29 For otherwise, what will those do who are baptized [a]for the dead? If the dead are not raised at all, why then are they baptized [b]for them? 30 Why are we also (A)in danger every hour? 31 I affirm, brothers and sisters, by the boasting in you which I have in Christ Jesus our Lord, that (B)I die daily. 32 If [c]from human motives I (C)fought with wild beasts at (D)Ephesus, what good is it to me? If the dead are not raised, (E)lets eat and drink, for tomorrow we die. 33 (F)Do not be deceived: “Bad company corrupts good morals.” 34 (G)Sober up [d]morally and stop sinning, for some have (H)no knowledge of God. (I)I say this to your shame.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 15:29 Or in behalf of
  2. 1 Corinthians 15:29 Or in behalf of
  3. 1 Corinthians 15:32 Lit according to man
  4. 1 Corinthians 15:34 Lit righteously

29 Otherwise epei, what tis will they accomplish poieō, those ho who are being baptized baptizō for hyper the ho dead nekros? If ei the dead nekros are not ou actually holōs raised egeirō, why tis then kai are they being baptized baptizō for hyper them autos?

30 And kai why tis are we hēmeis putting ourselves in danger kindyneuō every pas hour hōra? 31 Every kata day hēmera I am in danger of dying apothnēskō! I swear by my ho boasting kauchēsis in you hymeteros, which hos I have echō in en Christ Christos Jesus Iēsous · ho our hēmeis Lord kyrios. 32 If ei as kata a mere man anthrōpos I fought with wild beasts thēriomacheō at en Ephesus Ephesos, what tis have I egō · ho gained ophelos? If ei the dead nekros are not ou raised egeirō, let us eat esthiō and kai drink pinō, for gar tomorrow aurion we die apothnēskō. 33 Do not be deceived planaō: “ Bad kakos company homilia corrupts phtheirō good chrēstos morals ēthos.” 34 Sober up eknēphō as you ought dikaiōs, and kai stop sinning hamartanō; for gar some tis have echō no knowledge agnōsia of God theos. I say laleō this to pros your hymeis shame entropē.

Read full chapter