Add parallel Print Page Options

Now I praise you, brothers, that you remember me in all things, and hold firm the traditions, even as I delivered them to you. But I would have you know that the head[a] of every man is Christ, and the head[b] of the woman is man, and the head[c] of Christ is God. Every man praying or prophesying, having his head covered, dishonors his head. But every woman praying or prophesying with her head uncovered dishonors her head. For it is one and the same thing as if she were shaved. For if a woman is not covered, let her hair also be cut off. But if it is shameful for a woman to have her hair cut off or be shaved, let her be covered. For a man indeed ought not to have his head covered, because he is the image and glory of God, but the woman is the glory of the man. For man is not from woman, but woman from man; for man wasn’t created for the woman, but woman for the man. 10 For this cause the woman ought to have authority over her own head, because of the angels.

Read full chapter

Footnotes

  1. 11:3 or, origin
  2. 11:3 or, origin
  3. 11:3 or, origin

Head Coverings

Now I commend you (A)because you remember me in everything and (B)maintain the traditions (C)even as I delivered them to you. But I want you to understand that (D)the head of every man is Christ, (E)the head of a wife[a] is her husband,[b] and (F)the head of Christ is God. Every man who prays or prophesies with his head covered dishonors his head, but every wife[c] who prays or (G)prophesies (H)with her head uncovered dishonors her head, since it is the same (I)as if her head were shaven. For if a wife will not cover her head, then she should cut her hair short. But since it is disgraceful for a wife to cut off her hair or shave her head, let her cover her head. For a man ought not to cover his head, since (J)he is the image and glory of God, but (K)woman is the glory of man. For (L)man was not made from woman, but woman from man. Neither was man created for woman, but (M)woman for man. 10 That is why a wife ought to have a symbol of authority on her head, because of the angels.[d]

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 11:3 Greek gunē. This term may refer to a woman or a wife, depending on the context
  2. 1 Corinthians 11:3 Greek anēr. This term may refer to a man or a husband, depending on the context
  3. 1 Corinthians 11:5 In verses 5–13, the Greek word gunē is translated wife in verses that deal with wearing a veil, a sign of being married in first-century culture
  4. 1 Corinthians 11:10 Or messengers, that is, people sent to observe and report