提 摩 太 前 書 4
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
对假教师的警告
4 圣灵清楚地表明,日后会有人放弃信仰,去跟随骗人的邪灵和魔鬼的教义。 2 这些教义是出自虚伪的骗子,这些人不能辨别是非,他们的良心就像被热铁打上了烙印。 3 他们禁止婚嫁,告诉人们避免吃某些食物,而上帝创造这些食物,是为了让信仰者和认识真理的人带着感恩之心来领受的。 4 上帝创造的一切都是好的,都不应该拒绝,要带着感恩之心来接受。 5 因为上帝的话和人的祈告使一切都变得圣洁了。
做基督耶稣的好仆人
6 如果你们把这些事向兄弟们指出来,你们就是基督耶稣的好仆人,是在你们信仰的真理和遵循的有益教导的熏陶下成长起来的。 7 不要听老妇人般的世俗之谈,要为侍奉上帝而坚持锻练自己。 8 体力锻炼的益处是有限的,但为上帝服务对各方面都有益处,因为它在今生和来世都把祝福应许给你。 9 我说的是实话,值得完全接受。 10 我们之所以辛劳与奋斗,是因为我们把希望寄托于活生生的上帝,他是全人类、尤其是信仰他的人的救世主。
11 命令和教授这些事情吧。 12 你们虽然年轻,但不要叫人轻视你,相反你要用言行、用爱心、用信仰和你过的纯洁生活,为信徒们树立榜样。 13 你要继续致力于公开宣读《经》 [a],鼓励、教导他们,直到我来临。 14 不要忽视你得到的恩赐,这恩赐是长老们把手按在你身上 [b]时,通过先知的预言赐给你的。 15 你要继续全神贯注于这些事,使所有的人都能看到你的进步。 16 你在生活和教导中要小心,对此要持之以恒,这样你既能拯救自己,又能拯救那些听从你的人。
Footnotes
- 提 摩 太 前 書 4:13 经: 圣作—旧约。
- 提 摩 太 前 書 4:14 手按在你身上: 表示授予他上帝的特殊使命。
1 Timothy 4
New King James Version
The Great Apostasy
4 Now the Spirit [a]expressly says that in latter times some will depart from the faith, giving heed (A)to deceiving spirits and doctrines of demons, 2 (B)speaking lies in hypocrisy, having their own conscience (C)seared with a hot iron, 3 forbidding to marry, and commanding to abstain from foods which God created to be received with thanksgiving by those who believe and know the truth. 4 For every creature of God is good, and nothing is to be refused if it is received with thanksgiving; 5 for it is [b]sanctified by the word of God and prayer.
A Good Servant of Jesus Christ
6 If you instruct the brethren in these things, you will be a good minister of Jesus Christ, (D)nourished in the words of faith and of the good doctrine which you have carefully followed. 7 But (E)reject profane and old wives’ fables, and (F)exercise yourself toward godliness. 8 For (G)bodily exercise profits a little, but godliness is profitable for all things, (H)having promise of the life that now is and of that which is to come. 9 This is a faithful saying and worthy of all acceptance. 10 For to this end [c]we both labor and suffer reproach, because we trust in the living God, (I)who is the Savior of all men, especially of those who believe. 11 These things command and teach.
Take Heed to Your Ministry
12 Let no one [d]despise your youth, but be an (J)example to the believers in word, in conduct, in love, [e]in spirit, in faith, in purity. 13 Till I come, give attention to reading, to exhortation, to [f]doctrine. 14 (K)Do not neglect the gift that is in you, which was given to you by prophecy (L)with the laying on of the hands of the eldership. 15 Meditate on these things; give yourself entirely to them, that your progress may be evident to all. 16 Take heed to yourself and to the doctrine. Continue in them, for in doing this you will save both yourself and those who hear you.
Footnotes
- 1 Timothy 4:1 explicitly
- 1 Timothy 4:5 set apart
- 1 Timothy 4:10 NU we labor and strive,
- 1 Timothy 4:12 look down on your youthfulness
- 1 Timothy 4:12 NU omits in spirit
- 1 Timothy 4:13 teaching
1 Timothy 4
English Standard Version
Some Will Depart from the Faith
4 Now (A)the Spirit expressly says that (B)in later times some will depart from the faith by devoting themselves to (C)deceitful spirits and teachings of demons, 2 through the insincerity of (D)liars whose consciences are seared, 3 (E)who forbid marriage and (F)require abstinence from foods (G)that God created (H)to be received with thanksgiving by those who believe and know the truth. 4 For (I)everything created by God is good, and (J)nothing is to be rejected if it is (K)received with thanksgiving, 5 for it is made holy (L)by the word of God and prayer.
A Good Servant of Christ Jesus
6 (M)If you put these things before the brothers,[a] you will be a good servant of Christ Jesus, being trained in the words of the faith and of the good doctrine that you have (N)followed. 7 Have nothing to do with irreverent, (O)silly myths. Rather (P)train yourself for godliness; 8 for while (Q)bodily training is of some value, godliness (R)is of value in every way, as (S)it holds promise for the present life and also for the life to come. 9 The saying is (T)trustworthy and deserving of full acceptance. 10 For to this end we toil and strive,[b] because we have our hope set on the living God, (U)who is the Savior of all people, especially of those who believe.
11 Command and teach (V)these things. 12 (W)Let no one despise you for your youth, but set the believers (X)an example in speech, in conduct, in love, in faith, in purity. 13 Until I come, devote yourself to the public reading of Scripture, to exhortation, to teaching. 14 (Y)Do not neglect the gift you have, which was given you (Z)by prophecy when the council of elders (AA)laid their hands on you. 15 Practice these things, immerse yourself in them,[c] so that (AB)all may see your progress. 16 (AC)Keep a close watch on yourself and on the teaching. Persist in this, for by so doing you will save (AD)both yourself and (AE)your hearers.
Footnotes
- 1 Timothy 4:6 Or brothers and sisters. In New Testament usage, depending on the context, the plural Greek word adelphoi (translated “brothers”) may refer either to brothers or to brothers and sisters
- 1 Timothy 4:10 Some manuscripts and suffer reproach
- 1 Timothy 4:15 Greek be in them
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.

