Add parallel Print Page Options

But I will come to you when I have passed through Macedonia, for I am passing through Macedonia. But with you it may be that I will stay, or even winter, that you may send me on my journey wherever I go. For I do not wish to see you now in passing, but I hope to stay a while with you, if the Lord permits. But I will stay at Ephesus until Pentecost, for a great and effective door has opened to me, and there are many adversaries.

Read full chapter

Paul’s Travel Plans

I will come to you after I pass through Macedonia(A)—for I will be traveling through Macedonia— and perhaps I will remain with you or even spend the winter, so that you may send me on my way wherever I go. I don’t want to see you now just in passing, since I hope to spend some time with you, if the Lord allows.(B) But I will stay in Ephesus(C) until Pentecost,(D) because a wide door(E) for effective ministry has opened for me[a]—yet many oppose me.

Read full chapter

Footnotes

  1. 16:9 Lit door has opened to me, great and effective