1 Corinthians 6:1-8
Modern English Version
Going to Law Before Unbelievers
6 Dare any of you, having a matter against another, go to the law before the unrighteous, and not before the saints? 2 Do you not know that the saints will judge the world? If the world will be judged by you, are you unworthy to judge the smallest matters? 3 Do you not know that we shall judge angels? How much more the things that pertain to this life? 4 If then you have judgments dealing with matters of this life, do you appoint as judges those who are least esteemed in the church? 5 I speak to your shame. Is it true that there is not even one wise man among you who shall be able to judge between his brothers? 6 But brother goes to the law against brother, and before unbelievers, at that.
7 Now therefore it is already an utter failure for you that you go to law against one another. Why not rather be wronged? Why not rather be defrauded? 8 But you yourselves do wrong and defraud, and do this to your brothers.
Read full chapter
1 Corinthians 6:1-8
Lexham English Bible
Lawsuits between Believers
6 Does anyone among you, if he[a] has a matter against someone else, dare to go to court before the unrighteous, and not before the saints? 2 Or do you not know that the saints will judge the world? And if by you the world is judged, are you unworthy of the most insignificant courts? 3 Do you not know that we will judge angels, not to mention ordinary matters? 4 Therefore, if you have courts with regard to ordinary matters, do you seat[b] these despised people in the church? 5 I say this to your shame. So is there not anyone wise among you who will be able to render a decision between his brothers? 6 But brother goes to court with brother, and this before unbelievers! 7 Therefore it is already completely a loss for you that you have lawsuits with one another. Why not rather be wronged? Why not rather be defrauded? 8 But you wrong and defraud, and do this to brothers!
Read full chapterFootnotes
- 1 Corinthians 6:1 Here “if” is supplied as a component of the participle (“has”) which is understood as conditional
- 1 Corinthians 6:4 Or “seat” (imperative); the Greek verb can be either indicative mood or imperative mood by its form
The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House.
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software