1-я Царств 27
New Russian Translation
Давид скрывается у филистимлян
27 Давид подумал про себя: «Теперь я в любой день могу погибнуть от руки Саула. Лучшее, что я могу сделать – это спастись в земле филистимлян. Тогда Саул потеряет надежду найти меня, где бы то ни было в пределах Израиля, и я ускользну из его рук».
2 Давид вместе с шестью сотнями человек ушел и перебрался к Ахишу, сыну Маоха, царю Гата. 3 Давид со своими людьми поселился в Гате у Ахиша. У каждого из его людей была семья, и у Давида было две жены: Ахиноамь из Изрееля и Авигайль из Кармила, вдова Навала. 4 Когда Саулу донесли, что Давид бежал в Гат, он больше не искал его.
5 Давид сказал Ахишу:
– Если ты расположен ко мне, то отведи мне место в одном из твоих малых городов, чтобы мне там жить. Зачем твоему слуге жить в царском городе вместе с тобой?
6 Тогда Ахиш отдал ему Циклаг, который с тех пор и принадлежит царям Иудеи. 7 Давид жил на филистимской земле год и четыре месяца. 8 Он и его люди поднимались и совершали набеги на гешуритов, гирзитов и амаликитян. (С древности эти народы жили на земле, которая простирается до Шура и Египта.) 9 Всякий раз, когда Давид нападал на эту область, он не оставлял в живых ни мужчины, ни женщины, но забирал овец и волов, ослов, верблюдов и одежду. Затем он возвращался к Ахишу.
10 Когда Ахиш спрашивал: «На кого вы сегодня делали набег?» – Давид отвечал: «На Негев иудейский» или «На Негев иерахмеильский», или «На Негев кенеев». 11 Он не оставлял в живых ни мужчины, ни женщины, которых можно было бы отвести в Гат, потому что думал: «Они могут донести на нас и сказать: „Вот что сделал Давид“». Он поступал так все то время, пока жил на филистимской земле. 12 Ахиш доверял Давиду и говорил себе: «Его народ Израиль так ненавидит его, что он всегда будет моим слугой».
1 শমূয়েল 27
Bengali: পবিত্র বাইবেল
দায়ূদ পলেষ্টীয়দের সঙ্গে বসবাস করলেন
27 দায়ূদ মনে মনে বললেন, “একদিন না একদিন শৌল আমাকে নিশ্চয়ই ধরবেন। সবচেয়ে ভাল হয় যদি আমি পলেষ্টীয়দের দেশে চলে যাই। তাহলে শৌল আমাকে ইস্রায়েলে খুঁজতে খুঁজতে ক্লান্ত হয়ে পড়বেন। এভাবে আমি শৌলের হাত থেকে বেরিয়ে আসতে পারবো।”
2 সুতরাং 600 জন পুরুষ নিয়ে দায়ূদ ইস্রায়েল ছেড়ে চলে গেলেন। তারা মায়োকের পুত্র আখীশের কাছে গেলেন। আখীশ তখন গাতের রাজা। 3 দায়ূদ সপরিবারে তাঁর যুবকদের সঙ্গে গাতের আখীশের সঙ্গে থেকে গেলেন। দায়ূদের সঙ্গে ছিল তাঁর দুই স্ত্রী। যিষ্রিয়েলের অহীনোয়ম আর কর্ম্মিলীয় অবীগল। অবীগল নাবলের বিধবা পত্নী। 4 সবাই শৌলকে বলল, দায়ূদ গাৎ দেশে পালিয়ে গেছে। তাই শৌল আর দায়ূদকে খুঁজলেন না।
5 দায়ূদ আখীশকে বললেন, “আপনি যদি আমার ওপর প্রসন্ন হন, তবে আপনার যে কোন একটা শহরে আমাকে থাকতে দিন। আমি আপনার একজন ভৃত্য মাত্র। সেখানেই আমার উপযুক্ত জায়গা। এই রাজধানীতে আপনার কাছে থাকা আমার মানায় না।”
6 সেদিন আখীশ দায়ূদকে সিক্লগ শহরে পাঠালেন। সেহেতু সিক্লগ আজ পর্যন্ত যিহূদা রাজাদের শহর হয়ে আছে। 7 এক বছর চার মাস দায়ূদ পলেষ্টীয়দের সঙ্গে ছিলেন।
দায়ূদ আখীশকে বোকা বানালেন
8 দায়ূদ এবং তাঁর সঙ্গীরা অমালেকীয়, গশূরীয়, গির্ষীয় অধিবাসীদের বিরুদ্ধে যুদ্ধ করতে গেলেন, যারা সেই মিশর পর্যন্ত শূরের কাছে টেলেম অঞ্চলে বাস করত। দায়ূদের কাছে তারা পরাজিত হল। তাদের সব ধনসম্পদ দায়ূদের হাতে গেলো। 9 ঐ অঞ্চলের সকলকে হারিয়ে দায়ূদ তাদের মেষ, গরু, গাধা, উট, বস্ত্র সবকিছু নিয়ে আখীশের কাছে তুলে দিলেন। কিন্তু দায়ূদ এই লোকদের মধ্যে একজনকেও জীবিত রাখলেন না।
10 এরকম লড়াই দায়ূদ অনেকবার করেছিলেন। প্রত্যেকবারই আখীশ দায়ূদকে জিজ্ঞাসা করতেন কোথায় সে যুদ্ধ করে এত সব জিনিস এনেছে। দায়ূদ বলতেন, “আমি যুদ্ধ করেছি এবং যিহূদার দক্ষিণ অঞ্চল জিতেছি।” অথবা “আমি যুদ্ধ করে যিরহমীলের দক্ষিণ দিক জিতেছি,” অথবা বলতেন, “আমি কেনীয়দের দক্ষিণে লড়াই করে জিতেছি।” 11 দায়ূদ গাতে কাউকেই জীবিত আনতেন না। তিনি ভাবলেন, “যদি আমরা কাউকে জীবিত রাখি তাহলে সে আখীশকে বলে দেবে আমি কি করেছি।”
পলেষ্টীয়দের দেশে থাকার সময় দায়ূদ সব সময় এই ধরণের কাজ করতেন। 12 আখীশ দায়ূদকে বিশ্বাস করতে শুরু করেছিলেন। আখীশ মনে মনে বলতেন, “নিজের লোকরাই এখন দায়ূদকে ঘৃণা করছে। ইস্রায়েলীয়রা তাকে একেবারেই দেখতে পারে না। এখন থেকে চিরদিন দায়ূদ আমার সেবা করবে।”
1 Samuel 27
New King James Version
David Allied with the Philistines
27 And David said in his heart, “Now I shall perish someday by the hand of Saul. There is nothing better for me than that I should speedily escape to the land of the Philistines; and Saul will [a]despair of me, to seek me anymore in any part of Israel. So I shall escape out of his hand.” 2 Then David arose (A)and went over with the six hundred men who were with him (B)to Achish the son of Maoch, king of Gath. 3 So David dwelt with Achish at Gath, he and his men, each man with his household, and David (C)with his two wives, Ahinoam the Jezreelitess, and Abigail the Carmelitess, Nabal’s widow. 4 And it was told Saul that David had fled to Gath; so he sought him no more.
5 Then David said to Achish, “If I have now found favor in your eyes, let them give me a place in some town in the country, that I may dwell there. For why should your servant dwell in the royal city with you?” 6 So Achish gave him Ziklag that day. Therefore (D)Ziklag has belonged to the kings of Judah to this day. 7 Now [b]the time that David (E)dwelt in the country of the Philistines was one full year and four months.
8 And David and his men went up and raided (F)the Geshurites, (G)the [c]Girzites, and the (H)Amalekites. For those nations were the inhabitants of the land from [d]of old, (I)as you go to Shur, even as far as the land of Egypt. 9 Whenever David [e]attacked the land, he left neither man nor woman alive, but took away the sheep, the oxen, the donkeys, the camels, and the apparel, and returned and came to Achish. 10 Then Achish would say, “Where have you made a raid today?” And David would say, “Against the southern area of Judah, or against the southern area of (J)the Jerahmeelites, or against the southern area of (K)the Kenites.” 11 David would save neither man nor woman alive, to bring news to Gath, saying, “Lest they should inform on us, saying, ‘Thus David did.’ ” And thus was his behavior all the time he dwelt in the country of the Philistines. 12 So Achish believed David, saying, “He has made his people Israel utterly abhor him; therefore he will be my servant forever.”
Footnotes
- 1 Samuel 27:1 despair of searching for
- 1 Samuel 27:7 Lit. the number of days
- 1 Samuel 27:8 Or Gezrites
- 1 Samuel 27:8 ancient times
- 1 Samuel 27:9 Lit. struck
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Bengali Holy Bible: Easy-to-Read Version. All rights reserved. © 2001 Bible League International
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
