Add parallel Print Page Options

12 But to the rest I—not the Lord—say, if any brother has an unbelieving wife, and she is content to live with him, let him not leave her. 13 The woman who has an unbelieving husband, and he is content to live with her, let her not leave her husband. 14 For the unbelieving husband is sanctified in the wife, and the unbelieving wife is sanctified in the husband. Otherwise your children would be unclean, but now they are holy. 15 Yet if the unbeliever departs, let there be separation. The brother or the sister is not under bondage in such cases, but God has called us in peace. 16 For how do you know, wife, whether you will save your husband? Or how do you know, husband, whether you will save your wife?

Read full chapter

12 I (not the Lord) say to the rest of you: If a brother has a wife who is an unbeliever and she is willing to live with him, he must not abandon[a] her. 13 And if a woman has a husband who is an unbeliever and he is willing to live with her, she must not abandon[b] him. 14 For the unbelieving husband has been sanctified because of his wife, and the unbelieving wife has been sanctified because of her husband.[c] Otherwise, your children would be unclean, but now they are holy. 15 But if the unbelieving partner[d] leaves, let him go. In such cases the brother or sister is not under obligation. God has called you[e] to live in peace. 16 Wife, you might be able to save your husband. Husband, you might be able to save your wife.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 7:12 Or divorce
  2. 1 Corinthians 7:13 Or divorce
  3. 1 Corinthians 7:14 The Gk. lacks inappropriately
  4. 1 Corinthians 7:15 The Gk. lacks partner
  5. 1 Corinthians 7:15 Other mss. read us