1 Samuel 7
Names of God Bible
7 The men of Kiriath Jearim came to take Yahweh’s ark and brought it into Abinadab’s house on the hill. They gave Abinadab’s son Eleazar the holy occupation of guarding Yahweh’s ark.
Israel Admits It Has Sinned
2 A long time passed after the ark came to stay at Kiriath Jearim. For 20 years the entire nation of Israel mournfully sought Yahweh.
3 Samuel told the entire nation of Israel, “If you are returning to Yahweh wholeheartedly, get rid of the foreign gods you have, including the statues of the goddess Astarte. Make a commitment to Yahweh, and serve only him. Then he will rescue you from the Philistines.”
4 So the Israelites got rid of the statues of Baal and Astarte and served only Yahweh.
5 Then Samuel said, “Gather all the Israelites together at Mizpah, and I will pray to Yahweh for you.” 6 So the Israelites gathered together at Mizpah. They drew some water, poured it out in front of Yahweh, and fasted that day. They confessed, “We have sinned against Yahweh.” So Samuel judged Israel in Mizpah.
The Philistines Defeated
7 When the Philistines heard that the Israelites had gathered at Mizpah, the Philistine rulers came to attack Israel. The Israelites heard about the Philistine plan and were afraid of them. 8 The Israelites said to Samuel, “Don’t turn a deaf ear to us! Don’t stop crying to Yahweh our Elohim for us! Ask him to save us from the Philistines!”
9 Then Samuel took a lamb, one still feeding on milk, and sacrificed it as a burnt offering to Yahweh. Samuel cried to Yahweh on behalf of Israel, and Yahweh answered him. 10 While Samuel was sacrificing the burnt offering, the Philistines came to fight against Israel. On that day Yahweh thundered loudly at the Philistines and threw them into such confusion that they were defeated by Israel. 11 Israel’s soldiers left Mizpah, pursued the Philistines, and killed them as far as Beth Car.
12 Then Samuel took a rock and set it up between Mizpah and Shen. He named it Ebenezer [Rock of Help] and said, “Until now Yahweh has helped us.”
13 The power of the Philistines was crushed, so they didn’t come into Israel’s territory again. Yahweh restrained the Philistines as long as Samuel lived. 14 The cities between Ekron and Gath which the Philistines took from Israel were returned to Israel. And Israel recovered the territory controlled by these cities from the Philistines. There was also peace between Israel and the Amorites.
15 Samuel judged Israel as long as he lived. 16 Every year he went around to Bethel, Gilgal, and Mizpah in order to judge Israel in all those places. 17 Then he would return home to Ramah. There, too, he judged Israel. And in Ramah he built an altar to Yahweh.
1 Књига Самуилова 7
New Serbian Translation
Повратак Господу и победа над Филистејцима
7 Људи из Киријат-Јарима дођу и однесу Ковчег Господњи у кућу Авинадавову на брду, а његовог сина, Елеазара, посвете да чува Ковчег Господњи. 2 Прошло је много времена – двадесет година – од дана кад је Ковчег остао у Киријат-Јариму. Читав је дом Израиљев чезнуо за Господом.
3 Самуило рече свем дому Израиљевом: „Ако се свим својим срцем враћате Господу, уклоните из своје средине стране богове и Аштарте. Усмерите своје срце ка Господу и служите једино њему, па ће вас избавити из руку Филистејаца.“ 4 Тада су Израиљци уклонили Вале и Аштарте те су служили једино Господу.
5 Самуило рече: „Окупите сав Израиљ у Миспи да се помолим Господу за вас.“ 6 Они се окупише у Миспи. Тамо су извлачили воду и изливали је пред Господом. Тог су дана постили и исповедали: „Згрешили смо Господу.“ А Самуило је био судија Израиљцима у Миспи.
7 Филистејци су дочули да су се Израиљци окупили у Миспи. Тада су се подигли кнезови филистејски да нападну Израиљ. Кад су то чули Израиљци уплашили су се Филистејаца. 8 Израиљци рекоше Самуилу: „Не престај вапити за нас Господу да нас избави из руку Филистејаца.“ 9 Самуило узе једно јагње одојче и принесе га као свеспалницу Господу. Потом је Самуило завапио Господу за Израиља, и Господ га је услишио.
10 Док је Самуило приносио жртву свеспалницу, Филистејци су се приближили да нападну Израиља. Али Господ загрме јаком грмљавином у тај дан против Филистејаца и смете их, тако да су били потучени од Израиља. 11 Израиљци су изашли из Миспе и дали се у потеру за Филистејцима тукући их све до испод Вет-Хара.
12 Тада је Самуило узео један камен и поставио га између Миспе и Сена и назвао га Евен Езер[a] рекавши: „Довде нам Господ поможе.“
13 Тако су Филистејци били понижени, те нису више упадали на израиљску земљу. Рука је Господња притискала Филистејце целог Самуиловог века. 14 Израиљ је повратио градове од Акарона до Гата, које су му Филистејци узели. Израиљ је, такође, ослободио и њихово подручје из руку Филистејаца. Између Аморејаца и Израиља владао је мир.
15 Самуило је био судија Израиљу целог свог живота. 16 Он је сваке године обилазио Ветиљ, Миспу и Галгал и деловао као судија над Израиљем у свим тим местима. 17 Потом би се враћао у Раму, јер му је тамо била кућа. И тамо је био судија над Израиљем. А тамо је подигао и жртвеник Господу.
Footnotes
- 7,12 Евен Езер значи камен помоћи.
1 Samuel 7
New International Version
7 1 So the men of Kiriath Jearim came and took up the ark(A) of the Lord. They brought it to Abinadab’s(B) house on the hill and consecrated Eleazar his son to guard the ark of the Lord. 2 The ark remained at Kiriath Jearim(C) a long time—twenty years in all.
Samuel Subdues the Philistines at Mizpah
Then all the people of Israel turned back to the Lord.(D) 3 So Samuel said to all the Israelites, “If you are returning(E) to the Lord with all your hearts, then rid(F) yourselves of the foreign gods and the Ashtoreths(G) and commit(H) yourselves to the Lord and serve him only,(I) and he will deliver(J) you out of the hand of the Philistines.” 4 So the Israelites put away their Baals and Ashtoreths, and served the Lord only.
5 Then Samuel(K) said, “Assemble all Israel at Mizpah,(L) and I will intercede(M) with the Lord for you.” 6 When they had assembled at Mizpah,(N) they drew water and poured(O) it out before the Lord. On that day they fasted and there they confessed, “We have sinned against the Lord.” Now Samuel was serving as leader[a](P) of Israel at Mizpah.
7 When the Philistines heard that Israel had assembled at Mizpah, the rulers of the Philistines came up to attack them. When the Israelites heard of it, they were afraid(Q) because of the Philistines. 8 They said to Samuel, “Do not stop crying(R) out to the Lord our God for us, that he may rescue us from the hand of the Philistines.” 9 Then Samuel(S) took a suckling lamb and sacrificed it as a whole burnt offering to the Lord. He cried out to the Lord on Israel’s behalf, and the Lord answered him.(T)
10 While Samuel was sacrificing the burnt offering, the Philistines drew near to engage Israel in battle. But that day the Lord thundered(U) with loud thunder against the Philistines and threw them into such a panic(V) that they were routed before the Israelites. 11 The men of Israel rushed out of Mizpah and pursued the Philistines, slaughtering them along the way to a point below Beth Kar.
12 Then Samuel took a stone(W) and set it up between Mizpah and Shen. He named it Ebenezer,[b](X) saying, “Thus far the Lord has helped us.”
13 So the Philistines were subdued(Y) and they stopped invading Israel’s territory. Throughout Samuel’s lifetime, the hand of the Lord was against the Philistines. 14 The towns from Ekron(Z) to Gath that the Philistines had captured from Israel were restored to Israel, and Israel delivered the neighboring territory from the hands of the Philistines. And there was peace between Israel and the Amorites.(AA)
15 Samuel(AB) continued as Israel’s leader(AC) all(AD) the days of his life. 16 From year to year he went on a circuit from Bethel(AE) to Gilgal(AF) to Mizpah, judging(AG) Israel in all those places. 17 But he always went back to Ramah,(AH) where his home was, and there he also held court(AI) for Israel. And he built an altar(AJ) there to the Lord.
Footnotes
- 1 Samuel 7:6 Traditionally judge; also in verse 15
- 1 Samuel 7:12 Ebenezer means stone of help.
The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group.
The Holy Bible, New Serbian Translation Copyright © 2005, 2017 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. Свето писмо, Нови српски превод Copyright © 2005, 2017 Biblica, Inc.® Користи се уз допуштење. Сва права задржана.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
