they are holy. 15 Yet if the unbeliever departs, let there be separation. The brother or the sister is not under bondage in such cases, but God has called us in peace. 16 For how do you know, wife, whether you will save your husband? Or how do you know, husband, whether you will save your wife?

Read full chapter

12 But to the rest (A)I say, not the Lord, that if any brother has an unbelieving wife, and she consents to live with him, he must not [a]divorce her. 13 And [b]if any woman has an unbelieving husband, and he consents to live with her, she must not [c]divorce her husband. 14 For the unbelieving husband is sanctified through his wife, and the unbelieving wife is sanctified through [d]her believing husband; for otherwise your children are unclean, but now they are (B)holy. 15 Yet if the unbelieving one is leaving, [e]let him leave; the brother or the sister is not under bondage in such cases, but God has called [f]us (C)in peace. 16 For how do you know, wife, whether you will (D)save your husband? Or how do you know, husband, whether you will save your wife?

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 7:12 Or leave her
  2. 1 Corinthians 7:13 One early ms any woman who has
  3. 1 Corinthians 7:13 Or leave her husband
  4. 1 Corinthians 7:14 Lit the brother
  5. 1 Corinthians 7:15 Or then he must leave
  6. 1 Corinthians 7:15 One early ms you