1 Samuel 27:1
Reina-Valera Antigua
27 Y DIJO David en su corazón: Al fin seré muerto algún día por la mano de Saúl: nada por tanto me será mejor que fugarme á la tierra de los Filisteos, para que Saúl se deje de mí, y no me ande buscando más por todos los términos de Israel, y así me escaparé de sus manos.
Read full chapter
1 Samuel 27:1
Nueva Traducción Viviente
David entre los filisteos
27 Pero David seguía pensando: «Algún día Saúl me va a atrapar. Lo mejor que puedo hacer es escapar y vivir entre los filisteos. Entonces Saúl dejará de buscarme en el territorio israelita, y por fin estaré a salvo».
Read full chapter
1 Samuel 27:1
Nueva Biblia de las Américas
David entre los filisteos
27 Entonces David se dijo[a]: «Ahora bien, voy a perecer algún día por la mano de Saúl. Lo mejor para mí es huir[b] a la tierra de los filisteos(A). Saúl se cansará[c], y no me buscará más en todo el territorio de Israel, y escaparé de su mano».
Read full chapterFootnotes
- 1 Samuel 27:1 Lit. dijo en su corazón.
- 1 Samuel 27:1 Lit. que de seguro yo escape.
- 1 Samuel 27:1 O perderá la esperanza.
La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation