1-я Царств 18:1-26:20
New Russian Translation
Дружба Давида с Ионафаном
18 После того как Давид поговорил с Саулом, Ионафан глубоко привязался к Давиду и полюбил его, как самого себя. 2 С того дня Саул держал Давида при себе и не позволял ему вернуться в отцовский дом. 3 А Ионафан заключил с Давидом дружеский союз, потому что любил его, как самого себя. 4 Ионафан снял верхнюю одежду, которую носил, и отдал ее Давиду вместе со своими доспехами, мечом, луком и поясом.
5 С каким бы заданием ни посылал его Саул, Давид исполнял все так успешно[a], что Саул дал ему высокое звание в войске. Это понравилось всему народу и слугам Саула.
Саул завидует Давиду
6 Когда они возвращались домой после того, как Давид убил филистимлянина, женщины выходили из всех израильских городов, чтобы встретить царя Саула пением и танцами, с радостными песнями, с бубнами и лютнями. 7 Танцуя, они пели:
– Саул сразил тысячи,
а Давид – десятки тысяч.
8 Саул сильно разгневался; эти слова были неприятны ему.
– Они приписали Давиду десятки тысяч, – думал он, – а мне только тысячи. Чего ему еще не хватает, кроме царства?
9 С тех пор Саул стал с подозрением смотреть на Давида и завидовать ему.
10 На следующий день злой дух от Бога овладел Саулом. Он неистовствовал в своем доме, а Давид играл на арфе, как он делал изо дня в день. В руке у Саула было копье, 11 и он метнул его, думая: «Пригвозжу Давида к стене». Но Давид дважды уворачивался от него.
12 Саул боялся Давида, потому что Господь был с Давидом, а Саула оставил. 13 Саул удалил его от себя, поставив его во главе тысячи воинов, и Давид водил их в походы. 14 Что бы он ни делал, ему сопутствовал большой успех[b], потому что Господь был с ним. 15 Саул видел, что он очень успешен[c], и боялся его. 16 Но весь Израиль и Иуда любили Давида, потому что он водил их в военные походы.
Давид становится зятем Саула
17 Однажды Саул сказал Давиду:
– Вот моя старшая дочь Мерав. Я дам ее тебе в жены; только храбро служи мне и веди войны Господа.
А про себя Саул подумал: «Я не подниму на него руки. Пусть это сделают филистимляне!» 18 Но Давид ответил Саулу:
– Кто я такой и что значит моя семья или клан моего отца в Израиле, чтобы мне стать зятем царя? 19 Однако когда пришло время отдать Давиду дочь Саула Мерав, ее отдали в жены Адриэлу из Мехолы.
20 Давида же полюбила дочь Саула Михаль, и когда об этом рассказали Саулу, он был доволен. 21 «Я отдам ее ему, – думал он, – чтобы она стала для него западней и чтобы в его гибели были повинны филистимляне».
Саул сказал Давиду:
– Теперь у тебя есть еще одна возможность стать моим зятем.
22 Затем Саул приказал своим слугам:
– Поговорите с Давидом наедине и скажите ему: «Смотри, царь доволен тобой, и все его слуги любят тебя; стань же его зятем».
23 Они повторили эти слова Давиду. Но Давид сказал:
– Вы думаете, это пустяки – стать зятем царя? Я всего лишь бедный и простой человек.
24 Когда слуги Саула передали ему то, что сказал Давид, 25 Саул ответил:
– Скажите Давиду: «Царь не хочет за невесту иной цены, кроме ста филистимских краеобрезаний, чтобы отомстить своим врагам».
Саул же замышлял погубить Давида руками филистимлян. 26 Когда слуги рассказали об этом Давиду, ему понравилась идея стать зятем царя. Еще до того как истекло назначенное время, 27 Давид со своими воинами вышел и убил двести филистимлян. Он принес их краеобрезания и представил все их царю, чтобы стать его зятем. Тогда Саул отдал свою дочь Михаль ему в жены.
28 Когда Саул понял, что Господь с Давидом и что его дочь Михаль любит Давида, 29 Саул стал бояться его еще больше и оставался его врагом до конца своих дней.
30 Филистимские военачальники продолжали вести войны, и каждый раз, когда они это делали, Давиду доставалось больше успеха[d], чем всем остальным слугам Саула, и его имя очень прославилось.
Ионафан предупреждает Давида
19 Саул повелел своему сыну Ионафану и всем слугам убить Давида. Но Ионафан был очень привязан к Давиду 2 и предупредил его:
– Мой отец Саул ищет возможности убить тебя. Завтра утром берегись; спрячься в укрытии и оставайся там. 3 Я выйду в поле и встану рядом с отцом там, где будешь ты; я буду говорить с ним о тебе и перескажу тебе все, что узнаю.
4 Ионафан говорил своему отцу Саулу о Давиде только хорошее и сказал ему:
– Пусть царь не грешит против своего слуги Давида, потому что Давид не согрешил против тебя и потому что своими делами он сослужил тебе большую службу. 5 Он рисковал жизнью, когда сразил филистимлянина. Господь одержал для всего Израиля великую победу, и ты радовался, видя это. Зачем тебе грешить против невиновного человека, убив Давида без всякой причины?
6 Саул послушался Ионафана и дал клятву:
– Верно, как и то, что жив Господь, Давид не будет предан смерти.
7 Ионафан позвал Давида и передал ему весь разговор. Он привел его к Саулу, и Давид остался у Саула, как и прежде.
Побег Давида
8 Опять началась война, и Давид вышел сражаться с филистимлянами. Он нанес им такое поражение, что они бежали от него.
9 Злой дух от Господа напал на Саула, когда тот сидел у себя дома с копьем в руках, а Давид играл на арфе. 10 Саул попытался пригвоздить Давида к стене своим копьем, но Давид увернулся от него, и копье вонзилось в стену. В ту ночь Давид убежал и спасся.
11 Саул послал людей в дом Давида, чтобы выследить и убить его утром. Но Михаль, жена Давида, предупредила его:
– Если сегодня вечером ты не спасешься бегством, завтра тебя убьют.
12 Михаль спустила Давида через окно, и он убежал и спасся. 13 Тогда Михаль взяла истукан[e], положила его на кровать, накрыла ему голову покрывалом[f] из козьей шерсти и закутала его одеждой. 14 Когда Саул прислал людей, чтобы схватить Давида, Михаль сказала:
– Он болен.
15 Тогда Саул послал людей посмотреть на Давида и сказал им:
– Принесите его ко мне прямо на постели, чтобы я убил его.
16 Но когда те пришли, они обнаружили в постели истукан, а на голове у него – покрывало из козьей шерсти.
17 Саул сказал Михаль:
– Зачем ты обманула меня и отпустила моего врага, чтобы он спасся?
Михаль ответила ему:
– Он сказал мне: «Отпусти меня, или я убью тебя!»
Саул у пророков в Раме
18 Когда Давид убежал и спасся, он пришел к Самуилу в Раму и рассказал ему все, что сделал Саул. После этого они с Самуилом ушли в Найот и оставались там. 19 Саула известили: «Давид в Найоте, в Раме», 20 и он послал людей, чтобы схватить его. Но когда они увидели группу пророков, которые пророчествовали[g], и Самуила, который возглавлял их, Дух Божий сошел на людей Саула, и они также стали пророчествовать. 21 Саулу сказали об этом, и он послал еще людей, но и они также стали пророчествовать. Саул послал людей в третий раз, но и те стали пророчествовать. 22 Наконец, он сам отправился в Раму и пришел к огромному колодцу в Сеху. Он спросил:
– Где Самуил и Давид?
– Они в Найоте, в Раме, – ответил ему кто-то.
23 Саул пошел в Найот в Раме. Но Дух Божий сошел и на него, и он шел, пророчествуя, пока не пришел в Найот. 24 Он снял одежду и также стал пророчествовать перед Самуилом. Он лежал обнаженным весь день и всю ночь. Вот почему люди говорят: «Разве и Саул среди пророков?»
Давид и Ионафан заключают союз
20 Тогда Давид бежал из Найота в Раме, пришел к Ионафану и спросил:
– Что я сделал? В чем провинился? Чем я согрешил против твоего отца, что он пытается лишить меня жизни?
2 – Да не будет этого! – ответил Ионафан. – Ты не умрешь! Мой отец не делает ничего, ни важного, ни пустякового дела, не рассказав мне. Зачем бы он скрывал это от меня? Ты ошибаешься!
3 Но Давид поклялся и сказал:
– Твой отец прекрасно знает, что ты расположен ко мне, и он сказал себе: «Ионафан не должен об этом знать, иначе он опечалится». Но верно, как и то, что Господь жив и жив ты сам, – мне остался один шаг до смерти.
4 Ионафан сказал Давиду:
– Я сделаю для тебя все, что ты хочешь.
5 Давид ответил:
– Завтра праздник Новолуния[h], и я должен обедать вместе с царем, но отпусти меня, чтобы мне спрятаться в поле до послезавтрашнего вечера. 6 Если твой отец заметит мое отсутствие, скажи ему: «Давид очень просил меня позволить ему спешно отлучиться к себе в Вифлеем, потому что там сейчас ежегодное жертвоприношение за весь его клан». 7 Если он скажет: «Хорошо», то твой слуга в безопасности. Но если он выйдет из себя, ты можешь быть уверен, что он задумал злое дело. 8 Окажи твоему слуге милость, ведь ты заключил с ним дружеский союз перед Господом. Если я виновен, убей меня сам! Зачем вести меня к твоему отцу?
9 – Да не случится этого с тобой! – сказал Ионафан. – Если бы я заподозрил, что мой отец решил причинить тебе зло, то разве я не сказал бы тебе?
10 Давид ответил:
– Кто сообщит мне, если твой отец ответит тебе сурово?
11 – Пошли, – сказал Ионафан – выйдем в поле.
Они вместе вышли в поле. 12 Ионафан сказал Давиду:
– Пусть Господь, Бог Израиля, будет свидетелем! Я непременно выспрошу все у отца к этому времени завтра или послезавтра! Если он расположен к тебе, я пошлю к тебе и извещу тебя. 13 Но если мой отец замышляет сделать тебе зло, то пусть Господь сурово накажет меня[i], если я не дам тебе знать и не отпущу тебя, чтобы ты мог беспрепятственно уйти. Пусть Господь будет с тобой, как был с моим отцом. 14 Но и ты, пока я жив, окажи мне неиссякаемую Господню милость. 15 А когда я умру, не откажи в милости моей семье вовек – даже тогда, когда Господь истребит всех врагов Давида с лица земли.
16 Ионафан заключил союз с домом Давида, говоря:
– Пусть Господь призовет к ответу врагов Давида.
17 Ионафан заставил Давида поклясться вновь из-за любви к нему, потому что он любил его, как самого себя. 18 Затем Ионафан сказал Давиду:
– Завтра праздник Новолуния. Твое отсутствие будет замечено, потому что твое место будет пустым. 19 Послезавтра под вечер[j] ступай к месту, где ты прятался прежде, и жди там у каменной груды[k]. 20 Я пущу в ту сторону три стрелы, словно стреляя в цель. 21 Затем я пошлю мальчика и скажу: «Ступай, найди стрелы». Если я скажу ему: «Стрелы позади тебя, принеси их сюда», тогда приходи, потому что верно, как и то, что жив Господь, – ты в безопасности; угрозы нет. 22 Но если я скажу мальчику: «Стрелы впереди тебя», тогда уходи, потому что Господь отсылает тебя. 23 А что до дела, о котором мы говорили, – помни, Господь – свидетель между мной и тобой навсегда.
Жизнь Давида в опасности
24 Давид спрятался в поле. Когда начался праздник Новолуния, царь сел есть. 25 Царь сел на свое обычное место у стены, напротив Ионафана[l], Авнер сел рядом с Саулом, но место Давида осталось пустым. 26 В тот день Саул ничего не сказал, потому что думал: «Должно быть, с Давидом случилось что-нибудь, что сделало его ритуально нечистым; ну конечно же, он нечист».
27 Но на следующий день, второй день месяца, место Давида опять было пустым. Тогда Саул сказал своему сыну Ионафану:
– Почему сын Иессея не вышел к столу ни вчера, ни сегодня?
28 Ионафан ответил:
– Давид очень просил меня позволить ему пойти в Вифлеем. 29 Он сказал: «Отпусти меня, потому что наша семья совершает в городе жертвоприношение, и мой брат велел мне быть там. Если ты расположен ко мне, отпусти меня повидаться с братьями». Вот почему он не явился к царскому столу.
30 Саул разгневался на Ионафана и сказал ему:
– Ты сын упрямой и мятежной женщины! Разве я не знаю, что ты сговорился с сыном Иессея себе же на стыд и на стыд матери, которая тебя родила? 31 Пока сын Иессея живет на этой земле, ни ты, ни твое царство не устоят. Пошли и приведи его ко мне, потому что он должен умереть!
32 – За что предавать его смерти? Что он сделал? – спросил отца Ионафан.
33 Но Саул метнул в него копье, чтобы его убить. И Ионафан понял, что его отец решил убить Давида. 34 Ионафан поднялся из-за стола, пылая гневом; во второй день месяца он не ел, потому что печалился о том, как постыдно его отец обходится с Давидом.
Прощание Давида и Ионафана
35 Утром Ионафан вышел в поле, чтобы встретиться с Давидом. С ним был мальчик. 36 Он сказал мальчику:
– Беги и ищи стрелы, которые я пускаю.
Мальчик побежал, и он пустил стрелу впереди него. 37 Когда мальчик достиг места, где упала стрела Ионафана, Ионафан крикнул ему вслед:
– Стрела дальше впереди тебя!
38 Затем он закричал:
– Спеши! Быстрее! Не останавливайся!
Мальчик подобрал стрелу и вернул своему господину. 39 (Мальчик ничего не знал; только Ионафан и Давид знали, в чем дело.) 40 Ионафан отдал свое оружие мальчику и сказал:
– Ступай, отнеси это в город.
41 После того как мальчик ушел, Давид встал с южной стороны каменной груды, опустился на колени и три раза поклонился Ионафану до земли. Затем они поцеловали друг друга и вместе заплакали, но Давид плакал больше. 42 Ионафан сказал Давиду:
– Иди с миром, ведь мы поклялись друг другу в дружбе именем Господа, сказав: «Господь – свидетель между тобой и мной и между твоими и моими потомками навеки».
43 Давид ушел, а Ионафан вернулся в город.
Давид у священника в Нове
21 Давид пришел в город Нов к священнику Ахимелеху. Встретив его, Ахимелех заволновался и спросил:
– Почему ты один? Почему с тобой никого нет?
2 Давид ответил священнику Ахимелеху:
– Царь поручил мне одно дело и сказал: «Никто не должен ничего знать о порученном тебе деле, с которым я тебя посылаю». А своим людям я велел встретить меня в условленном месте. 3 Что у тебя тут есть под рукой? Дай мне пять лепешек или что найдется у тебя.
4 Но священник ответил Давиду:
– У меня нет под рукой обычного хлеба; здесь есть священный хлеб[m], но я дам его только при условии, что твои люди воздерживались от женщин.
5 Давид ответил:
– Поистине, женщин при нас не было – как обычно, когда я отправляюсь с поручением. Вещи[n] моих людей чисты, даже когда мы спешим по обычным поручениям. Насколько же чище они должны быть сегодня!
6 И священник дал ему священный хлеб[o], потому что там не было другого хлеба, кроме того, который в тот день был взят с места, где он лежал перед Господом и заменен свежим.
7 В тот день там был один из слуг Саула, который задержался перед Господом; это был эдомитянин Доэг, глава Сауловых пастухов.
8 Давид спросил Ахимелеха:
– Нет ли у тебя здесь копья или меча? Я не захватил ни своего меча, ни иного оружия, потому что дело царя было срочным.
9 Священник ответил:
– Здесь есть меч филистимлянина Голиафа, которого ты убил в долине Эла. Меч за эфодом, завернутый в одежду. Если хочешь, возьми его. Кроме этого, здесь нет никакого другого меча.
Давид сказал:
– Нет ему равного, дай его мне.
Давид у филистимлян в Гате
10 В тот день Давид убежал от Саула и пришел к Ахишу, царю Гата. 11 Но слуги Ахиша сказали ему:
– Разве это не Давид, царь той страны? Разве это не тот, о ком они пели друг другу во время танцев:
«Саул сразил тысячи,
а Давид – десятки тысяч?»
12 Давид обратил внимание на эти слова и очень испугался Ахиша, царя Гата. 13 Он притворился перед ними сумасшедшим и, пока был у них, вел себя как безумный, царапал знаки на дверях и пускал слюни по бороде. 14 Ахиш сказал своим слугам:
– Гляньте на этого человека! Он сумасшедший! Зачем вы привели его ко мне? 15 Разве у меня мало помешанных, что вы привели ко мне и этого, чтобы он безумствовал передо мной? Разве этот человек войдет в мой дом?
Давид находит соратников
22 Давид покинул Гат и спасся в пещере Адуллама. Когда его отец и весь его дом услышали об этом, они спустились к нему. 2 Все несчастные, обиженные и все должники собрались вокруг него, и он стал их вождем. С ним было около четырехсот человек. 3 Оттуда Давид пошел в Мицпу, что в Моаве, и сказал царю Моава:
– Пожалуйста, позволь моим родителям прийти и побыть у вас, пока я не узнаю, что сделает для меня Бог.
4 Он оставил их у царя Моава, и они оставались у него все время, пока Давид находился в том убежище. 5 Но пророк Гад сказал Давиду:
– Не оставайся в убежище. Иди в землю Иудеи.
Давид ушел и пришел в Херетский лес.
Саул убивает новских священников
6 Саул услышал о том, что Давид и его люди обнаружены. Он с копьем в руке сидел под тамариском на холме в Гиве, и его приближенные стояли вокруг него. 7 Саул сказал им:
– Слушайте, вениамитяне! Разве сын Иессея даст вам всем поля и виноградники? Разве он сделает всех вас тысячниками и сотниками? 8 Неужели поэтому вы все сговорились против меня? Никто не открыл мне, когда мой сын заключил дружеский союз с сыном Иессея. Никто из вас не пожалел меня и не открыл мне, что мой сын настроил против меня моего слугу, чтобы тот устроил мне засаду, как он и делает сегодня.
9 Но эдомитянин Доэг, который стоял вместе с приближенными Саула, сказал:
– Я видел, как сын Иессея приходил к Ахимелеху, сыну Ахитува, в Нов. 10 Ахимелех спрашивал для него Господа. Еще он снабдил его продовольствием и дал ему меч филистимлянина Голиафа.
11 Тогда царь послал за священником Ахимелехом, сыном Ахитува, и за всей семьей его отца, члены которой были священниками в Нове, и все они пришли к царю. 12 Саул сказал:
– Послушай-ка, сын Ахитува.
– Да, мой господин, – ответил тот.
13 Саул сказал ему:
– Почему вы сговорились против меня, ты и сын Иессея?! Ты дал ему хлеб и меч, спрашивал для него Бога, чтобы он восстал против меня и устроил мне засаду, как он и делает сегодня.
14 Ахимелех ответил царю:
– Кто из всех твоих слуг так верен тебе, как Давид, который и зять царя, и начальник над[p] твоей стражей, и высоко почитаем в твоем доме? 15 Разве в тот день я в первый раз спрашивал для него Бога? Конечно, нет! Пусть царь не винит ни твоего слугу, ни кого-либо из членов семьи моего отца, ведь твой слуга совсем ничего не знает об этом деле.
16 Но царь сказал:
– Ты непременно умрешь, Ахимелех, ты и вся семья твоего отца.
17 И царь приказал страже, которая стояла при нем:
– Ступайте и убейте священников Господа, потому что они также примкнули к Давиду. Они знали, что он сбежал, а мне не открыли.
Но слуги царя не хотели поднять руку на священников Господа, чтобы убить их. 18 Тогда царь приказал Доэгу:
– Ты ступай и умертви священников.
И эдомитянин Доэг пошел и умертвил их. В тот день он убил восемьдесят пять человек, которые носили льняной эфод. 19 Затем он предал мечу Нов, город священников, вместе со всеми его мужчинами и женщинами, детьми и младенцами, волами, ослами и овцами. 20 Но один из сыновей Ахимелеха, сына Ахитува, по имени Авиатар, спасся и бежал к Давиду. 21 Он рассказал Давиду, что Саул убил священников Господа.
22 Давид сказал Авиатару:
– Когда там был эдомитянин Доэг, я знал, что он непременно расскажет Саулу. Я в ответе за гибель всей семьи твоего отца. 23 Оставайся со мной, не бойся, тот, кто охотится за твоей жизнью, охотится и за моей. У меня ты в безопасности.
Давид спасает Кеилу
23 Когда Давиду сказали: «Послушай, филистимляне воюют против города Кеилы и грабят гумна», 2 он вопросил Господа:
– Пойти ли мне и напасть ли на этих филистимлян?
Господь ответил ему:
– Пойди, напади на филистимлян и спаси Кеилу.
3 Но люди Давида сказали ему:
– Мы боимся даже здесь, в Иудее. Что же будет, если мы двинемся в Кеилу против войск филистимлян!
4 Давид еще раз вопросил Господа, и Господь ответил ему:
– Спустись в Кеилу, потому что Я отдаю филистимлян в твои руки.
5 И Давид со своими людьми пришел в Кеилу, сразился с филистимлянами и увел их скот. Он нанес филистимлянам тяжелые потери и спас жителей Кеилы. 6 (А Авиатар, сын Ахимелеха, принес с собой эфод, когда прибежал к Давиду в Кеилу.)
Саул преследует Давида
7 Саулу донесли, что Давид пришел в Кеилу, и он сказал:
– Бог отдал его мне, ведь Давид сам запер себя, войдя в город с воротами и засовами.
8 Саул созвал для битвы весь народ, чтобы сойти в Кеилу и осадить в нем Давида вместе с его людьми.
9 Когда Давид узнал, что Саул задумал против него зло, он сказал священнику Авиатару:
– Принеси эфод.
10 Давид сказал:
– О Господь, Бог Израиля, Твой слуга услышал, что Саул собирается прийти в Кеилу и разорить город из-за меня. 11 Выдадут ли меня ему жители Кеилы? Придет ли сюда Саул, как слышал Твой слуга? Господи, Бог Израиля, молю Тебя, скажи Твоему слуге!
Господь ответил:
– Придет.
12 Давид спросил опять:
– Выдадут ли ему жители Кеилы меня и моих людей?
Господь ответил:
– Выдадут.
13 Давид и его люди, которых было около шестисот человек, покинули Кеилу и скитались, где могли. Когда Саулу донесли, что Давид убежал из Кеилы, он отменил поход.
14 Давид был в неприступных местах в пустыне, в горах пустыни Зиф. Изо дня в день Саул искал Давида, но Бог не отдавал Давида ему в руки.
15 Давид был в Хореше, в пустыне Зиф, когда узнал, что Саул ищет его и хочет убить. 16 Сын Саула Ионафан пришел к Давиду в Хореш и помог ему укрепиться в Боге.
17 – Не бойся, – сказал он. – Рука моего отца Саула не найдет тебя. Ты будешь царем над Израилем, а я буду вторым после тебя. Даже мой отец Саул это знает.
18 Затем они оба заключили перед Господом союз. Ионафан пошел домой, а Давид остался в Хореше.
19 Зифиты поднялись к Саулу в Гиву и сказали:
– Разве Давид не скрывается у нас в неприступных местах Хореша, на горе Хахила, к югу от Иешимона? 20 Сойди, царь, когда это будет тебе угодно, а уж мы отвечаем за то, чтобы передать его царю.
21 Саул ответил:
– Благословенны вы у Господа за то, что пожалели меня! 22 Ступайте и удостоверьтесь еще раз. Разведайте, где Давид обычно ходит и кто видел его там. Мне говорят, что он очень хитер. 23 Разведайте все его укрытия, где он прячется, и возвращайтесь ко мне с достоверными сведениями. Тогда я пойду с вами; если он еще в стране, то я его найду, даже если мне придется искать среди всех кланов Иудеи.
24 Они отправились в путь и пришли в Зиф перед Саулом. Давид и его люди были в пустыне Маон, что в Иорданской долине, к югу от Иешимона. 25 Саул и его люди принялись искать, и когда об этом сказали Давиду, он спустился к скале и оставался в пустыне Маон. Когда Саул услышал об этом, он погнался за Давидом в пустыню Маон. 26 Саул шел по одной стороне горы, а Давид со своими людьми – по другой. Давид спешил скрыться от Саула, а Саул и его люди шли в обход к Давиду и его людям, чтобы схватить их. 27 Тогда к Саулу пришел вестник, который сказал:
– Скорее возвращайся! Филистимляне устроили набег на землю.
28 Саул прекратил преследовать Давида и пошел на филистимлян. Вот почему это место было названо Скала разделения[q].
Давид щадит жизнь Саула
24 Давид поднялся оттуда и остался жить в неприступных местах Эн-Геди.
2 Когда Саул вернулся из погони за филистимлянами, ему сказали:
– Давид в пустыне Эн-Геди.
3 Саул взял три тысячи лучших воинов со всего Израиля и отправился искать Давида и его людей к Скалам Диких Коз. 4 Он пришел к овечьим загонам у дороги. Там была пещера, и Саул зашел в нее облегчиться. А Давид и его люди сидели в глубине пещеры. 5 Люди Давида сказали ему:
– Вот он, тот день, о котором Господь говорил тебе: «Я отдам врага в твои руки, чтобы ты поступил с ним так, как тебе угодно».
Давид тихонько подкрался и отрезал край у верхней одежды Саула. 6 После этого Давида стала мучить совесть за то, что он отрезал край верхней одежды Саула.
7 Он сказал своим людям:
– Не приведи Господь мне сделать такое моему господину, помазаннику Господню, или поднять на него руку, ведь он – помазанник Господень.
8 Этими словами упрекнул Давид своих людей и не позволил им напасть на Саула. А Саул вышел из пещеры и отправился своей дорогой. 9 Потом и Давид вышел из пещеры и закричал вслед Саулу:
– Господин мой, царь!
Когда Саул оглянулся, Давид поклонился ему лицом до земли. 10 Он сказал Саулу:
– Зачем ты слушаешь, когда люди говорят: «Давид замышляет причинить тебе зло?» 11 Сегодня ты своими глазами видел, как Господь отдал тебя в мои руки в пещере. Меня уговаривали убить тебя, но я пощадил тебя, сказав: «Я не подниму руки на моего господина, потому что он – помазанник Господа». 12 Вот, отец мой, посмотри на кусок твоей верхней одежды у меня в руке! Я отрезал край твоей одежды, но не убил тебя. Пойми же и признай, что я не виновен ни в злодеянии, ни в мятеже. Я не согрешил против тебя, но ты охотишься за мной, чтобы лишить меня жизни. 13 Пусть Господь рассудит нас! И пусть Господь отомстит тебе за меня: моя рука тебя не коснется. 14 Как говорится в старой пословице: «От злодеев исходят злые дела», – поэтому моя рука тебя не коснется.
15 Против кого вышел царь Израиля? Кого ты преследуешь? Мертвого пса! Блоху! 16 Пусть Господь будет нашим судьей и рассудит нас. Пусть Он рассмотрит мое дело и защитит его. Пусть Он оправдает меня, избавив от твоей руки.
17 Когда Давид сказал это, Саул спросил:
– Это твой голос, Давид, сын мой? – и громко заплакал.
18 – Ты праведнее меня, – сказал он. – Ты поступил со мной хорошо, а я обходился с тобой плохо. 19 Ты только что рассказал мне, как по-доброму ты обошелся со мной: Господь отдал меня в твои руки, но ты не убил меня. 20 Кто, найдя своего врага, позволит ему уйти невредимым? Пусть Господь воздаст тебе добром за то, что ты сегодня сделал для меня. 21 Я знаю, что ты непременно будешь царем, и что царство Израиля установится в твоих руках. 22 Поклянись же мне Господом, что ты не искоренишь моих потомков после меня и не уничтожишь моего имени из семьи моего отца.
23 Давид поклялся Саулу. После этого Саул вернулся домой, а Давид и его люди поднялись в укрепление.
Навал отказывает просьбе Давида
25 Самуил умер, и все израильтяне собрались и оплакивали его. Они похоронили его рядом с его домом, в Раме. А Давид спустился в пустыню Паран.
2 Один человек в городе Маоне, который владел имуществом в Кармиле, был очень богат. У него была тысяча коз и три тысячи овец, которых он стриг в Кармиле. 3 Его звали Навал, а его жену – Авигайль. Она была умной и красивой женщиной, но ее муж, из рода Халева, был человек грубый и злонравный.
4 Находясь в пустыне, Давид услышал, что у Навала стрижка овец. 5 Он послал десять юношей и сказал им:
– Поднимитесь к Навалу в Кармил и приветствуйте его от моего имени. 6 Скажите ему: «Мир тебе! Мир всему твоему дому! Мир всему, что у тебя есть! 7 Я слышал, у тебя идет стрижка овец. Когда твои пастухи были с нами, мы не обижали их, и все время, что они были в Кармиле, ничего у них не пропадало. 8 Спроси об этом своих слуг, и они скажут тебе. Поэтому пусть мои молодые люди найдут у тебя расположение, ведь мы пришли в праздничный день. Пожалуйста, дай твоим слугам и твоему сыну Давиду все, что сможешь для них найти».
9 Когда посланцы Давида пришли, они передали Навалу от имени Давида все эти слова и стали ждать. 10 Но Навал ответил слугам Давида:
– Кто такой этот Давид? Кто такой этот сын Иессея? Теперь много стало таких слуг, что бегут от своих господ. 11 Неужели я возьму хлеб, воду и мясо, приготовленное для моих стригалей, и отдам людям, которые явились неизвестно откуда?
12 Люди Давида повернулись и пошли назад. Возвратившись, они пересказали ему каждое слово. 13 Давид приказал своим людям:
– Препояшьте свои мечи!
Они опоясались мечами, и сам Давид опоясался своим. Около четырехсот человек пошло вслед за Давидом, а двести человек осталось при обозе.
Авигайль предотвращает кровопролитие
14 Один из слуг сказал жене Навала Авигайль:
– Давид послал вестников из пустыни, чтобы приветствовать нашего господина, но он их оскорбил. 15 А эти люди были с нами очень добры. Они не обижали нас, и все то время, что мы были рядом с ними в полях, ничего у нас не пропадало. 16 Ночью и днем они были нам стеной все время, пока мы пасли наших овец рядом с ними. 17 Подумай же об этом и посмотри, что ты можешь сделать, потому что над нашим господином и над всем его домом нависла беда. Он такой злобный человек, что никто не может с ним говорить.
18 Авигайль не стала терять времени. Она взяла двести лепешек, два бурдюка с вином, пять приготовленных овец, пять мер жареного зерна, сто связок изюма, двести связок сушеного инжира и нагрузила все это на ослов. 19 Она сказала своим слугам:
– Ступайте вперед, а я пойду за вами.
Но своему мужу Навалу она не сказала ничего. 20 Когда она спустилась на осле в горное ущелье, навстречу ей шел Давид со своими людьми, и она встретилась с ними. 21 Давид только что сказал:
– Да, напрасно я охранял собственность этого человека в пустыне, чтобы ничего не пропало. Он отплатил мне злом за добро. 22 Пусть Бог сурово накажет Давида[r], если к утру я оставлю в живых хотя бы одного мужчину из всех, кто принадлежит Навалу!
23 Увидев Давида, Авигайль быстро слезла с осла и поклонилась перед Давидом до земли. 24 Она пала к его ногам и сказала:
– Мой господин, пусть вина будет на мне одной. Пожалуйста, позволь твоей служанке поговорить с тобой; выслушай то, что твоя служанка тебе скажет. 25 Пусть мой господин не обращает внимания на этого негодного человека Навала. Он таков, каково его имя, – его зовут Глупец[s], и глупость его с ним. Что же до меня, твоей служанки, то я не видела людей, которых присылал мой господин.
26 А теперь, так как Господь удержал моего господина от кровопролития и от того, чтобы мстить за себя своими руками, то верно, как и то, что Господь жив и жив ты сам, пусть твои враги и все, кто замышляет зло против моего господина, будут подобны Навалу. 27 И пусть этот дар, который принесла моему господину твоя служанка, будет вручен людям, что следуют за тобой. 28 Пожалуйста, прости вину твоей служанки, ведь Господь непременно создаст для моего господина прочный дом, потому что мой господин ведет войны Господа. Пусть не будет в тебе никакого зла всю твою жизнь. 29 Даже если кто-нибудь станет преследовать тебя, чтобы отнять у тебя жизнь, то жизнь моего господина будет надежно завязана в узле жизни у Господа, твоего Бога. Но жизни твоих врагов Он метнет прочь, словно камень из пращи. 30 Когда Господь совершит для моего господина все доброе, что Он говорил о тебе, и поставит тебя вождем над Израилем, 31 у моего господина не будет повода горевать или терзаться муками совести о том, что пролил напрасно кровь и отомстил за себя. И когда Господь даст моему господину успех, вспомни твою служанку.
32 Давид сказал Авигайль:
– Благословен Господь, Бог Израиля, Который послал тебя сегодня мне навстречу! 33 Благословен твой разум, и благословенна ты за то, что удержала меня от кровопролития и от мести за себя. 34 Иначе, верно, как и то, что жив Господь, Бог Израиля, Который удержал меня от того, чтобы причинить тебе вред, – если бы ты не поспешила мне навстречу, ни один из мужчин в доме Навала не остался бы в живых к рассвету.
35 Затем Давид принял из ее рук то, что она ему принесла, и сказал:
– Ступай домой с миром. Я послушаюсь твоих слов и исполню твою просьбу.
Авигайль становится женой Давида
36 Когда Авигайль пришла к Навалу, он был дома и сидел на пиру, подобном царскому. Он был весел и сильно пьян. Она ничего не говорила ему до рассвета. 37 Утром, когда Навал протрезвел, жена рассказала ему обо всем. Его сердце замерло, и он будто окаменел. 38 Спустя примерно десять дней Господь поразил Навала, и он умер. 39 Когда Давид услышал, что Навал умер, он сказал:
– Благословен Господь, Который отомстил за оскорбление, полученное мной от Навала. Он удержал Своего слугу от злого дела и обратил злобу Навала на его же голову.
Затем Давид послал Авигайль известие, прося ее стать его женой. 40 Его слуги пришли в Кармил и сказали Авигайль:
– Давид послал нас к тебе, чтобы взять тебя ему в жены.
41 Она поклонилась лицом до земли и сказала:
– Вот твоя служанка, готовая служить тебе и мыть ноги слугам моего господина.
42 Авигайль быстро села на осла и в сопровождении пяти своих служанок отправилась с посланниками Давида к нему и стала его женой. 43 Еще Давид женился на Ахиноамь из Изрееля, и они обе были его женами. 44 Но Саул отдал свою дочь Михаль, жену Давида, Фалтию, сыну Лаиша из Галлима.
Давид вновь щадит жизнь Саула
26 Зифиты пришли к Саулу в Гиву и сказали:
– Разве Давид не прячется на холме Хахила, что напротив Иешимона?
2 Саул спустился в пустыню Зиф с тремя тысячами лучших израильтян, чтобы искать там Давида. 3 Саул разбил свой лагерь рядом с дорогой на холм Хахила, что напротив Иешимона, но Давид стоял в пустыне. Когда он увидел, что Саул последовал за ним туда, 4 он послал лазутчиков и узнал, что Саул действительно пришел.
5 Давид отправился в путь и пришел туда, где разбил свой лагерь Саул. Он увидел, где Саул и начальник войска Авнер, сын Нира, легли спать. Саул лежал в центре того места, где расположился лагерь, а войско находилось вокруг него. 6 Давид спросил хетта Ахимелеха и Авишая, брата Иоава, сына Саруи:
– Кто спустится вместе со мной в лагерь к Саулу?
– Я спущусь с тобой, – сказал Авишай.
7 Давид и Авишай пришли к войску ночью и видят: Саул спит в лагере, а его копье воткнуто в землю у его изголовья. Авнер и воины лежали вокруг него. 8 Авишай сказал Давиду:
– Сегодня Бог отдал врага в твои руки. Позволь же мне пригвоздить его к земле одним ударом копья. Мне даже не понадобится второго удара.
9 Но Давид сказал Авишаю:
– Не губи его. Кто может поднять руку на Господнего помазанника и остаться невиновным? 10 Верно, как и то, что жив Господь, – сказал он, – Господь Сам сразит его. Либо придет его время, и он умрет, либо он пойдет в бой и погибнет. 11 Но не приведи Господь мне поднять руку на Господнего помазанника. Возьми-ка копье и кувшин для воды у его изголовья, и пойдем.
12 Давид взял копье и кувшин для воды у изголовья Саула, и они ушли. Никто не видел и не знал об этом, и никто не проснулся. Все они спали, потому что Господь погрузил их в глубокий сон. 13 Давид перешел на другую сторону и встал на вершине горы вдали, между ними было большое расстояние. 14 Он закричал войску и Авнеру, сыну Нира:
– Авнер! Разве ты не ответишь мне?
Авнер ответил:
– Кто ты такой, что зовешь царя?
15 Давид сказал:
– Ведь ты мужчина? Кто в Израиле подобен тебе? Почему же ты не охранял твоего господина царя? Некто из народа приходил, чтобы погубить твоего господина царя. 16 Скверно же ты поступил! Верно, как и то, что жив Господь, ты и твои люди заслуживаете смерти, потому что вы не охраняли вашего господина, помазанника Господа. Посмотри вокруг себя. Где копье царя и кувшин для воды, которые были у его изголовья?
17 Саул узнал голос Давида и сказал:
– Твой ли это голос, Давид, сын мой?
– Это мой голос, господин мой, царь, – ответил Давид 18 и добавил: – Зачем мой господин преследует своего слугу? Что я сделал и в каком зле повинен? 19 Пусть же мой господин, царь, выслушает слова своего слуги. Если Господь настроил тебя против меня, то я совершу жертвоприношение Ему. Но если это сделали люди, пусть они будут прокляты перед Господом! Они прогнали меня от моей доли в Господнем наследии и сказали: «Ступай, служи другим богам!»[t] 20 Не дай же моей крови пролиться на землю вдали от Господа. Царь Израиля ищет меня, как блоху, гоняется за мной по горам, как за куропаткой.
Footnotes
- 18:5 Или: «благоразумно».
- 18:14 Или: «он поступал благоразумно».
- 18:15 Или: «благоразумен».
- 18:30 Или: «Давид действовал благоразумнее».
- 19:13 Евр.: «терафим»; также в стихе 16.
- 19:13 Значение этого слова в еврейском тексте неясно; также в стихе 16.
- 19:20 Слово, стоящее здесь в тексте оригинала, можно понять как прорицание, но, скорее всего, в этом месте говорится о прославлении Бога в состоянии особого эмоционального возбуждения.
- 20:5 Израильтяне, пользовавшиеся лунным календарем, праздновали начало каждого месяца, которое совпадало с новолунием (см. Чис. 28:11-15).
- 20:13 Букв.: «пусть Господь так сделает Ионафану и так добавит».
- 20:19 Или: «твоим отсутствием уже обеспокоятся». Смысл этого места в еврейском тексте неясен.
- 20:19 У каменной груды – Смысл этого места в еврейском тексте неясен.
- 20:25 Так в одном из древних переводов; в нормативном еврейском тексте: «Ионафан встал».
- 21:4 Священный хлеб – двенадцать хлебов, которые выставлялись каждую субботу в скинии, а позже и в храме Бога, а старые хлебы доставались священникам (см. Исх. 25:30; Лев. 24:5-9).
- 21:5 Или: «Тела».
- 21:6 См. Исх. 35:13.
- 22:14 Так в некоторых древних переводах; в нормативном еврейском тексте: «обращается».
- 23:28 Разделения – евр.: «гаммахлекоф».
- 25:22 Так в одном из древних переводов; в нормативном еврейском тексте: «врагов Давида».
- 25:25 Навал – по-еврейски это имя означает «глупец».
- 26:19 Израиль был землей, которую Бог даровал Своему народу в наследие. И поэтому изгнание Давида с этой земли рассматривается им, как лишение его законных прав на его часть земли. Кроме того, изгоняя в чужие земли, злопыхатели Давида лишают его возможности поклоняться истинному Богу в Его святилище.
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.