Add parallel Print Page Options

Thanksgiving

I always thank my God for you because of the grace of God that was given to you in Christ Jesus. For you were made rich[a] in every way in him, in all your speech and in every kind of knowledge[b] just as the testimony about Christ has been confirmed among you— so that you do not lack any spiritual gift as you wait for the revelation[c] of our Lord Jesus Christ. He[d] will also strengthen you to the end, so that you will be blameless on the day of our Lord Jesus Christ. God is faithful, by whom you were called into fellowship with his son, Jesus Christ our Lord.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 1:5 sn Made rich refers to how God richly blessed the Corinthians with an abundance of spiritual gifts (cf. v. 7).
  2. 1 Corinthians 1:5 sn Speech and knowledge refer to the spiritual gifts God had blessed them with (as v. 7 confirms). Paul will discuss certain abuses of their gifts in chapters 12-14, but he thanks God for their giftedness.
  3. 1 Corinthians 1:7 sn The revelation of our Lord Jesus Christ refers to the Lord’s return, when he will be revealed (cf. the reference to the day of our Lord Jesus Christ in v. 8).
  4. 1 Corinthians 1:8 tn Grk “who,” referring to Christ. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

I am always pantote giving eucharisteō thanks to ho my egō God theos for peri you hymeis because epi of the ho grace charis of ho God theos that ho was given didōmi to you hymeis in en Christ Christos Jesus Iēsous, that hoti in en every pas way you were enriched ploutizō in en him autos in en all pas speech logos and kai all pas knowledge gnōsis just kathōs as the ho testimony martyrion about ho Christ Christos was confirmed bebaioō among en you hymeis so hōste that you hymeis do not lack hystereō in en any mēdeis spiritual charisma gift as you wait apekdechomai for the ho revealing apokalypsis of ho our hēmeis Lord kyrios Jesus Iēsous Christ Christos. He hos · kai will keep bebaioō you hymeis steadfast to heōs the end telos, guiltless anenklētos in en the ho day hēmera of ho our hēmeis Lord kyrios Jesus Iēsous Christ Christos. God theos is faithful pistos, · ho by dia whom hos you were called kaleō into eis fellowship koinōnia with ho his autos Son hyios, Jesus Iēsous Christ Christos · ho our hēmeis Lord kyrios.

Read full chapter