1 Timothy 3
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition
Qualifications of Bishops
3 The saying is sure:[a] whoever aspires to the office of bishop[b] desires a noble task. 2 Now a bishop[c] must be above reproach, married only once,[d] temperate, sensible, respectable, hospitable, an apt teacher, 3 not a drunkard, not violent but gentle, not quarrelsome, and not a lover of money. 4 He must manage his own household well, keeping his children submissive and respectful in every way— 5 for if someone does not know how to manage his own household, how can he take care of God’s church? 6 He must not be a recent convert, or he may be puffed up with conceit and fall into the condemnation of the devil. 7 Moreover, he must be well thought of by outsiders, so that he may not fall into disgrace and the snare of the devil.
Qualifications of Deacons
8 Deacons likewise must be serious, not double-tongued, not indulging in much wine, not greedy for money; 9 they must hold fast to the mystery of the faith with a clear conscience. 10 And let them first be tested; then, if they prove themselves blameless, let them serve as deacons. 11 Women[e] likewise must be serious, not slanderers, but temperate, faithful in all things. 12 Let deacons be married only once,[f] and let them manage their children and their households well; 13 for those who serve well as deacons gain a good standing for themselves and great boldness in the faith that is in Christ Jesus.
The Mystery of Our Religion
14 I hope to come to you soon, but I am writing these instructions to you so that, 15 if I am delayed, you may know how one ought to behave in the household of God, which is the church of the living God, the pillar and bulwark of the truth. 16 Without any doubt, the mystery of our religion is great:
He[g] was revealed in flesh,
vindicated[h] in spirit,[i]
seen by angels,
proclaimed among Gentiles,
believed in throughout the world,
taken up in glory.
Footnotes
- 1 Timothy 3:1 Some interpreters place these words at the end of the previous paragraph. Other ancient authorities read The saying is commonly accepted
- 1 Timothy 3:1 Or overseer
- 1 Timothy 3:2 Or an overseer
- 1 Timothy 3:2 Gk the husband of one wife
- 1 Timothy 3:11 Or Their wives, or Women deacons
- 1 Timothy 3:12 Gk be husbands of one wife
- 1 Timothy 3:16 Gk Who; other ancient authorities read God; others, Which
- 1 Timothy 3:16 Or justified
- 1 Timothy 3:16 Or by the Spirit
1 Timothée 3
La Bible du Semeur
Les dirigeants dans l’Eglise et leurs assistants
3 « Celui qui aspire à être un dirigeant dans l’Eglise désire une belle tâche. » Cette parole est certaine. 2 Il faut toutefois que le dirigeant soit un homme irréprochable : mari fidèle à sa femme[a], faisant preuve de modération, réfléchi et vivant de façon convenable. Qu’il soit hospitalier et capable d’enseigner. 3 Il ne doit pas être buveur ni querelleur, mais au contraire aimable, pacifique et désintéressé.
4 Qu’il dirige bien sa famille et maintienne ses enfants dans l’obéissance, en toute dignité. 5 Car, comment un homme qui ne dirige pas bien sa famille, serait-il qualifié pour prendre soin de l’Eglise de Dieu ? 6 Que ce ne soit pas un converti de fraîche date, de peur qu’il se laisse aveugler par l’orgueil et tombe sous la même condamnation que le diable[b]. 7 Enfin, il doit aussi jouir d’une bonne réputation parmi ceux qui ne font pas partie de la famille de Dieu afin de ne pas s’exposer au mépris public et de ne pas tomber dans les pièges du diable.
8 Il en va de même des diacres[c]. Ils doivent inspirer le respect : qu’ils soient des hommes de parole, sans penchant pour la boisson ni pour le gain malhonnête. 9 Ils doivent garder avec une bonne conscience la vérité révélée de la foi. 10 Il faut qu’eux aussi soient d’abord soumis à examen. Ensuite, si on n’a rien à leur reprocher, ils accompliront leur service.
11 Il en va de même pour les diaconesses[d] : elles doivent inspirer le respect : qu’elles ne soient pas médisantes ; qu’elles fassent preuve de modération et soient dignes de confiance dans tous les domaines.
12 Que les diacres soient des maris fidèles[e] ; qu’ils assument bien leurs responsabilités à l’égard de leurs enfants et de leur famille. 13 Car ceux qui remplissent bien leur ministère acquièrent une situation respectée et une grande assurance dans la foi en Jésus-Christ.
Le secret révélé
14 J’ai bon espoir de venir te rejoindre très bientôt ; je t’écris cependant tout cela 15 afin que, si ma venue devait être retardée, tu saches, en attendant, comment on doit se comporter dans la famille de Dieu, c’est-à-dire dans l’Eglise du Dieu vivant. Cette Eglise est une colonne qui proclame la vérité, un lieu où elle est fermement établie[f]. 16 Voici ce que nous reconnaissons ensemble : – il est grand le secret du plan de Dieu, Christ, qui fait l’objet de notre foi.
Il s’est révélé[g] ╵comme un être humain,
et, déclaré juste ╵par le Saint-Esprit,
il a été vu ╵par les anges.
Il a été proclamé ╵parmi les non-Juifs.
On a cru en lui ╵dans le monde entier.
Il a été élevé ╵dans la gloire.
Footnotes
- 3.2 Cette interprétation est conforme aux inscriptions funéraires juives et païennes mises au jour. D’autres comprennent : mari d’une seule femme ou qu’il n’ait été marié qu’une seule fois (voir l’expression symétrique, pour les veuves, en 5.9).
- 3.6 Autre traduction : sous l’accusation portée par le diable.
- 3.8 Le mot grec qui a donné par francisation le mot diacre signifiait serviteur. Il est devenu, dans certaines des Eglises primitives, un titre désignant sans doute des assistants des dirigeants des Eglises.
- 3.11 D’autres comprennent : leurs femmes aussi doivent…
- 3.12 Voir note sur 3.2.
- 3.15 L’apôtre emploie l’image de la colonne commémorative et celle du siège ou du trône. D’autres comprennent : cette Eglise est la colonne et le rempart de la vérité.
- 3.16 Cantique ou confession de foi de l’Eglise primitive.
New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.