The Lord's Supper

17 But in the following instructions I do not commend you, because when you come together it is not for the better but for the worse. 18 For, in the first place, when you come together as a church, (A)I hear that there are divisions among you. And I believe it in part,[a] 19 for (B)there must be factions among you in order (C)that those who are genuine among you may be recognized. 20 When you come together, it is not the Lord's supper that you eat. 21 For in eating, each one goes ahead with his own meal. One goes hungry, (D)another gets drunk. 22 What! Do you not have houses to eat and drink in? Or do you despise (E)the church of God and (F)humiliate those who have nothing? What shall I say to you? Shall I commend you in this? No, I will not.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 11:18 Or I believe a certain report

Improper Conduct at the Lord’s Supper

17 But in giving this instruction I do not praise you, because you come together not for the better but for the worse. 18 For in the first place, when you[a] come together as a church, I hear there are divisions among you, and in part I believe it. 19 For indeed it is necessary that there be factions among you, in order that those who are approved may become evident among you. 20 Therefore, when[b] you come together in the same place, it is not to eat the Lord’s supper. 21 For when you[c] eat it, each one of you goes ahead to take his own supper, and one is hungry and another is drunk. 22 For do you not have houses for eating and drinking? Or do you despise the church of God and humiliate those who do not have anything? What shall I say to you? Shall I praise you? In this I will not praise you!

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 11:18 Here “when” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“come together”)
  2. 1 Corinthians 11:20 Here “when” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“come together”)
  3. 1 Corinthians 11:21 Here “when” is supplied as a component of the temporal infinitive (“eat”)