Add parallel Print Page Options

Kristna slavar ska visa sina ägare respekt, så att inte Guds namn och den kristna tron blir förlöjligade.

Att en slavägare är kristen ger inte hans slavar rätt att ta det lugnt. Snarare bör de arbeta desto flitigare, eftersom han är en broder i tron som vill deras bästa, och som får hjälp genom deras arbete.Undervisa om dessa sanningar, Timotheos, och uppmana alla att leva efter dem.

Undvik ordstrider och längtan efter rikedom

Även om några kanske förnekar dem står de i överensstämmelse med Jesu Kristi sunda lära och den är grunden för ett verkligt liv med Gud.

De som säger något annat visar bara att de är högfärdiga och förstår inte vad de talar om. De diskuterar i all oändlighet vad Kristi ord egentligen betyder och de ställer till gräl, som för med sig avundsjuka och vrede. Resultatet av det blir förolämpningar, anklagelser och misstänkliggöranden.

Dessa människor, vars sinnen är förmörkade av synden, vet inte vad sanningen är. För dem är Guds ord bara något att tjäna pengar på. Håll dig borta ifrån dem!

Önskar du att bli verkligt rik? Det är du redan, om du lever med Gud och nöjer dig med vad du har.

Vi hade faktiskt inget med oss när vi kom till denna världen, och vi kan inte ta med oss en enda sak när vi dör.

Därför bör vi vara fullständigt nöjda bara vi har vad vi behöver när det gäller mat och kläder.

Människor som vill bli rika kan göra vad som helst för att skaffa pengar. Men de blir då offer för ogudaktiga handlingar som skadar dem och som slutligen sänder dem till helvetet.

10 För kärleken till pengar är första steget till alla slags synder. En del människor har till och med vänt sig bort från Gud på grund av sitt penningbegär, och därför har de vållat sig själva mycket lidande.

Personliga förmaningar

11 Timotheos, du är en gudsman! Fly bort från allt detta onda och arbeta i stället för det som är rätt och gott. Lita på Gud och älska andra människor. Lär dig att ha tålamod och var vänlig.

12 Fortsätt att kämpa för Gud. Håll fast vid det eviga liv som han har kallat dig till och som du på ett så frimodigt sätt bekänt inför många vittnen.

13 Inför Gud, som ger liv åt alla, och inför Jesus Kristus, som utan rädsla vittnade inför Pilatus, befaller jag dig:

14 Gör allt som Gud har sagt till dig, så att du förblir fläckfri och ren till den dag då vår Herre Jesus Kristus återvänder.

15 För när tiden är inne ska Gud låta Kristus träda fram i härlighet. Ja, Gud ska göra detta, vår välsignade och allsmäktige Gud, kungarnas kung och herrarnas herre,

16 han som aldrig kan dö och som bor i ett ljus så starkt att ingen mänsklig varelse kan närma sig honom. Ingen människa har någonsin sett honom och kommer inte heller att kunna göra det. Honom tillhör äran och makten och väldet i evighet. Amen.

17 Säg till dem som är rika att inte vara högfärdiga och att inte lita på pengar som plötsligt kan mista sitt värde. De ska i stället lita på den levande Guden, som alltid ger oss rikligt av allt vi behöver.

18 Säg åt dem att använda sina pengar till att göra gott. De bör vara rika i goda gärningar och med glädje ge åt dem som behöver. De ska alltid vara beredda att dela med sig till andra av vad Gud har gett dem.

19 På det sättet kommer de att samla rika skatter åt sig i himlen. Det är den enda trygga investeringen för evigheten!

20 Timotheos, försumma inte något av det som Gud har anförtrott åt dig att göra. Håll dig borta från meningslösa diskussioner med dem som skryter om sin kunskap och därmed bevisar att de inte har den.

21 En del av dem saknar det mest betydelsefulla i livet - de känner inte Gud. Nåd åt er alla.HälsningarPaulus

All who are under the yoke of slavery should consider their masters worthy of full respect,(A) so that God’s name and our teaching may not be slandered.(B) Those who have believing masters should not show them disrespect just because they are fellow believers.(C) Instead, they should serve them even better because their masters are dear to them as fellow believers and are devoted to the welfare[a] of their slaves.

False Teachers and the Love of Money

These are the things you are to teach and insist on.(D) If anyone teaches otherwise(E) and does not agree to the sound instruction(F) of our Lord Jesus Christ and to godly teaching, they are conceited(G) and understand nothing. They have an unhealthy interest in controversies and quarrels about words(H) that result in envy, strife, malicious talk, evil suspicions and constant friction between people of corrupt mind, who have been robbed of the truth(I) and who think that godliness is a means to financial gain.

But godliness with contentment(J) is great gain.(K) For we brought nothing into the world, and we can take nothing out of it.(L) But if we have food and clothing, we will be content with that.(M) Those who want to get rich(N) fall into temptation and a trap(O) and into many foolish and harmful desires that plunge people into ruin and destruction. 10 For the love of money(P) is a root of all kinds of evil. Some people, eager for money, have wandered from the faith(Q) and pierced themselves with many griefs.(R)

Final Charge to Timothy

11 But you, man of God,(S) flee from all this, and pursue righteousness, godliness,(T) faith, love,(U) endurance and gentleness. 12 Fight the good fight(V) of the faith. Take hold of(W) the eternal life(X) to which you were called when you made your good confession(Y) in the presence of many witnesses. 13 In the sight of God, who gives life to everything, and of Christ Jesus, who while testifying before Pontius Pilate(Z) made the good confession,(AA) I charge you(AB) 14 to keep this command without spot or blame(AC) until the appearing of our Lord Jesus Christ,(AD) 15 which God will bring about in his own time(AE)—God, the blessed(AF) and only Ruler,(AG) the King of kings and Lord of lords,(AH) 16 who alone is immortal(AI) and who lives in unapproachable light,(AJ) whom no one has seen or can see.(AK) To him be honor and might forever. Amen.(AL)

17 Command those who are rich(AM) in this present world not to be arrogant nor to put their hope in wealth,(AN) which is so uncertain, but to put their hope in God,(AO) who richly provides us with everything for our enjoyment.(AP) 18 Command them to do good, to be rich in good deeds,(AQ) and to be generous and willing to share.(AR) 19 In this way they will lay up treasure for themselves(AS) as a firm foundation for the coming age, so that they may take hold of(AT) the life that is truly life.

20 Timothy, guard what has been entrusted(AU) to your care. Turn away from godless chatter(AV) and the opposing ideas of what is falsely called knowledge, 21 which some have professed and in so doing have departed from the faith.(AW)

Grace be with you all.(AX)

Footnotes

  1. 1 Timothy 6:2 Or and benefit from the service