12 But to the rest (A)I say, not the Lord, that if any brother has an unbelieving wife, and she consents to live with him, he must not [a]divorce her. 13 And [b]if any woman has an unbelieving husband, and he consents to live with her, she must not [c]divorce her husband. 14 For the unbelieving husband is sanctified through his wife, and the unbelieving wife is sanctified through [d]her believing husband; for otherwise your children are unclean, but now they are (B)holy. 15 Yet if the unbelieving one is leaving, [e]let him leave; the brother or the sister is not under bondage in such cases, but God has called [f]us (C)in peace. 16 For how do you know, wife, whether you will (D)save your husband? Or how do you know, husband, whether you will save your wife?

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 7:12 Or leave her
  2. 1 Corinthians 7:13 One early ms any woman who has
  3. 1 Corinthians 7:13 Or leave her husband
  4. 1 Corinthians 7:14 Lit the brother
  5. 1 Corinthians 7:15 Or then he must leave
  6. 1 Corinthians 7:15 One early ms you

12 To the rest I say, not the Lord, that if any brother has a wife who is an unbeliever, and she consents to live with him, he should not divorce her. 13 If any woman has a husband who is an unbeliever, and he consents to live with her, she should not divorce him. 14 For the unbelieving husband is consecrated through his wife, and the unbelieving wife is consecrated through her husband. Otherwise, your children would be unclean, but as it is they are holy. 15 But if the unbelieving partner desires to separate, let it be so; in such a case the brother or sister is not bound. For God has called us[a] to peace. 16 Wife, how do you know whether you will save your husband? Husband, how do you know whether you will save your wife?

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 7:15 Other ancient authorities read you