1 Corinthians 11:27-34
Modern English Version
Partaking of the Supper Unworthily
27 Therefore whoever eats this bread and drinks this cup of the Lord unworthily will be guilty of the body and blood of the Lord. 28 Let a man examine himself, and so eat of the bread and drink of the cup. 29 For he who eats and drinks unworthily, eats and drinks damnation to himself, not discerning the Lord’s body. 30 For this reason many are weak and unhealthy among you, and many die. 31 If we would judge ourselves, we would not be judged. 32 But when we are judged, we are disciplined by the Lord, so that we would not be condemned with the world.
33 So, my brothers, when you come together to eat, wait for one another. 34 If anyone hungers, let him eat at home, so that you may not come together into condemnation.
I will set the rest in order when I come.
Read full chapter
1 Corinthians 11:27-34
Lexham English Bible
27 So then, whoever eats the bread or drinks the cup of the Lord in an unworthy manner will be guilty of the body and the blood of the Lord. 28 But let a person examine himself, and in this way let him eat from the bread and let him drink from the cup. 29 For the one who eats and drinks, if he[a] does not recognize the body, eats and drinks judgment against himself. 30 Because of this, many are weak and sick among you, and quite a few have died[b]. 31 But if we were evaluating ourselves, we would not be judged. 32 But if we[c] are judged by the Lord, we are being disciplined, in order that we will not be condemned with the world.
33 So then, my brothers, when you[d] come together in order to eat the Lord’s supper,[e] wait for one another. 34 If anyone is hungry, let him eat at home, lest you come together for judgment. And I will give directions about the remaining matters whenever I come.
Read full chapterFootnotes
- 1 Corinthians 11:29 Here “if” is supplied as a component of the participle (“recognize”) which is understood as conditional
- 1 Corinthians 11:30 Literally “have fallen asleep”
- 1 Corinthians 11:32 Here “if” is supplied as a component of the participle (“are judged”) which is understood as conditional
- 1 Corinthians 11:33 Here “when” is supplied as a component of the participle (“come together”) which is understood as temporal
- 1 Corinthians 11:33 *Here the direct object (“the Lord’s supper”) is supplied from context in the English translation
The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House.
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software