1 Timoteo 5:18
Reina-Valera 1960
18 Pues la Escritura dice: No pondrás bozal al buey que trilla;(A) y: Digno es el obrero de su salario.(B)
Read full chapter
1 Timoteo 5:18
Nueva Traducción Viviente
18 Pues la Escritura dice: «No le pongas bozal al buey para impedirle que coma mientras trilla el grano»[a]. Y dice también: «¡Los que trabajan merecen recibir su salario!»[b].
Read full chapter
1 Timoteo 5:18
Traducción en lenguaje actual
18 Porque la Biblia dice: «No impidan que el buey coma mientras desgrana el trigo», y también dice: «Quien trabaja merece que se le pague.»
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.
Copyright © 2000 by United Bible Societies