Add parallel Print Page Options

18 For the scripture says, “Do not muzzle an ox while it is treading out the grain,”[a] and, “The worker deserves his pay.”[b] 19 Do not accept an accusation against an elder unless it can be confirmed by two or three witnesses.[c] 20 Those guilty of sin[d] must be rebuked[e] before all,[f] as a warning to the rest.[g]

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Timothy 5:18 sn A quotation from Deut 25:4.
  2. 1 Timothy 5:18 sn A quotation from Luke 10:7.
  3. 1 Timothy 5:19 sn An allusion to Deut 17:6; 19:15.
  4. 1 Timothy 5:20 sn As a continuation of v. 19, this refers to elders who sin, not to sinning believers more generally.
  5. 1 Timothy 5:20 tn Or “censured.” The Greek word implies exposing someone’s sin in order to bring correction.
  6. 1 Timothy 5:20 tn “Before all” probably refers to the whole congregation, not just all the elders; “the rest” is more likely to denote the remaining elders.
  7. 1 Timothy 5:20 tn Grk “that the rest may have fear.”

18 For the scripture says, “You must not muzzle an ox while it[a] is threshing,”[b] and “The worker is worthy of his wages.”[c] 19 Do not accept an accusation against an elder except on the evidence of two or three witnesses. 20 Reprove those who sin in the presence of all, in order that the rest also may experience fear.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Timothy 5:18 Here “while” is supplied as a component of the participle (“threshing”) which is understood as temporal
  2. 1 Timothy 5:18 A quotation from Deut 25:4
  3. 1 Timothy 5:18 A quotation from Luke 10:7