Add parallel Print Page Options

Saul tar krigsbyte mot Herrens vilja

15 Samuel sa till Saul: ”Det var mig som Herren sände att smörja dig till kung över Israel, så lyssna nu vad Herren säger! Så säger härskarornas Herre: ’Jag ska straffa Amalek för det de gjorde mot Israel då de anföll dem på vägen från Egypten.[a] Gå nu och vig hela Amaleks folk och allt de har åt förintelse. Utrota män, kvinnor, barn, ungdomar, oxar, får, kameler och åsnor!’ ” Saul mobiliserade sin armé och mönstrade dem i Telaim. Han hade 200 000 soldater och dessutom 10 000 man från Juda.

När Saul kom till Amaleks stad, lade han sig i bakhåll i dalen. Sedan skickade han bud till keniterna att dra sig bort och överge amalekiterna. ”Jag vill inte utrota er tillsammans med dem. Ni var ju vänliga mot Israels folk, när de kom från Egypten”, sa han. Keniterna drog sig då bort därifrån. Sedan slog Saul amalekiterna ända från Havila och ner till Shur, öster om Egypten. Han tillfångatog Agag, amalekiternas kung, men vigde alla andra åt förintelse och högg ner dem med svärd. Saul och hans män skonade alltså Agag, men också det bästa av fåren och oxarna och de fetaste lammen, kort sagt allt som var värdefullt. De ville inte viga det åt förintelse, utan gjorde det bara med det som var svagt och värdelöst.

Herren förkastar Saul

10 Då kom Herrens ord till Samuel: 11 ”Jag ångrar att jag gjorde Saul till kung, för han har än en gång vänt sig bort från mig och vägrat att lyda mig.” Samuel blev djupt skakad och han ropade och bad till Herren hela natten. 12 Tidigt nästa morgon gick han ut för att leta efter Saul, men fick höra att han hade gått till berget Karmel för att resa ett monument över sig själv och att han därefter hade fortsatt till Gilgal.

13 När Samuel kom, hälsade Saul och sa: ”Herren välsigne dig! Nu har jag verkställt Herrens befallning!”

14 ”Vad är det då för ett bräkande av får och bölande av oxar jag hör?” frågade Samuel. 15 ”Mina soldater räddade det bästa av amalekiternas får och oxar”, erkände Saul, ”men det var för att offra dem till Herren, din Gud. Allt annat har vi vigt åt förintelse.”

16 Då sa Samuel till Saul: ”Sluta! Hör nu vad Herren sa till mig i natt!” ”Vad sa han?” undrade Saul.

17 Samuel svarade: ”När du själv inte tyckte att du var något, blev du ledare för Israels stammar och Herren smorde dig till kung över Israel. 18 Och han gav dig ett uppdrag och sa till dig: ’Gå och vig de syndiga amalekiterna åt förintelse. Strid mot dem tills du utplånat dem alla!’ 19 Varför lydde du inte Herren? Varför kastade du dig över krigsbytet och gjorde det som är ont i Herrens ögon?”

20 ”Men jag har lytt Herren”, svarade Saul. ”Jag gick dit han sa till mig att gå. Jag tog med mig kung Agag, men jag vigde alla de andra åt förintelse. 21 Och mina trupper behöll fåren och oxarna, det allra bästa av det som skulle vigas åt förintelse, för att offra det till Herren.”

22 Samuel svarade:

”Gläder sig Herren lika mycket åt brännoffer och slaktoffer
    som att man hör Herrens röst?
Nej, lydnad är bättre än offer,
    och att lyssna till honom är bättre
    än att offra baggars fett åt honom.
23 Upproriskhet är en lika stor synd som spådom,
    och övermod lika avigt som att tillbe avgudar.
Du har förkastat Herrens ord,
    och han har förkastat dig som kung.”

Saul ber om nåd

24 ”Jag har syndat”, sa Saul till Samuel. ”Jag var olydig mot Herrens befallning och handlade inte efter dina ord, för jag var rädd för folket och gjorde vad de krävde. 25 Förlåt nu min synd och följ med mig tillbaka, så att jag kan tillbe Herren!” 26 Men Samuel svarade: ”Jag kommer inte tillbaka med dig. Eftersom du har förkastat Herrens befallning, har han också förkastat dig som kung över Israel.” 27 När Samuel sedan vände sig om för att gå, grep Saul tag i hans mantel, men då revs manteln sönder. 28 ”Se”, sa Samuel, ”Herren har ryckt Israels rike ifrån dig i dag och gett det till en av dina landsmän, till en som är bättre än du. 29 Han som är Israels härlighet ljuger inte och inte heller ångrar han sig, för han är inte en människa.”

30 Då sa Saul: ”Jag har syndat, men hedra mig åtminstone inför mitt folks äldste och Israel genom att gå med mig och tillbe Herren, din Gud!” 31 Samuel gick då med honom och Saul tillbad Herren.

32 Sedan sa Samuel: ”För hit amalekiternas kung Agag!” Agag kom darrande[b] fram men tänkte ändå: ”Dödens bitterhet är borta.” 33 Men Samuel sa:

”På samma sätt som ditt svärd har gjort många mödrar barnlösa,
    ska din mor nu bli barnlös.”

Och Samuel dödade honom inför Herren i Gilgal.

34 Sedan gick Samuel hem till Rama och Saul återvände till Sauls Giva. 35 Efter den dagen träffade Samuel aldrig Saul mer, men han tänkte ofta med sorg på honom och Herren sörjde över att han hade gjort Saul till kung över Israel.

Footnotes

  1. 15:2 Se 2 Mos 17:8-16.
  2. 15:32 Det hebreiska ordets betydelse är osäker och kan tolkas på olika sätt: darrande, med vacklande steg, eller leende, självsäkert, eller i bojor. Kanske hoppades han att de skulle låta honom få leva, eller att döden skulle bli snabb. Enligt Septuaginta: Hur bitter är inte döden!

Saul Spares King Agag

15 Samuel also said to Saul, (A)“The Lord sent me to anoint you king over His people, over Israel. Now therefore, heed the voice of the words of the Lord. Thus says the Lord of hosts: ‘I will punish Amalek for what he did to Israel, (B)how he ambushed him on the way when he came up from Egypt. Now go and (C)attack[a] Amalek, and (D)utterly destroy all that they have, and do not spare them. But kill both man and woman, infant and nursing child, ox and sheep, camel and donkey.’ ”

So Saul gathered the people together and numbered them in Telaim, two hundred thousand foot soldiers and ten thousand men of Judah. And Saul came to a city of Amalek, and lay in wait in the valley.

Then Saul said to (E)the Kenites, (F)“Go, depart, get down from among the Amalekites, lest I destroy you with them. For (G)you showed kindness to all the children of Israel when they came up out of Egypt.” So the Kenites departed from among the Amalekites. (H)And Saul attacked the Amalekites, from (I)Havilah all the way to (J)Shur, which is east of Egypt. (K)He also took Agag king of the Amalekites alive, and (L)utterly destroyed all the people with the edge of the sword. But Saul and the people (M)spared Agag and the best of the sheep, the oxen, the fatlings, the lambs, and all that was good, and were unwilling to utterly destroy them. But everything despised and worthless, that they utterly destroyed.

Saul Rejected as King

10 Now the word of the Lord came to Samuel, saying, 11 (N)“I greatly regret that I have set up Saul as king, for he has (O)turned back from following Me, (P)and has not performed My commandments.” And it (Q)grieved Samuel, and he cried out to the Lord all night. 12 So when Samuel rose early in the morning to meet Saul, it was told Samuel, saying, “Saul went to (R)Carmel, and indeed, he set up a monument for himself; and he has gone on around, passed by, and gone down to Gilgal.” 13 Then Samuel went to Saul, and Saul said to him, (S)“Blessed are you of the Lord! I have performed the commandment of the Lord.”

14 But Samuel said, “What then is this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?”

15 And Saul said, “They have brought them from the Amalekites; (T)for the people spared the best of the sheep and the oxen, to sacrifice to the Lord your God; and the rest we have utterly destroyed.”

16 Then Samuel said to Saul, “Be quiet! And I will tell you what the Lord said to me last night.”

And he said to him, “Speak on.”

17 So Samuel said, (U)“When you were little in your own eyes, were you not head of the tribes of Israel? And did not the Lord anoint you king over Israel? 18 Now the Lord sent you on a mission, and said, ‘Go, and utterly destroy the sinners, the Amalekites, and fight against them until they are [b]consumed.’ 19 Why then did you not obey the voice of the Lord? Why did you swoop down on the [c]spoil, and do evil in the sight of the Lord?”

20 And Saul said to Samuel, (V)“But I have obeyed the voice of the Lord, and gone on the mission on which the Lord sent me, and brought back Agag king of Amalek; I have utterly destroyed the Amalekites. 21 (W)But the people took of the plunder, sheep and oxen, the best of the things which should have been utterly destroyed, to sacrifice to the Lord your God in Gilgal.”

22 So Samuel said:

(X)“Has the Lord as great delight in burnt offerings and sacrifices,
As in obeying the voice of the Lord?
Behold, (Y)to obey is better than sacrifice,
And to heed than the fat of rams.
23 For rebellion is as the sin of [d]witchcraft,
And stubbornness is as iniquity and idolatry.
Because you have rejected the word of the Lord,
(Z)He also has rejected you from being king.”

24 (AA)Then Saul said to Samuel, “I have sinned, for I have transgressed the commandment of the Lord and your words, because I (AB)feared the people and obeyed their voice. 25 Now therefore, please pardon my sin, and return with me, that I may worship the Lord.”

26 But Samuel said to Saul, “I will not return with you, (AC)for you have rejected the word of the Lord, and the Lord has rejected you from being king over Israel.”

27 And as Samuel turned around to go away, (AD)Saul seized the edge of his robe, and it tore. 28 So Samuel said to him, (AE)“The Lord has torn the kingdom of Israel from you today, and has given it to a neighbor of yours, who is better than you. 29 And also the Strength of Israel (AF)will not lie nor relent. For He is not a man, that He should relent.”

30 Then he said, “I have sinned; yet (AG)honor me now, please, before the elders of my people and before Israel, and return with me, that I may worship the Lord your God.” 31 So Samuel turned back after Saul, and Saul worshiped the Lord.

32 Then Samuel said, “Bring Agag king of the Amalekites here to me.” So Agag came to him cautiously.

And Agag said, “Surely the bitterness of death is past.”

33 But Samuel said, (AH)“As your sword has made women childless, so shall your mother be childless among women.” And Samuel hacked Agag in pieces before the Lord in Gilgal.

34 Then Samuel went to (AI)Ramah, and Saul went up to his house at (AJ)Gibeah of Saul. 35 And (AK)Samuel went no more to see Saul until the day of his death. Nevertheless Samuel mourned for Saul, and the Lord regretted that He had made Saul king over Israel.

Footnotes

  1. 1 Samuel 15:3 Lit. strike
  2. 1 Samuel 15:18 exterminated
  3. 1 Samuel 15:19 plunder
  4. 1 Samuel 15:23 divination

The Lord Rejects Saul as King

15 Samuel said to Saul, “I am the one the Lord sent to anoint(A) you king over his people Israel; so listen now to the message from the Lord. This is what the Lord Almighty says: ‘I will punish the Amalekites(B) for what they did to Israel when they waylaid them as they came up from Egypt. Now go, attack the Amalekites and totally(C) destroy[a] all that belongs to them. Do not spare them; put to death men and women, children and infants, cattle and sheep, camels and donkeys.’”

So Saul summoned the men and mustered them at Telaim—two hundred thousand foot soldiers and ten thousand from Judah. Saul went to the city of Amalek and set an ambush in the ravine. Then he said to the Kenites,(D) “Go away, leave the Amalekites so that I do not destroy you along with them; for you showed kindness to all the Israelites when they came up out of Egypt.” So the Kenites moved away from the Amalekites.

Then Saul attacked the Amalekites(E) all the way from Havilah to Shur,(F) near the eastern border of Egypt. He took Agag(G) king of the Amalekites alive,(H) and all his people he totally destroyed with the sword. But Saul and the army spared(I) Agag and the best of the sheep and cattle, the fat calves[b] and lambs—everything that was good. These they were unwilling to destroy completely, but everything that was despised and weak they totally destroyed.

10 Then the word of the Lord came to Samuel: 11 “I regret(J) that I have made Saul king, because he has turned(K) away from me and has not carried out my instructions.”(L) Samuel was angry,(M) and he cried out to the Lord all that night.

12 Early in the morning Samuel got up and went to meet Saul, but he was told, “Saul has gone to Carmel.(N) There he has set up a monument(O) in his own honor and has turned and gone on down to Gilgal.”

13 When Samuel reached him, Saul said, “The Lord bless you! I have carried out the Lord’s instructions.”

14 But Samuel said, “What then is this bleating of sheep in my ears? What is this lowing of cattle that I hear?”

15 Saul answered, “The soldiers brought them from the Amalekites; they spared the best of the sheep and cattle to sacrifice to the Lord your God, but we totally destroyed the rest.”

16 “Enough!” Samuel said to Saul. “Let me tell you what the Lord said to me last night.”

“Tell me,” Saul replied.

17 Samuel said, “Although you were once small(P) in your own eyes, did you not become the head of the tribes of Israel? The Lord anointed you king over Israel. 18 And he sent you on a mission, saying, ‘Go and completely destroy those wicked people, the Amalekites; wage war against them until you have wiped them out.’ 19 Why did you not obey the Lord? Why did you pounce on the plunder(Q) and do evil in the eyes of the Lord?”

20 “But I did obey(R) the Lord,” Saul said. “I went on the mission the Lord assigned me. I completely destroyed the Amalekites and brought back Agag their king. 21 The soldiers took sheep and cattle from the plunder, the best of what was devoted to God, in order to sacrifice them to the Lord your God at Gilgal.”

22 But Samuel replied:

“Does the Lord delight in burnt offerings and sacrifices
    as much as in obeying the Lord?
To obey is better than sacrifice,(S)
    and to heed is better than the fat of rams.
23 For rebellion is like the sin of divination,(T)
    and arrogance like the evil of idolatry.
Because you have rejected(U) the word of the Lord,
    he has rejected you as king.”

24 Then Saul said to Samuel, “I have sinned.(V) I violated(W) the Lord’s command and your instructions. I was afraid(X) of the men and so I gave in to them. 25 Now I beg you, forgive(Y) my sin and come back with me, so that I may worship the Lord.”

26 But Samuel said to him, “I will not go back with you. You have rejected(Z) the word of the Lord, and the Lord has rejected you as king over Israel!”

27 As Samuel turned to leave, Saul caught hold of the hem of his robe,(AA) and it tore.(AB) 28 Samuel said to him, “The Lord has torn(AC) the kingdom(AD) of Israel from you today and has given it to one of your neighbors—to one better than you.(AE) 29 He who is the Glory of Israel does not lie(AF) or change(AG) his mind; for he is not a human being, that he should change his mind.”

30 Saul replied, “I have sinned.(AH) But please honor(AI) me before the elders of my people and before Israel; come back with me, so that I may worship the Lord your God.” 31 So Samuel went back with Saul, and Saul worshiped the Lord.

32 Then Samuel said, “Bring me Agag king of the Amalekites.”

Agag came to him in chains.[c] And he thought, “Surely the bitterness of death is past.”

33 But Samuel said,

“As your sword has made women childless,
    so will your mother be childless among women.”(AJ)

And Samuel put Agag to death before the Lord at Gilgal.

34 Then Samuel left for Ramah,(AK) but Saul went up to his home in Gibeah(AL) of Saul. 35 Until the day Samuel(AM) died, he did not go to see Saul again, though Samuel mourned(AN) for him. And the Lord regretted(AO) that he had made Saul king over Israel.

Footnotes

  1. 1 Samuel 15:3 The Hebrew term refers to the irrevocable giving over of things or persons to the Lord, often by totally destroying them; also in verses 8, 9, 15, 18, 20 and 21.
  2. 1 Samuel 15:9 Or the grown bulls; the meaning of the Hebrew for this phrase is uncertain.
  3. 1 Samuel 15:32 The meaning of the Hebrew for this phrase is uncertain.

The Lord Rejects Saul

15 And Samuel said to Saul, (A)“The Lord sent me to anoint you king over his people Israel; now therefore listen to the words of the Lord. Thus says the Lord of hosts, ‘I have noted what Amalek did to Israel (B)in opposing them on the way when they came up out of Egypt. Now go and strike Amalek and (C)devote to destruction[a] all that they have. Do not spare them, (D)but kill both man and woman, child and infant, ox and sheep, camel and donkey.’”

So Saul summoned the people and numbered them in Telaim, two hundred thousand men on foot, and ten thousand men of Judah. And Saul came to the city of Amalek and lay in wait in the valley. Then Saul said to (E)the Kenites, “Go, depart; go down from among the Amalekites, lest I destroy you with them. (F)For you showed kindness to all the people of Israel when they came up out of Egypt.” So the Kenites departed from among the Amalekites. (G)And Saul defeated the Amalekites from (H)Havilah as far as (I)Shur, which is east of Egypt. And he took Agag the king of the Amalekites alive (J)and devoted to destruction all the people with the edge of the sword. (K)But Saul and the people spared Agag and the best of the sheep and of the oxen and of the fattened calves[b] and the lambs, and all that was good, and would not utterly destroy them. All that was despised and worthless they devoted to destruction.

10 The word of the Lord came to Samuel: 11 (L)“I regret[c] that I have made Saul king, for he has turned back from following me and (M)has not performed my commandments.” And Samuel was angry, and he cried to the Lord all night. 12 And Samuel rose early to meet Saul in the morning. And it was told Samuel, “Saul came to (N)Carmel, and behold, he set up a monument for himself and turned and passed on and went down to Gilgal.” 13 And Samuel came to Saul, and Saul said to him, (O)“Blessed be you to the Lord. I have performed the commandment of the Lord.” 14 And Samuel said, “What then is this bleating of the sheep in my ears and the lowing of the oxen that I hear?” 15 Saul said, “They have brought them from the Amalekites, (P)for the people spared the best of the sheep and of the oxen to sacrifice to the Lord your God, and the rest we have devoted to destruction.” 16 Then Samuel said to Saul, “Stop! I will tell you what the Lord said to me this night.” And he said to him, “Speak.”

17 And Samuel said, (Q)“Though you are little in your own eyes, are you not the head of the tribes of Israel? The Lord anointed you king over Israel. 18 And the Lord sent you on a mission and said, ‘Go, devote to destruction the sinners, the Amalekites, and fight against them until they are consumed.’ 19 Why then did you not obey the voice of the Lord? (R)Why did you pounce on the spoil and do what was evil in the sight of the Lord?” 20 And Saul said to Samuel, (S)“I have obeyed the voice of the Lord. I have gone on the mission on which the Lord sent me. I have brought Agag the king of Amalek, and I have devoted the Amalekites to destruction. 21 (T)But the people took of the spoil, sheep and oxen, the best of the things devoted to destruction, to sacrifice to the Lord your God in Gilgal.” 22 And Samuel said,

(U)“Has the Lord as great delight in burnt offerings and sacrifices,
    as in obeying the voice of the Lord?
Behold, (V)to obey is better than sacrifice,
    and to listen than the fat of rams.
23 For rebellion is as the sin of divination,
    and presumption is as iniquity and (W)idolatry.
Because (X)you have rejected the word of the Lord,
    (Y)he has also rejected you from being king.”

24 Saul said to Samuel, (Z)“I have sinned, for I have transgressed the commandment of the Lord and your words, because I feared the people and obeyed their voice. 25 Now therefore, please pardon my sin and (AA)return with me that I may bow before the Lord.” 26 And Samuel said to Saul, “I will not return with you. (AB)For you have rejected the word of the Lord, (AC)and the Lord has rejected you from being king over Israel.” 27 (AD)As Samuel turned to go away, Saul seized the skirt of his robe, and it tore. 28 And Samuel said to him, (AE)“The Lord has torn the kingdom of Israel from you this day and has given it to a neighbor of yours, who is better than you. 29 And also the Glory of Israel (AF)will not lie or have regret, for he is not a man, that he should have regret.” 30 Then he said, “I have sinned; yet (AG)honor me now before the elders of my people and before Israel, (AH)and return with me, that I may bow before the Lord your God.” 31 So Samuel turned back after Saul, and Saul bowed before the Lord.

32 Then Samuel said, “Bring here to me Agag the king of the Amalekites.” And Agag came to him cheerfully.[d] Agag said, “Surely the bitterness of death is past.” 33 And Samuel said, (AI)“As your sword has made women childless, so shall your mother be childless among women.” And Samuel hacked Agag to pieces before the Lord (AJ)in Gilgal.

34 Then Samuel went (AK)to Ramah, and Saul went up to his house in (AL)Gibeah of Saul. 35 (AM)And Samuel did not see Saul again until the day of his death, (AN)but Samuel grieved over Saul. (AO)And the Lord regretted that he had made Saul king over Israel.

Footnotes

  1. 1 Samuel 15:3 That is, set apart (devote) as an offering to the Lord (for destruction); also verses 8, 9, 15, 18, 20, 21
  2. 1 Samuel 15:9 The meaning of the Hebrew term is uncertain
  3. 1 Samuel 15:11 See also verses 29, 35
  4. 1 Samuel 15:32 Or haltingly (compare Septuagint); the Hebrew is uncertain