Add parallel Print Page Options

Обязанности перед людьми

Не делай грубых замечаний старцам, с уважением убеждай их так, как ты убеждал бы своего отца. С молодыми людьми говори как с братьями. С пожилыми женщинами – как с матерями, а с молодыми – как с сёстрами, со всякою чистотою.

Заботься о тех вдовах, которым действительно некому помочь. Если же у вдовы есть дети или внуки, то им следует показать свою веру на деле, заботясь о своей семье и своих родителях. Это приятно Аллаху. Истинная же вдова, то есть та, что осталась одинокой, надеется на Аллаха и день и ночь обращается к Нему с просьбами и молитвами. Но если вдова живёт ради своего удовольствия, то её можно считать заживо умершей. Требуй исполнения всего вышесказанного, чтобы не было никаких нареканий. Если же кто не заботится о своих родственниках, и прежде всего о своей семье, тот отрёкся от веры и хуже неверующего.

Не вноси в список[a] вдову, если ей не исполнилось шестидесяти лет и если у неё было больше одного мужа[b]. 10 Должно быть известно, что она совершала хорошие дела: воспитала детей, проявляла гостеприимство, мыла ноги верующим путникам, помогала тем, кому трудно, и посвящала себя различным добрым делам.

11 Молодых вдов в такой список не включай, потому что, когда их чувственные желания становятся сильнее их преданности Масиху, они хотят опять выйти замуж. 12 Так они навлекают на себя осуждение за то, что нарушают свой первоначальный обет[c]. 13 Кроме того, поскольку они не работают, часто у них появляется привычка бессмысленно проводить время, ходить из дома в дом, сплетничать, вмешиваться в чужие дела и говорить то, чего не следует. 14 Поэтому я советую молодым вдовам лучше выходить замуж, рожать детей, вести домашнее хозяйство и не давать врагу повода к злословию, 15 потому что некоторые из них уже оставили свою веру и пошли за Шайтаном.

16 Если же у кого-либо из верующих женщин есть родственницы-вдовы, они должны помогать им, чтобы те не были дополнительным бременем для общины верующих. А община должна заботиться о тех вдовах, которые действительно нуждаются в помощи.

17 Старейшины, хорошо руководящие общиной верующих, заслуживают уважения и оплаты за их труд[d], особенно те, кто проповедует или учит. 18 Потому что в Писании говорится: «Не закрывай рта молотящему волу»[e] и «Работник заслуживает вознаграждения»[f]. 19 Обвинение против старейшины принимай только при наличии двух или трёх свидетелей.[g] 20 Согрешающих обличай перед всеми открыто, чтобы и другие боялись.

21 Я убедительно прошу тебя перед Аллахом, перед Исой Масихом и перед избранными ангелами: прими эти указания и следуй им непредвзято, не оказывая предпочтения никому.

22 Хорошо подумай, прежде чем посвятить кого-либо на служение в руководстве общины,[h] чтобы не участвовать в чужих грехах. Храни себя чистым.

23 Советую тебе пить не одну только воду, но из-за желудка и твоих частых недомоганий пей немного вина.

24 Грехи некоторых людей очевидны ещё до Суда, тогда как грехи других откроются позже. 25 То же самое касается и добрых дел: одни добрые дела видны сразу, а другие будут обнаружены позже.

Footnotes

  1. 5:9 Это либо был список тех вдов, которых община верующих брала на содержание, либо тех, кого избирали на какое-то определённое служение. Во втором случае вдовы моложе 60 лет также могли получать помощь общины.
  2. 5:9 Было больше одного мужа – можно понимать двояко: 1) была замужем более одного раза; 2) не была верна своему мужу.
  3. 5:12 Очевидно, вдовы, которых вносили в список, давали обет больше никогда не выходить замуж, чтобы посвятить себя Аллаху.
  4. 5:17 Букв.: «заслуживают двойной чести».
  5. 5:18 Втор. 25:4.
  6. 5:18 Лк. 10:7.
  7. 5:19 См. Втор. 17:6; 19:15; Мат. 18:16.
  8. 5:22 Букв.: «Рук ни на кого не возлагай поспешно».

Atitudinea faţă de anumite categorii de credincioşi

Să nu mustri cu asprime pe un bătrân, ci sfătuieşte-l ca pe un tată; pe cei tineri – ca pe nişte fraţi; pe femeile bătrâne – ca pe nişte mame; pe cele tinere – ca pe nişte surori, cu toată curăţia.

Cinsteşte-le pe văduvele care sunt într-adevăr văduve! Însă dacă o văduvă are copii sau nepoţi, trebuie mai întâi ca aceştia să înveţe să se poarte cu evlavie faţă de cei din casa lor şi să-şi răsplătească părinţii, pentru că acest lucru este plăcut înaintea lui Dumnezeu. Cea care este într-adevăr văduvă şi rămasă singură îşi pune nădejdea în Dumnezeu şi stăruie, zi şi noapte, în cereri şi rugăciuni, dar cea care trăieşte pentru plăceri este moartă, chiar dacă trăieşte. Porunceşte şi aceste lucruri, pentru ca toţi să fie fără reproş. Dacă cineva nu are grijă de ai săi, mai ales de cei din familia sa, atunci s-a lepădat de credinţă şi este mai rău decât un necredincios.

Să nu fie înscrisă pe listă o văduvă care are mai puţin de şaizeci de ani şi care n-a fost soţia unui singur bărbat[a]; 10 ea trebuie să fie vorbită de bine pentru faptele ei bune, să fi fost o mamă care şi-a crescut bine copiii, să fie ospitalieră, să fi spălat picioarele sfinţilor, să-i fi ajutat pe cei necăjiţi şi să fi stăruit în orice fel de faptă bună. 11 Dar pe văduvele tinere să nu le primeşti. Căci atunci când poftele lor le îndepărtează de Cristos, vor să se căsătorească 12 şi îşi atrag astfel condamnarea pentru că şi-au încălcat prima promisiune[b]. 13 Totodată se învaţă să fie leneşe, umblând din casă în casă, şi nu numai că sunt leneşe, ci sunt şi guralive şi băgăcioase, vorbind ceea ce nu trebuie. 14 Prin urmare, vreau ca văduvele tinere să se căsătorească, să aibă copii, să aibă grijă de casă şi să nu dea potrivnicului nici un prilej de insultă. 15 Căci unele s-au întors deja să-l urmeze pe Satan[c]. 16 Dacă o femeie credincioasă are văduve în familie, să le ajute şi astfel să nu fie împovărată biserica; în felul acesta biserica le va putea ajuta pe cele care sunt cu adevărat văduve.

17 Bătrânii[d] care cârmuiesc bine să fie consideraţi vrednici să primească o îndoită onoare, mai ales cei ce se ostenesc în predicare şi învăţare. 18 Căci Scriptura spune: „Să nu legi gura boului în timp ce treieră grâul[e] şi „Vrednic este lucrătorul de plata lui.“[f] 19 Să nu accepţi nici o acuzaţie împotriva unui bătrân[g], decât dacă sunt doi sau trei martori. 20 Pe aceia dintre ei care păcătuiesc, mustră-i înaintea tuturor, astfel încât şi ceilalţi să aibă frică. 21 Te rog solemn înaintea lui Dumnezeu, înaintea lui Cristos Isus şi înaintea îngerilor aleşi, să păzeşti aceste învăţături fără prejudecată şi fără să faci nimic cu părtinire. 22 Să nu-ţi pui mâinile peste nimeni cu grabă! Să nu fii părtaş la păcatele altora! Păstrează-te curat! 23 Să nu bei doar apă, ci foloseşte şi puţin vin, din pricina stomacului tău şi a deselor tale îmbolnăviri.

24 Păcatele unor oameni sunt evidente şi merg înainte la judecată, iar ale altora vin pe urmă. 25 Tot astfel, faptele bune sunt evidente, şi chiar şi cele ce nu sunt, nu pot să rămână ascunse.

Footnotes

  1. 1 Timotei 5:9 Vezi nota de la 3:2
  2. 1 Timotei 5:12 Probabil când o văduvă era trecută pe listă (vezi v. 9) aceasta se obliga la un devotament total faţă de Cristos, ceea ce implica faptul de a nu se recăsători
  3. 1 Timotei 5:15 Vezi nota de la 1:20
  4. 1 Timotei 5:17 Sau: Prezbiterii
  5. 1 Timotei 5:18 Vezi Deut. 25:4
  6. 1 Timotei 5:18 Vezi Lc. 10:7
  7. 1 Timotei 5:19 Sau: prezbiter

Обязанности перед людьми

Не делай грубых замечаний старцу[a], с уважением убеждай его так, как ты убеждал бы своего отца. С молодыми людьми говори как с братьями. С пожилыми женщинами – как с матерями, а с молодыми – как с сестрами, со всякою чистотою.

Заботься о тех вдовах, которым действительно[b] некому помочь. Если же у вдовы есть дети или внуки, то им следует показать свою веру на деле, заботясь о своей семье и своих родителях. Это приятно Богу. Истинная же вдова, то есть та, что осталась одинокой, надеется на Бога и день и ночь обращается к Нему с просьбами и молитвами. Но если вдова живет ради своего удовольствия, то ее можно считать заживо умершей. Требуй исполнения всего вышесказанного, чтобы не было никаких нареканий. Если же кто не заботится о своих родственниках, и прежде всего о своей семье, тот отрекся от веры и хуже неверующего.

Не вноси в список[c] вдову, если ей не исполнилось шестидесяти лет и если у нее было больше одного мужа[d]. 10 Должно быть известно, что она совершала хорошие дела: воспитала детей, проявляла гостеприимство, мыла ноги святым, помогала тем, кому трудно, и посвящала себя различным добрым делам.

11 Молодых вдов в такой список не включай, потому что, когда их чувственные желания становятся сильнее их преданности Христу, они хотят опять выйти замуж. 12 Так они навлекают на себя осуждение за то, что нарушают свой первоначальный обет[e]. 13 Кроме того, поскольку они приучаются бездельничать, у них появляется привычка бессмысленно проводить время, ходить из дома в дом, сплетничать, вмешиваться в чужие дела и говорить то, чего не следует. 14 Поэтому я советую молодым вдовам лучше выходить замуж, рожать детей, вести домашнее хозяйство и не давать врагу повода к злословию, 15 потому что некоторые из них уже отвернулись и пошли за сатаной.

16 Если же у кого-либо из верующих женщин есть родственницы-вдовы, они должны помогать им, чтобы те не были дополнительным бременем для церкви. А церковь должна заботиться о тех вдовах, которые действительно нуждаются в помощи.

17 Старейшины[f], хорошо ведущие работу, заслуживают уважения и оплаты за их труд[g], особенно те, кто усердно проповедует или учит. 18 Потому что в Писании говорится: «Не закрывай рта молотящему волу»[h] и: «Работник заслуживает вознаграждения»[i]. 19 Обвинение против старейшины принимай только при наличии двух или трех свидетелей[j]. 20 Согрешающих обличай перед всеми открыто, чтобы и другие боялись.

21 Я убедительно прошу тебя перед Богом, перед Иисусом Христом и перед избранными ангелами: прими эти указания и следуй им непредвзято, не оказывая предпочтения никому.

22 Рук ни на кого не возлагай поспешно[k], чтобы не участвовать в грехах других людей. Храни себя чистым.

23 Советую тебе пить не одну только воду, но из-за желудка и твоих частых недомоганий пей немного вина.

24 Грехи некоторых людей очевидны еще до суда, тогда как грехи других откроются позже. 25 То же самое касается и добрых дел: одни добрые дела видны сразу, а другие будут обнаружены позже.

Footnotes

  1. 5:1 Греч. «пресвитерос».
  2. 5:3 Букв.: «которые действительно вдовы».
  3. 5:9 Это либо был список тех вдов, которых церковь брала на содержание, либо тех, кого избирали на какое-то определенное служение. Во втором случае вдовы моложе 60 лет также могли получать помощь общины.
  4. 5:9 Это можно понимать двояко: 1) была замужем лишь однажды; 2) была верна своему мужу.
  5. 5:12 Обет – по всей вероятности, вдовы, которые хотели служить в церкви и которых церковь брала на попечение, давали обет не выходить более замуж. В таком случае, здесь говорится о нарушении этого обета.
  6. 5:17 Греч. «пресвитерос». Также в ст. 19.
  7. 5:17 Букв.: «заслуживают двойной чести».
  8. 5:18 Втор. 25:4.
  9. 5:18 Лк. 10:7.
  10. 5:19 См. Втор. 17:6; 19:15; Мат. 18:16.
  11. 5:22 То есть: «Хорошо подумай, прежде чем посвятить кого-либо на служение в руководстве церкви».

Widows, Elders and Slaves

Do not rebuke an older man(A) harshly,(B) but exhort him as if he were your father. Treat younger men(C) as brothers, older women as mothers, and younger women as sisters, with absolute purity.

Give proper recognition to those widows who are really in need.(D) But if a widow has children or grandchildren, these should learn first of all to put their religion into practice by caring for their own family and so repaying their parents and grandparents,(E) for this is pleasing to God.(F) The widow who is really in need(G) and left all alone puts her hope in God(H) and continues night and day to pray(I) and to ask God for help. But the widow who lives for pleasure is dead even while she lives.(J) Give the people these instructions,(K) so that no one may be open to blame. Anyone who does not provide for their relatives, and especially for their own household, has denied(L) the faith and is worse than an unbeliever.

No widow may be put on the list of widows unless she is over sixty, has been faithful to her husband, 10 and is well known for her good deeds,(M) such as bringing up children, showing hospitality,(N) washing the feet(O) of the Lord’s people, helping those in trouble(P) and devoting herself to all kinds of good deeds.

11 As for younger widows, do not put them on such a list. For when their sensual desires overcome their dedication to Christ, they want to marry. 12 Thus they bring judgment on themselves, because they have broken their first pledge. 13 Besides, they get into the habit of being idle and going about from house to house. And not only do they become idlers, but also busybodies(Q) who talk nonsense,(R) saying things they ought not to. 14 So I counsel younger widows to marry,(S) to have children, to manage their homes and to give the enemy no opportunity for slander.(T) 15 Some have in fact already turned away to follow Satan.(U)

16 If any woman who is a believer has widows in her care, she should continue to help them and not let the church be burdened with them, so that the church can help those widows who are really in need.(V)

17 The elders(W) who direct the affairs of the church well are worthy of double honor,(X) especially those whose work is preaching and teaching. 18 For Scripture says, “Do not muzzle an ox while it is treading out the grain,”[a](Y) and “The worker deserves his wages.”[b](Z) 19 Do not entertain an accusation against an elder(AA) unless it is brought by two or three witnesses.(AB) 20 But those elders who are sinning you are to reprove(AC) before everyone, so that the others may take warning.(AD) 21 I charge you, in the sight of God and Christ Jesus(AE) and the elect angels, to keep these instructions without partiality, and to do nothing out of favoritism.

22 Do not be hasty in the laying on of hands,(AF) and do not share in the sins of others.(AG) Keep yourself pure.(AH)

23 Stop drinking only water, and use a little wine(AI) because of your stomach and your frequent illnesses.

24 The sins of some are obvious, reaching the place of judgment ahead of them; the sins of others trail behind them. 25 In the same way, good deeds are obvious, and even those that are not obvious cannot remain hidden forever.

Footnotes

  1. 1 Timothy 5:18 Deut. 25:4
  2. 1 Timothy 5:18 Luke 10:7