Add parallel Print Page Options

But I will come to you when I have passed through Macedonia, for I am passing through Macedonia. But with you it may be that I will stay, or even winter, that you may send me on my journey wherever I go. For I do not wish to see you now in passing, but I hope to stay a while with you, if the Lord permits. But I will stay at Ephesus until Pentecost, for a great and effective door has opened to me, and there are many adversaries.

Read full chapter

But I (A)will come to you after I go through (B)Macedonia; for I (C)am going through Macedonia, and perhaps I will stay with you or even spend the winter, so that you may (D)send me on my way wherever I go. For I do not want to see you now (E)just in passing; for I hope to remain with you for some time, (F)if the Lord permits. But I will remain in (G)Ephesus until (H)Pentecost; for a (I)wide door [a]for effective service has opened to me, and (J)there are many adversaries.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 16:9 Lit and effective