Add parallel Print Page Options

Caring for God’s family

Don’t correct an older man, but encourage him like he’s your father; treat younger men like your brothers, treat older women like your mother, and treat younger women like your sisters with appropriate respect.

Take care of widows who are truly needy. But if a particular widow has children or grandchildren, they should first learn to respect their own family and repay their parents, because this pleases God. A widow who is truly needy and all alone puts her hope in God and keeps on going with requests and prayers, night and day. But a widow who tries to live a life of luxury is dead even while she is alive. Teach these things so that the families[a] will be without fault. But if someone doesn’t provide for their own family, and especially for a member of their household, they have denied the faith. They are worse than those who have no faith.

Put a widow on the list who is older than 60 years old and who was faithful to her husband. 10 She should have a reputation for doing good: raising children, providing hospitality to strangers, washing the feet of the saints, helping those in distress, and dedicating herself to every kind of good thing. 11 But don’t accept younger widows for the list. When their physical desires distract them from Christ, they will want to get married. 12 Then they will be judged for setting aside their earlier commitment. 13 Also, they learn to be lazy by going from house to house. They are not only lazy, but they also become gossips and busybodies, talking about things they shouldn’t. 14 So I want younger widows to marry, have children, and manage their homes so that they won’t give the enemy any reason to slander us. (15 Some have already turned away to follow Satan.) 16 If any woman who is a believer has widows in her family, she should take care of them and not burden the church, so that it can help other widows who are truly needy.

Instructions for elders

17 Elders who lead well should be paid double, especially those who work with public speaking and teaching. 18 The scripture says, Don’t put a muzzle on an ox while it treads grain,[b] and Workers deserve their pay.[c] 19 Don’t accept an accusation made against an elder unless it is confirmed by two or three witnesses. 20 Discipline those who are sinning in front of everyone so that all the others will be afraid. 21 I charge you before God and Christ Jesus and the elect angels to follow these practices without bias, and without playing favorites. 22 Don’t rush to commission anyone to leadership, and don’t participate in the sins of others. Keep yourself morally pure.

23 Don’t drink water anymore, but use a little wine because of your stomach problems and your frequent illnesses. 24 The sins of some people are obvious, and the sins are judged before the people must face judgment, but the sins of other people show up later. 25 In the same way, the good that people do is also obvious and can’t be hidden.

信徒的责任

不要斥责年长的,要像对待父亲一样劝他们;对待青年男子要情同手足; 对待年长的妇女要情同母亲;对待青年女子要心思纯正,视她们如姊妹。

要敬重和帮助那些真正有需要的寡妇。 如果寡妇有儿孙,就要叫她们的儿孙在家中学习尽孝道,奉养她们,以报答养育之恩,这是上帝所悦纳的。 真正有需要、无依无靠的寡妇仰赖上帝的帮助,昼夜不住地祷告祈求。 但贪图享受的寡妇虽然活着,却已经死了。 你当教导众人这些事,好叫他们无可指责。 谁不照顾自己的亲属,尤其是不照顾自己的家人,就是违背真道,比不信的人还坏。

列入名册的寡妇必须年满六十岁,在婚姻上从一而终, 10 并且在善事上有好名声,如教养儿女、接待外人、服侍圣徒、救助困苦、竭力做各种善事。

11 不要把年轻的寡妇列入名册,因为当她们情欲冲动,无法持守对基督的委身时,就想再嫁, 12 以致违背了起初的誓言而受审判。 13 况且,她们不仅懒散成性,四处串门,还说长道短,好管闲事,搬弄是非。 14 所以,我建议年轻的寡妇再嫁,生儿育女,料理家务,不要给仇敌毁谤的机会, 15 因为有些人已经偏离正道,去追随撒旦了。 16 女信徒的家里若有寡妇,就应该自己照顾她们,免得加重教会的负担,这样教会才能照顾那些真正无依无靠的寡妇。

17 那些善于管理教会的长老,尤其是那些辛勤传道和教导人的,理当得到加倍的尊敬和报酬。 18 因为圣经上说:“牛在踩谷时,不可笼住它的嘴。”又说:“做工的得报酬是应该的。” 19 若有人向你控告长老,必须有两三个证人,否则不要受理。 20 那些一直犯罪的人,你要当众责备他们,以警戒众人。

21 我在上帝和主耶稣基督以及蒙拣选的众天使面前吩咐你:要遵行这些话,不要有成见,不要偏心。 22 为人行按手礼,不要操之过急。不要沾染别人的罪,要洁身自好。

23 你的胃不好,经常生病,不要只喝水,要稍微喝一点酒。

24 有些人的罪很明显,自招审判,有些人的罪日后才暴露出来。 25 同样,有些善行很明显,不明显的也不会被长久埋没。