Immorality Must Be Judged

I wrote to you in my epistle (A)not to [a]keep company with sexually immoral people. 10 Yet I certainly did not mean with the sexually immoral people of this world, or with the covetous, or extortioners, or idolaters, since then you would need to go (B)out of the world. 11 But now I have written to you not to keep company (C)with anyone named a brother, who is sexually immoral, or covetous, or an idolater, or a reviler, or a drunkard, or an extortioner—(D)not even to eat with such a person.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 5:9 associate

I wrote unto you in an epistle not to company with fornicators: 10 yet not altogether with the fornicators of this world, or with the covetous, or extortioners, or with idolaters; for then must ye needs go out of the world. 11 But now I have written unto you not to keep company, if any man that is called a brother be a fornicator, or covetous, or an idolater, or a railer, or a drunkard, or an extortioner; with such an one no not to eat.

Read full chapter

I wrote you in my letter (A)not to associate with immoral people; 10 I did not at all mean with the immoral people of this world, or with the covetous and swindlers, or with (B)idolaters, for then you would have to go out of the world. 11 But [a]actually, I wrote to you not to associate [b]with any so-called (C)brother if he is an immoral person, or covetous, or (D)an idolater, or a reviler, or a drunkard, or a swindler—not even to eat with such a one.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 5:11 Lit now
  2. 1 Corinthians 5:11 Lit together if any man called a brother is

Warning Against Idleness

But we command you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, (A)that you withdraw (B)from every brother who walks (C)disorderly and not according to the tradition which [a]he received from us. For you yourselves know how you ought to follow us, for we were not disorderly among you;

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Thessalonians 3:6 NU, M they

Now we command you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, that ye withdraw yourselves from every brother that walketh disorderly, and not after the tradition which he received of us. For yourselves know how ye ought to follow us: for we behaved not ourselves disorderly among you;

Read full chapter

Now we command you, brethren, (A)in the name of our Lord Jesus Christ, that you [a](B)keep away from every brother who [b]leads an [c](C)unruly life and not according to (D)the tradition which [d]you received from us. For you yourselves know how you ought to [e](E)follow our example, because we did not act in an undisciplined manner among you,

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Thessalonians 3:6 Or avoid
  2. 2 Thessalonians 3:6 Lit walks disorderly
  3. 2 Thessalonians 3:6 Or undisciplined
  4. 2 Thessalonians 3:6 One early ms reads they
  5. 2 Thessalonians 3:7 Lit imitate us

14 And if anyone does not obey our word in this [a]epistle, note that person and (A)do not keep company with him, that he may be ashamed.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Thessalonians 3:14 letter

14 And if any man obey not our word by this epistle, note that man, and have no company with him, that he may be ashamed.

Read full chapter

14 If anyone does not obey our [a]instruction [b](A)in this letter, take special note of that person [c](B)and do not associate with him, so that he will be (C)put to shame.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Thessalonians 3:14 Lit word
  2. 2 Thessalonians 3:14 Lit through
  3. 2 Thessalonians 3:14 Lit not to associate