Add parallel Print Page Options

Israel Requests a King

As Samuel grew old, he appointed his sons to be judges over Israel. Joel and Abijah, his oldest sons, held court in Beersheba. But they were not like their father, for they were greedy for money. They accepted bribes and perverted justice.

Finally, all the elders of Israel met at Ramah to discuss the matter with Samuel. “Look,” they told him, “you are now old, and your sons are not like you. Give us a king to judge us like all the other nations have.”

Samuel was displeased with their request and went to the Lord for guidance. “Do everything they say to you,” the Lord replied, “for they are rejecting me, not you. They don’t want me to be their king any longer. Ever since I brought them from Egypt they have continually abandoned me and followed other gods. And now they are giving you the same treatment. Do as they ask, but solemnly warn them about the way a king will reign over them.”

Samuel Warns against a Kingdom

10 So Samuel passed on the Lord’s warning to the people who were asking him for a king. 11 “This is how a king will reign over you,” Samuel said. “The king will draft your sons and assign them to his chariots and his charioteers, making them run before his chariots. 12 Some will be generals and captains in his army,[a] some will be forced to plow in his fields and harvest his crops, and some will make his weapons and chariot equipment. 13 The king will take your daughters from you and force them to cook and bake and make perfumes for him. 14 He will take away the best of your fields and vineyards and olive groves and give them to his own officials. 15 He will take a tenth of your grain and your grape harvest and distribute it among his officers and attendants. 16 He will take your male and female slaves and demand the finest of your cattle[b] and donkeys for his own use. 17 He will demand a tenth of your flocks, and you will be his slaves. 18 When that day comes, you will beg for relief from this king you are demanding, but then the Lord will not help you.”

19 But the people refused to listen to Samuel’s warning. “Even so, we still want a king,” they said. 20 “We want to be like the nations around us. Our king will judge us and lead us into battle.”

21 So Samuel repeated to the Lord what the people had said, 22 and the Lord replied, “Do as they say, and give them a king.” Then Samuel agreed and sent the people home.

Footnotes

  1. 8:12 Hebrew commanders of thousands and commanders of fifties.
  2. 8:16 As in Greek version; Hebrew reads young men.

Paul Defends His Authority

10 Now I, Paul, appeal to you with the gentleness and kindness of Christ—though I realize you think I am timid in person and bold only when I write from far away. Well, I am begging you now so that when I come I won’t have to be bold with those who think we act from human motives.

We are human, but we don’t wage war as humans do. [a]We use God’s mighty weapons, not worldly weapons, to knock down the strongholds of human reasoning and to destroy false arguments. We destroy every proud obstacle that keeps people from knowing God. We capture their rebellious thoughts and teach them to obey Christ. And after you have become fully obedient, we will punish everyone who remains disobedient.

Look at the obvious facts.[b] Those who say they belong to Christ must recognize that we belong to Christ as much as they do. I may seem to be boasting too much about the authority given to us by the Lord. But our authority builds you up; it doesn’t tear you down. So I will not be ashamed of using my authority.

I’m not trying to frighten you by my letters. 10 For some say, “Paul’s letters are demanding and forceful, but in person he is weak, and his speeches are worthless!” 11 Those people should realize that our actions when we arrive in person will be as forceful as what we say in our letters from far away.

12 Oh, don’t worry; we wouldn’t dare say that we are as wonderful as these other men who tell you how important they are! But they are only comparing themselves with each other, using themselves as the standard of measurement. How ignorant!

13 We will not boast about things done outside our area of authority. We will boast only about what has happened within the boundaries of the work God has given us, which includes our working with you. 14 We are not reaching beyond these boundaries when we claim authority over you, as if we had never visited you. For we were the first to travel all the way to Corinth with the Good News of Christ.

15 Nor do we boast and claim credit for the work someone else has done. Instead, we hope that your faith will grow so that the boundaries of our work among you will be extended. 16 Then we will be able to go and preach the Good News in other places far beyond you, where no one else is working. Then there will be no question of our boasting about work done in someone else’s territory. 17 As the Scriptures say, “If you want to boast, boast only about the Lord.”[c]

18 When people commend themselves, it doesn’t count for much. The important thing is for the Lord to commend them.

Footnotes

  1. 10:4 English translations divide verses 4 and 5 in various ways.
  2. 10:7 Or You look at things only on the basis of appearance.
  3. 10:17 Jer 9:24.

Bible Gateway Recommends