1 Coríntios 5:7-8
Almeida Revista e Corrigida 2009
7 Alimpai-vos, pois, do fermento velho, para que sejais uma nova massa, assim como estais sem fermento. Porque Cristo, nossa páscoa, foi sacrificado por nós. 8 Pelo que façamos festa, não com o fermento velho, nem com o fermento da maldade e da malícia, mas com os asmos da sinceridade e da verdade.
Read full chapter
1 Coríntios 5:7-8
Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version
7 Joguem fora o fermento velho, para que vocês sejam uma massa nova. E de fato vocês já são massa nova, mas sem fermento[a], pois Cristo, o nosso cordeiro da Páscoa,[b] já foi sacrificado para nos purificar. 8 Por isso celebremos a nossa festa, mas não com pão feito com o fermento velho, que é o fermento da maldade e da malícia. Nós, porém, comamos o pão sem fermento, que é o pão da sinceridade e da verdade.
Read full chapterFootnotes
- 5.7 massa nova, mas sem fermento Pão especial que os judeus comiam na ceia da Páscoa a cada ano. Paulo quer dizer que os crentes estão livres do pecado, assim como o pão da Páscoa não tem fermento.
- 5.7 cordeiro da Páscoa Jesus foi sacrificado por seu povo, assim como se sacrificava um cordeiro para a ceia da Páscoa.
Copyright 2009 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados / All rights reserved.
Copyright © 1999 by World Bible Translation Center