But I (A)will come to you after I go through (B)Macedonia; for I (C)am going through Macedonia, and perhaps I will stay with you or even spend the winter, so that you may (D)send me on my way wherever I go. For I do not want to see you now (E)just in passing; for I hope to remain with you for some time, (F)if the Lord permits. But I will remain in (G)Ephesus until (H)Pentecost; for a (I)wide door [a]for effective service has opened to me, and (J)there are many adversaries.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 16:9 Lit and effective

Plans for Travel

I will visit you when I go through Macedonia—for I intend to go through Macedonia— and will probably stay with you for a while[a] or even spend the winter with you.[b] Then you can send me on my way, wherever I decide to go. I do not want to visit with you now just in passing, because I hope to spend a longer time with you if the Lord permits. However, I’ll stay on in Ephesus until Pentecost, because a door has opened wide for me to do effective work, although many people are opposing me.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 16:6 The Gk. lacks for a while
  2. 1 Corinthians 16:6 The Gk. lacks with you