Font Size
1-e Иоанна 5:6-8
Russian Synodal Version
1-e Иоанна 5:6-8
Russian Synodal Version
6 Сей есть Иисус Христос, пришедший водою и кровию и Духом, не водою только, но водою и кровию, и Дух свидетельствует о [Нем], потому что Дух есть истина.
7 Ибо три свидетельствуют на небе: Отец, Слово и Святый Дух; и Сии три суть едино.
8 И три свидетельствуют на земле: дух, вода и кровь; и сии три об одном.
Read full chapter
1-e Иоанна 5:6-8
New Russian Translation
1-e Иоанна 5:6-8
New Russian Translation
Свидетельство Бога о Своем Сыне
6 Иисус Христос пришел через воду и кровь[a]. Он пришел не только через воду, но через воду и кровь. И свидетель этому – Дух, потому что Дух есть истина. 7 Итак, есть три свидетеля: 8 Дух, вода и кровь – и все они свидетельствуют об одном[b].
Read full chapterFootnotes
- 5:6 Вода и кровь – возможные варианты истолкования: вода и кровь указывают 1) на крещение и смерть Христа; 2) на смерть Христа (Ин. 19:34).
- 5:7-8 В нескольких поздних рукописях: «Есть три свидетеля на небе: Отец, Слово и Святой Дух. И эти трое – одно. И есть три свидеделя на земле: дух, вода и кровь, и эти свидетельствуют об одном».
Russian Synodal Version (RUSV)
New Russian Translation (NRT)
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.