A A A A A
Bible Book List

1-е Тимофею 3New Russian Translation (NRT)

Качества руководителей и их помощников

Правильно говорится: похвально, когда человек стремится быть руководителем. Но руководителем должен быть человек, которого не за что осудить: муж одной жены[a], воздержанный, благоразумный, порядочный, гостеприимный, хороший учитель, не склонный к пьянству, не драчун, но мягкий в обращении с людьми, не задиристый и не падкий до денег. Он должен хорошо управлять своей семьей, иметь послушных и уважающих его детей. Ведь если кто-либо не может справиться со своей семьей, то как он сможет заботиться о церкви Божьей? Руководителя не следует выбирать из новообращенных: такой человек может возгордиться, и тогда он будет осужден так же, как был осужден и дьявол. О нем должны хорошо отзываться неверующие, чтобы ему не вызвать упреков и не попасть в ловушку дьявола.

То же самое касается и диаконов. Они должны быть уважаемыми людьми, искренними, не пристрастными к вину и бескорыстными. Они должны с чистой совестью придерживаться открытых ныне тайн веры. 10 Вначале этих людей следует проверить, и если против них не будет найдено ничего порочащего, они могут выполнять служение диаконов.

11 Их жены тоже должны быть достойными уважения, не заниматься сплетнями, быть воздержанными и пользоваться во всем доверием.

12 Диакон должен быть мужем одной жены, хорошо управлять своими детьми и домочадцами. 13 Потому что те, кто хорошо выполняет свое служение, приобретают себе достойное положение и могут с большой уверенностью говорить о своей вере в Иисуса Христа.

14 Я надеюсь скоро прийти к тебе, но пишу тебе это для того, 15 чтобы, если я и задержусь, ты знал, как всем нам следует вести себя в доме Божьем, который есть Церковь живого Бога, опора и утверждение истины. 16 Тайна нашей веры несомненно велика:

Бог[b] был явлен в теле,
    был оправдан Духом,
Его видели ангелы,
    о Нем было возвещено среди народов,
Его приняли верой в мире,
    Он был вознесен в славе.

Footnotes:

  1. 3:2 Муж одной жены – существует несколько толкований этого места, наиболее вероятные из них: 1) имеющий только одну жену; 2) верный своей жене. Также в ст. 3:12.
  2. 3:16 В ряде авторитетных древних рукописей: «Он».
New Russian Translation (NRT)

Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes