Add parallel Print Page Options

Israele chiede un re

(A)Quando Samuele divenne vecchio, nominò i suoi figli giudici d’Israele. Suo figlio primogenito si chiamava Ioel e il secondo Abiia; essi esercitavano la funzione di giudici a Beer-Sceba. I suoi figli però non seguivano le sue orme, ma si lasciavano sviare dall’avidità, accettavano regali e pervertivano il giudizio. Allora tutti gli anziani d’Israele si radunarono e andarono da Samuele a Rama per dirgli: «Ecco, tu sei ormai vecchio e i tuoi figli non seguono le tue orme; stabilisci dunque su di noi un re che ci amministri la giustizia, come lo hanno tutte le nazioni». A Samuele dispiacque questa frase: «Dacci un re che amministri la giustizia in mezzo a noi». Perciò Samuele pregò il Signore. Allora il Signore disse a Samuele: «Da’ ascolto alla voce del popolo in tutto quello che ti dirà, poiché essi non hanno respinto te, ma me, affinché io non regni su di loro. Agiscono con te come hanno sempre agito dal giorno che li feci salire dall’Egitto fino a oggi: mi hanno abbandonato per servire altri dèi. Ora dunque da’ ascolto alla loro voce; abbi cura però di avvertirli solennemente e di fare loro ben conoscere quale sarà il modo di agire del re che regnerà su di loro».

10 Samuele riferì tutte le parole del Signore al popolo che gli domandava un re. 11 Disse: «Questo sarà il modo di agire del re che regnerà su di voi. Egli prenderà i vostri figli e li metterà sui carri e fra i suoi cavalieri e dovranno correre davanti al suo carro; 12 ne farà dei capitani di migliaia e dei capitani di cinquantine; li metterà ad arare le sue terre e a mietere i suoi campi, a fabbricare le sue armi da guerra e gli attrezzi dei suoi carri. 13 Prenderà le vostre figlie per farsene delle profumiere, delle cuoche, delle fornaie. 14 Prenderà i vostri campi, le vostre vigne, i vostri migliori uliveti per darli ai suoi servitori. 15 Prenderà la decima delle vostre sementi e delle vostre vigne per darla ai suoi eunuchi e ai suoi servitori. 16 Prenderà i vostri servi, le vostre serve, il fiore della vostra gioventù e i vostri asini per adoperarli nei suoi lavori. 17 Prenderà la decima delle vostre greggi e voi sarete suoi schiavi. 18 Allora griderete a causa del re che vi sarete scelto, ma in quel giorno il Signore non vi risponderà».

19 Il popolo rifiutò di dare ascolto alle parole di Samuele e disse: «No! Ci sarà un re su di noi; 20 anche noi saremo come tutte le nazioni; il nostro re amministrerà la giustizia in mezzo a noi, marcerà alla nostra testa e condurrà le nostre guerre». 21 Samuele, udite tutte le parole del popolo, le riferì al Signore, 22 e il Signore disse a Samuele: «Da’ ascolto alla loro voce e fa’ regnare su di loro un re». Samuele disse agli uomini d’Israele: «Ognuno ritorni alla sua città».

Israel’s Demand for a King

When Samuel grew old, he appointed his sons as judges over Israel.(A) His firstborn son’s name was Joel and his second was Abijah. They were judges in Beer-sheba.(B) However, his sons did not walk in his ways—they turned toward dishonest profit, took bribes, and perverted justice.(C)

So all the elders of Israel gathered together and went to Samuel at Ramah.(D) They said to him, “Look, you are old, and your sons do not walk in your ways. Therefore, appoint a king to judge us the same as all the other nations have.”(E)

When they said, “Give us a king to judge us,” Samuel considered their demand wrong, so he prayed to the Lord. But the Lord told him, “Listen to the people and everything they say to you. They have not rejected you; they have rejected me as their king.(F) They are doing the same thing to you that they have done to me,[a] since the day I brought them out of Egypt until this day, abandoning me and worshiping other gods. Listen to them, but solemnly warn them(G) and tell them about the customary rights of the king who will reign over them.”

10 Samuel told all the Lord’s words to the people who were asking him for a king. 11 He said, “These are the rights of the king who will reign over you: He will take your sons and put them to his use in his chariots, on his horses, or running in front of his chariots. 12 He can appoint them for his use as commanders of thousands or commanders of fifties,(H) to plow his ground and reap his harvest, or to make his weapons of war and the equipment for his chariots. 13 He can take your daughters to become perfumers, cooks, and bakers. 14 He can take your best fields, vineyards, and olive orchards and give them to his servants.(I) 15 He can take a tenth of your grain and your vineyards and give them to his officials and servants. 16 He can take your male servants, your female servants, your best cattle,[b] and your donkeys and use them for his work. 17 He can take a tenth of your flocks, and you yourselves can become his servants. 18 When that day comes, you will cry out because of the king you’ve chosen for yourselves,(J) but the Lord won’t answer you on that day.”(K)

19 The people refused to listen to Samuel. “No!” they said. “We must have a king over us. 20 Then we’ll be like all the other nations: our king will judge us, go out before us,(L) and fight our battles.”

21 Samuel listened to all the people’s words and then repeated them to the Lord. 22 “Listen to them,” the Lord told Samuel. “Appoint a king for them.”(M)

Then Samuel told the men of Israel, “Each of you, go back to your city.”

Footnotes

  1. 8:8 LXX; MT omits to me
  2. 8:16 LXX; MT reads young men

Israel Demands a King

Now it came to pass when Samuel was (A)old that he (B)made his (C)sons judges over Israel. The name of his firstborn was Joel, and the name of his second, Abijah; they were judges in Beersheba. But his sons (D)did not walk in his ways; they turned aside (E)after dishonest gain, (F)took bribes, and perverted justice.

Then all the elders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah, and said to him, “Look, you are old, and your sons do not walk in your ways. Now (G)make us a king to judge us like all the nations.”

But the thing (H)displeased Samuel when they said, “Give us a king to judge us.” So Samuel (I)prayed to the Lord. And the Lord said to Samuel, “Heed the voice of the people in all that they say to you; for (J)they have not rejected you, but (K)they have rejected Me, that I should not reign over them. According to all the works which they have done since the day that I brought them up out of Egypt, even to this day—with which they have forsaken Me and served other gods—so they are doing to you also. Now therefore, heed their voice. However, you shall solemnly forewarn them, and (L)show them the behavior of the king who will reign over them.”

10 So Samuel told all the words of the Lord to the people who asked him for a king. 11 And he said, (M)“This will be the behavior of the king who will reign over you: He will take your (N)sons and appoint them for his own (O)chariots and to be his horsemen, and some will run before his chariots. 12 He will (P)appoint captains over his thousands and captains over his fifties, will set some to plow his ground and reap his harvest, and some to make his weapons of war and equipment for his chariots. 13 He will take your daughters to be perfumers, cooks, and bakers. 14 And (Q)he will take the best of your fields, your vineyards, and your olive groves, and give them to his servants. 15 He will take a tenth of your grain and your vintage, and give it to his officers and servants. 16 And he will take your male servants, your female servants, your finest [a]young men, and your donkeys, and put them to his work. 17 He will take a tenth of your sheep. And you will be his servants. 18 And you will cry out in that day because of your king whom you have chosen for yourselves, and the Lord (R)will not hear you in that day.”

19 Nevertheless the people (S)refused to obey the voice of Samuel; and they said, “No, but we will have a king over us, 20 that we also may be (T)like all the nations, and that our king may judge us and go out before us and fight our battles.”

21 And Samuel heard all the words of the people, and he repeated them in the hearing of the Lord. 22 So the Lord said to Samuel, (U)“Heed their voice, and make them a king.”

And Samuel said to the men of Israel, “Every man go to his city.”

Footnotes

  1. 1 Samuel 8:16 LXX cattle