De äldste i Jabesh sade till honom: "Ge oss sju dagars frist, så att vi kan skicka sändebud över hela Israels land. Om då ingen vill hjälpa oss, ger vi oss åt dig." Sändebuden kom till Sauls Gibea och berättade detta för folket. Då brast allt folket ut i gråt.

Just då kom Saul gående från åkern bakom sina oxar, och Saul frågade: "Vad är det med folket, eftersom de gråter?" De berättade för honom vad männen från Jabesh hade sagt.

Read full chapter

”Låt oss få sju dagar på oss, så att vi kan skicka bud till hela Israel”, svarade de äldste i Javesh. ”Men om ingen kommer och räddar oss, då ska vi gå med på dina villkor.”

När budbärarna från Javesh kom till Sauls Giva och berättade vad som hade hänt, började alla gråta högt. Saul återvände från åkrarna med sina oxar och frågade: ”Vad är det som har hänt? Varför gråter alla?” Då berättade de för honom vad männen från Javesh hade sagt

Read full chapter

The leaders of Jabesh said to him, ‘Wait for seven more days. We will send a message to all the people in Israel. We will ask them to rescue us. If nobody comes to save us, we will agree to whatever you say.’

Men took the message to Gibeah, the town where Saul lived. When they told the news to the people there, the people started to weep loudly. Saul had been out on his farm. As he was returning home with his cows, he asked, ‘What has happened here? Why are the people weeping?’ They told Saul what the men from Jabesh had said.

Read full chapter