Idol Feasts and the Lord’s Supper

14 Therefore, my dear friends,(A) flee from idolatry.(B) 15 I speak to sensible people; judge for yourselves what I say. 16 Is not the cup of thanksgiving for which we give thanks a participation in the blood of Christ? And is not the bread that we break(C) a participation in the body of Christ?(D) 17 Because there is one loaf, we, who are many, are one body,(E) for we all share the one loaf.

18 Consider the people of Israel: Do not those who eat the sacrifices(F) participate in the altar? 19 Do I mean then that food sacrificed to an idol is anything, or that an idol is anything?(G) 20 No, but the sacrifices of pagans are offered to demons,(H) not to God, and I do not want you to be participants with demons. 21 You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons too; you cannot have a part in both the Lord’s table and the table of demons.(I) 22 Are we trying to arouse the Lord’s jealousy?(J) Are we stronger than he?(K)

Read full chapter

Avoid Idol Feasts

14 So then, my dear friends, flee from idolatry. 15 I am speaking to thoughtful people. Consider what I say. 16 Is not the cup of blessing that we bless a sharing in the blood of Christ? Is not the bread that we break a sharing in the body of Christ? 17 Because there is one bread, we who are many are one body, for we all share the one bread. 18 Look at the people of Israel.[a] Are not those who eat the sacrifices partners in the altar? 19 Am I saying that idols or food sacrificed to them amount to anything? 20 No, I mean that what the pagans sacrifice[b] is to demons and not to God. I do not want you to be partners with demons. 21 You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons. You cannot take part in the table of the Lord and the table of demons. 22 Or are we trying to provoke the Lord to jealousy? Are we really stronger than he is?[c]

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 10:18 tn Grk “Israel according to (the) flesh.”
  2. 1 Corinthians 10:20 tn Grk “what they sacrifice”; the referent (the pagans) is clear from the context and has been specified in the translation for clarity.
  3. 1 Corinthians 10:22 tn The question in Greek expects a negative answer (“We are not stronger than he is, are we?”).