Add parallel Print Page Options

Morte di Samuele; malvagità di Nabal e saggezza di Abigail

25 (A)*Samuele morí e tutto *Israele si radunò e ne fece cordoglio; lo seppellirono nella sua proprietà a Rama. Allora *Davide partí, e scese verso il deserto di Paran.

A Maon c'era un uomo, che aveva i suoi beni a Carmel[a]; era molto ricco, aveva tremila pecore e mille capre, e si trovava a Carmel per la tosatura delle sue pecore.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuele 25:2 Carmel, città di Giuda.

David, Nabal and Abigail

25 Now Samuel died,(A) and all Israel assembled and mourned(B) for him; and they buried him at his home in Ramah.(C) Then David moved down into the Desert of Paran.[a]

A certain man in Maon,(D) who had property there at Carmel, was very wealthy.(E) He had a thousand goats and three thousand sheep, which he was shearing(F) in Carmel.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 25:1 Hebrew and some Septuagint manuscripts; other Septuagint manuscripts Maon

25 And Samuel died; and all the Israelites were gathered together, and lamented him, and buried him in his house at Ramah. And David arose, and went down to the wilderness of Paran.

And there was a man in Maon, whose possessions were in Carmel; and the man was very great, and he had three thousand sheep, and a thousand goats: and he was shearing his sheep in Carmel.

Read full chapter

Death of Samuel

25 Then (A)Samuel died; and the Israelites gathered together and (B)lamented for him, and buried him at his home in Ramah. And David arose and went down (C)to the Wilderness of [a]Paran.

David and the Wife of Nabal

Now there was a man (D)in Maon whose business was in (E)Carmel, and the man was very rich. He had three thousand sheep and a thousand goats. And he was shearing his sheep in Carmel.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 25:1 So with MT, Syr., Tg., Vg.; LXX Maon