1 Timothée 2
Louis Segond
2 J'exhorte donc, avant toutes choses, à faire des prières, des supplications, des requêtes, des actions de grâces, pour tous les hommes,
2 pour les rois et pour tous ceux qui sont élevés en dignité, afin que nous menions une vie paisible et tranquille, en toute piété et honnêteté.
3 Cela est bon et agréable devant Dieu notre Sauveur,
4 qui veut que tous les hommes soient sauvés et parviennent à la connaissance de la vérité.
5 Car il y a un seul Dieu, et aussi un seul médiateur entre Dieu et les hommes, Jésus Christ homme,
6 qui s'est donné lui-même en rançon pour tous. C'est là le témoignage rendu en son propre temps,
7 et pour lequel j'ai été établi prédicateur et apôtre, -je dis la vérité, je ne mens pas, -chargé d'instruire les païens dans la foi et la vérité.
8 Je veux donc que les hommes prient en tout lieu, en élevant des mains pures, sans colère ni mauvaises pensées.
9 Je veux aussi que les femmes, vêtues d'une manière décente, avec pudeur et modestie, ne se parent ni de tresses, ni d'or, ni de perles, ni d'habits somptueux,
10 mais qu'elles se parent de bonnes oeuvres, comme il convient à des femmes qui font profession de servir Dieu.
11 Que la femme écoute l'instruction en silence, avec une entière soumission.
12 Je ne permets pas à la femme d'enseigner, ni de prendre de l'autorité sur l'homme; mais elle doit demeurer dans le silence.
13 Car Adam a été formé le premier, Eve ensuite;
14 et ce n'est pas Adam qui a été séduit, c'est la femme qui, séduite, s'est rendue coupable de transgression.
15 Elle sera néanmoins sauvée en devenant mère, si elle persévère avec modestie dans la foi, dans la charité, et dans la sainteté.
1 Timoteo 2
La Biblia de las Américas
Llamado a la oración
2 Exhorto, pues, ante todo que se hagan rogativas(A), oraciones, peticiones y acciones de gracias por todos los hombres; 2 por los reyes(B) y por todos los que están en autoridad[a], para que podamos vivir una vida tranquila y sosegada con toda piedad y dignidad[b]. 3 Porque esto es bueno y agradable delante de Dios(C) nuestro Salvador, 4 el cual quiere(D) que todos los hombres sean salvos(E) y vengan al pleno conocimiento[c] de la verdad(F). 5 Porque hay un solo Dios(G), y también un solo mediador(H) entre Dios y los hombres, Cristo Jesús hombre(I), 6 quien se dio a sí mismo(J) en rescate por todos, testimonio(K) dado a su debido tiempo[d](L). 7 Y para esto(M) yo fui constituido predicador[e] y apóstol(N) (digo la verdad(O) en Cristo[f], no miento) como maestro de los gentiles(P) en fe y verdad. 8 Por consiguiente, quiero que en todo(Q) lugar los hombres oren(R) levantando(S) manos santas(T), sin ira ni discusiones.
Instrucciones para la mujer cristiana
9 Asimismo, que las mujeres(U) se vistan con ropa decorosa, con pudor y modestia, no con peinado ostentoso[g], no con oro, o perlas, o vestidos costosos; 10 sino con buenas obras, como corresponde a las mujeres que profesan la piedad. 11 Que la mujer aprenda(V) calladamente, con toda obediencia. 12 Yo no permito(W) que la mujer enseñe ni que ejerza autoridad sobre el hombre, sino que permanezca callada. 13 Porque Adán(X) fue creado[h] primero, después Eva. 14 Y Adán no fue el engañado, sino que la mujer(Y), siendo engañada completamente, cayó en transgresión. 15 Pero se salvará engendrando hijos, si permanece en fe, amor y santidad(Z), con modestia.
Footnotes
- 1 Timoteo 2:2 O, eminencia
- 1 Timoteo 2:2 O, seriedad
- 1 Timoteo 2:4 O, reconocimiento
- 1 Timoteo 2:6 Lit., sus propios tiempos
- 1 Timoteo 2:7 O, heraldo
- 1 Timoteo 2:7 Algunos mss. antiguos no incluyen: en Cristo
- 1 Timoteo 2:9 Lit., no con trenzas
- 1 Timoteo 2:13 O, formado
1 Timothy 2
Good News Translation
Church Worship
2 First of all, then, I urge that petitions, prayers, requests, and thanksgivings be offered to God for all people; 2 for kings and all others who are in authority, that we may live a quiet and peaceful life with all reverence toward God and with proper conduct. 3 This is good and it pleases God our Savior, 4 who wants everyone to be saved and to come to know the truth. 5 For there is one God, and there is one who brings God and human beings together, the man Christ Jesus, 6 who gave himself to redeem the whole human race. That was the proof at the right time that God wants everyone to be saved, 7 (A)and that is why I was sent as an apostle and teacher of the Gentiles, to proclaim the message of faith and truth. I am not lying; I am telling the truth!
8 In every church service I want the men to pray, men who are dedicated to God and can lift up their hands in prayer without anger or argument. 9 (B)I also want the women to be modest and sensible about their clothes and to dress properly; not with fancy hair styles or with gold ornaments or pearls or expensive dresses, 10 but with good deeds, as is proper for women who claim to be religious. 11 Women should learn in silence and all humility. 12 I do not allow them to teach or to have authority over men; they must keep quiet. 13 (C)For Adam was created first, and then Eve. 14 (D)And it was not Adam who was deceived; it was the woman who was deceived and broke God's law. 15 But a woman will be saved through having children,[a] if she perseveres[b] in faith and love and holiness, with modesty.
Footnotes
- 1 Timothy 2:15 will be saved through having children; or will be kept safe through childbirth.
- 1 Timothy 2:15 if she perseveres; or if they persevere.
1 Timothy 2
New International Version
Instructions on Worship
2 I urge, then, first of all, that petitions, prayers,(A) intercession and thanksgiving be made for all people— 2 for kings and all those in authority,(B) that we may live peaceful and quiet lives in all godliness(C) and holiness. 3 This is good, and pleases(D) God our Savior,(E) 4 who wants(F) all people(G) to be saved(H) and to come to a knowledge of the truth.(I) 5 For there is one God(J) and one mediator(K) between God and mankind, the man Christ Jesus,(L) 6 who gave himself as a ransom(M) for all people. This has now been witnessed to(N) at the proper time.(O) 7 And for this purpose I was appointed a herald and an apostle—I am telling the truth, I am not lying(P)—and a true and faithful teacher(Q) of the Gentiles.(R)
8 Therefore I want the men everywhere to pray, lifting up holy hands(S) without anger or disputing. 9 I also want the women to dress modestly, with decency and propriety, adorning themselves, not with elaborate hairstyles or gold or pearls or expensive clothes,(T) 10 but with good deeds,(U) appropriate for women who profess to worship God.
11 A woman[a] should learn in quietness and full submission.(V) 12 I do not permit a woman to teach or to assume authority over a man;[b] she must be quiet.(W) 13 For Adam was formed first, then Eve.(X) 14 And Adam was not the one deceived; it was the woman who was deceived and became a sinner.(Y) 15 But women[c] will be saved through childbearing—if they continue in faith, love(Z) and holiness with propriety.
Footnotes
- 1 Timothy 2:11 Or wife; also in verse 12
- 1 Timothy 2:12 Or over her husband
- 1 Timothy 2:15 Greek she
1 Timothy 2
King James Version
2 I exhort therefore, that, first of all, supplications, prayers, intercessions, and giving of thanks, be made for all men;
2 For kings, and for all that are in authority; that we may lead a quiet and peaceable life in all godliness and honesty.
3 For this is good and acceptable in the sight of God our Saviour;
4 Who will have all men to be saved, and to come unto the knowledge of the truth.
5 For there is one God, and one mediator between God and men, the man Christ Jesus;
6 Who gave himself a ransom for all, to be testified in due time.
7 Whereunto I am ordained a preacher, and an apostle, (I speak the truth in Christ, and lie not;) a teacher of the Gentiles in faith and verity.
8 I will therefore that men pray every where, lifting up holy hands, without wrath and doubting.
9 In like manner also, that women adorn themselves in modest apparel, with shamefacedness and sobriety; not with broided hair, or gold, or pearls, or costly array;
10 But (which becometh women professing godliness) with good works.
11 Let the woman learn in silence with all subjection.
12 But I suffer not a woman to teach, nor to usurp authority over the man, but to be in silence.
13 For Adam was first formed, then Eve.
14 And Adam was not deceived, but the woman being deceived was in the transgression.
15 Notwithstanding she shall be saved in childbearing, if they continue in faith and charity and holiness with sobriety.
Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.


