Print Page Options

Trouble for the Philistines

After the Philistines [4:1] had captured the Ark of God [4:3], they took it from Ebenezer [4:1] to Ashdod [C one of the five chief cities of the Philistines]. They carried it into Dagon’s [C a major Philistine god, perhaps a storm god] temple and put it next to Dagon [C to symbolize that Israel’s god was now on the side of Dagon]. When the people of Ashdod rose early the next morning, they found that Dagon had fallen on his face on the ground before the Ark of the Lord [C as if in worship]. So they put Dagon back in his place. The next morning when they rose, they again found Dagon fallen face-down on the ground before the Ark of the Lord. His head and hands had broken off and were lying ·in the doorway [on the threshold; C the treatment given corpses of enemy soldiers]. Only his ·body [trunk] was ·still in one piece [intact; left to him]. So, ·even today [to this day], Dagon’s priests and others who enter his temple at Ashdod refuse to step on the ·doorsill [threshold of Dagon].

The ·Lord was hard [L hand of the Lord was heavy] on the people of Ashdod and ·their neighbors [its environs]. He ·caused them to suffer [ravaged/terrified them] and ·gave them [struck/afflicted them with] ·growths on their skin [tumors; or hemorrhoids]. When the people of Ashdod saw what was happening, they said, “The Ark of the God of Israel can’t stay with us. ·God is punishing [L His hand is heavy on] us and Dagon our god.” The people of Ashdod called all five Philistine ·kings [rulers] together and asked them, “What should we do with the Ark of the God of Israel?”

The rulers answered, “Move the Ark of the God of Israel to Gath [C another major city of the Philistines to the southeast of Ashdod].” So the Philistines moved it to Gath.

But after they moved it to Gath, there was a great panic. The ·Lord was hard [L hand of the Lord was heavy] on that city also, and he ·gave [struck; afflicted] both old and young people in Gath ·growths on their skin [with an outbreak of tumors/or hemorrhoids]. 10 Then the Philistines sent the Ark of God to Ekron [C a third major city of the Philistines north of Gath].

But when it came into Ekron, the people of Ekron ·yelled [cried out], “Why are you bringing the Ark of the God of Israel to our city? Do you want to kill us and our people?” 11 So they called all the ·kings [rulers] of the Philistines together and said, “Send the Ark of the God of Israel back to its own place ·before it kills [or it will kill] us and our people!” All the people in the city were struck with ·terror [deadly panic] because ·God was so hard [L God’s hand was so heavy] on them there. 12 The people who did not die were ·troubled [struck; afflicted] with ·growths on their skin [tumors; or hemorrhoids]. So the people of Ekron ·cried [wailed] loudly to heaven.

The Philistines and the Ark

Then the Philistines took the ark of God and brought it (A)from Ebenezer to Ashdod. When the Philistines took the ark of God, they brought it into the house of (B)Dagon[a] and set it by Dagon. And when the people of Ashdod arose early in the morning, there was Dagon, (C)fallen on its face to the earth before the ark of the Lord. So they took Dagon and (D)set it in its place again. And when they arose early the next morning, there was Dagon, fallen on its face to the ground before the ark of the Lord. (E)The head of Dagon and both the palms of its hands were broken off on the threshold; only [b]Dagon’s torso was left of it. Therefore neither the priests of Dagon nor any who come into Dagon’s house (F)tread on the threshold of Dagon in Ashdod to this day.

But the (G)hand of the Lord was heavy on the people of Ashdod, and He (H)ravaged them and struck them with (I)tumors,[c] both Ashdod and its (J)territory. And when the men of Ashdod saw how it was, they said, “The ark of the (K)God of Israel must not remain with us, for His hand is harsh toward us and Dagon our god.” Therefore they sent and gathered to themselves all the (L)lords of the Philistines, and said, “What shall we do with the ark of the God of Israel?”

And they answered, “Let the ark of the God of Israel be carried away to (M)Gath.” So they carried the ark of the God of Israel away. So it was, after they had carried it away, that (N)the hand of the Lord was against the city with a very great destruction; and He struck the men of the city, both small and great, [d]and tumors broke out on them.

10 Therefore they sent the ark of God to Ekron. So it was, as the ark of God came to Ekron, that the Ekronites cried out, saying, “They have brought the ark of the God of Israel to us, to kill us and our people!” 11 So they sent and gathered together all the lords of the Philistines, and said, “Send away the ark of the God of Israel, and let it go back to its own place, so that it does not kill us and our people.” For there was a deadly destruction throughout all the city; the hand of God was very heavy there. 12 And the men who did not die were stricken with the tumors, and the (O)cry of the city went up to heaven.

Footnotes

  1. 1 Samuel 5:2 A Philistine idol
  2. 1 Samuel 5:4 So with LXX, Syr., Tg., Vg.; MT Dagon
  3. 1 Samuel 5:6 Probably bubonic plague. LXX, Vg. add And in the midst of their land rats sprang up, and there was a great death panic in the city.
  4. 1 Samuel 5:9 Vg. and they had tumors in their secret parts

And the Philistines took the ark of God, and brought it from Ebenezer unto Ashdod.

When the Philistines took the ark of God, they brought it into the house of Dagon, and set it by Dagon.

And when they of Ashdod arose early on the morrow, behold, Dagon was fallen upon his face to the earth before the ark of the Lord. And they took Dagon, and set him in his place again.

And when they arose early on the morrow morning, behold, Dagon was fallen upon his face to the ground before the ark of the Lord; and the head of Dagon and both the palms of his hands were cut off upon the threshold; only the stump of Dagon was left to him.

Therefore neither the priests of Dagon, nor any that come into Dagon's house, tread on the threshold of Dagon in Ashdod unto this day.

But the hand of the Lord was heavy upon them of Ashdod, and he destroyed them, and smote them with emerods, even Ashdod and the coasts thereof.

And when the men of Ashdod saw that it was so, they said, The ark of the God of Israel shall not abide with us: for his hand is sore upon us, and upon Dagon our god.

They sent therefore and gathered all the lords of the Philistines unto them, and said, What shall we do with the ark of the God of Israel? And they answered, Let the ark of the God of Israel be carried about unto Gath. And they carried the ark of the God of Israel about thither.

And it was so, that, after they had carried it about, the hand of the Lord was against the city with a very great destruction: and he smote the men of the city, both small and great, and they had emerods in their secret parts.

10 Therefore they sent the ark of God to Ekron. And it came to pass, as the ark of God came to Ekron, that the Ekronites cried out, saying, They have brought about the ark of the God of Israel to us, to slay us and our people.

11 So they sent and gathered together all the lords of the Philistines, and said, Send away the ark of the God of Israel, and let it go again to his own place, that it slay us not, and our people: for there was a deadly destruction throughout all the city; the hand of God was very heavy there.

12 And the men that died not were smitten with the emerods: and the cry of the city went up to heaven.

The Philistines and the Ark

When the Philistines captured the ark of God, they brought it from (A)Ebenezer to (B)Ashdod. Then the Philistines took the ark of God and brought it into the house of Dagon and set it up beside (C)Dagon. And when the people of Ashdod rose early the next day, behold, (D)Dagon had fallen face downward on the ground before the ark of the Lord. So they took Dagon and put him back in his place. But when they rose early on the next morning, behold, Dagon had fallen face downward on the ground before the ark of the Lord, (E)and the head of Dagon and both his hands were lying cut off on the threshold. Only the trunk of Dagon was left to him. This is why the priests of Dagon and all who enter the house of Dagon (F)do not tread on the threshold of Dagon in Ashdod to this day.

(G)The hand of the Lord was heavy against the people of Ashdod, and he terrified and afflicted them with (H)tumors, both Ashdod and its territory. And when the men of Ashdod saw how things were, they said, “The ark of the God of Israel must not remain with us, for his hand is hard against us and against Dagon our god.” So they sent and gathered together all (I)the lords of the Philistines and said, “What shall we do with the ark of the God of Israel?” They answered, “Let the ark of the God of Israel be brought around to Gath.” So they brought the ark of the God of Israel there. But after they had brought it around, (J)the hand of the Lord was against the city, causing a very great panic, and he afflicted the men of the city, both young and old, so that (K)tumors broke out on them. 10 So they sent the ark of God to Ekron. But as soon as the ark of God came to Ekron, the people of Ekron cried out, “They have brought around to us the ark of the God of Israel to kill us and our people.” 11 (L)They sent therefore and gathered together all the lords of the Philistines and said, “Send away the ark of the God of Israel, and let it return to its own place, that it may not kill us and our people.” For there was a deathly panic throughout the whole city. (M)The hand of God was very heavy there. 12 The men who did not die were struck with (N)tumors, and the cry of the city went up to heaven.

The Ark in Philistine Hands

After the Philistines had captured the ark of God, they took it from Ebenezer(A) to Ashdod,(B) brought it into the temple of Dagon[a](C) and placed it next to his statue.[b] When the people of Ashdod got up early the next morning, there was Dagon, fallen with his face to the ground before the ark of the Lord.(D) So they took Dagon and returned him to his place. But when they got up early the next morning, there was Dagon, fallen with his face to the ground before the ark of the Lord. This time, both Dagon’s head and the palms of his hands were broken off and lying on the threshold. Only Dagon’s torso remained.[c] That is why, to this day, the priests of Dagon and everyone who enters the temple of Dagon in Ashdod do not step on Dagon’s threshold.

The Lord’s hand was heavy on the people of Ashdod,(E) terrorizing(F) and afflicting the people of Ashdod and its territory with tumors.[d][e](G) When the men of Ashdod saw what was happening, they said, “The ark of Israel’s God must not stay here with us, because His hand is strongly against us and our god Dagon.” So they called all the Philistine rulers together(H) and asked, “What should we do with the ark of Israel’s God?”

“The ark of Israel’s God should be moved to Gath,” they replied. So the men of Ashdod moved the ark. After they had moved it, the Lord’s hand was against the city of Gath,(I) causing a great panic. He afflicted the men of the city, from the youngest to the oldest, with an outbreak of tumors.(J)

10 The Gittites then sent the ark of God to Ekron, but when it got there, the Ekronites cried out, “They’ve moved the ark of Israel’s God to us to kill us and our people!”[f]

11 The Ekronites called all the Philistine rulers together.(K) They said, “Send the ark of Israel’s God away. It must return to its place so it won’t kill us and our people!”[g] For the fear of death pervaded the city; God’s hand was oppressing them.(L) 12 The men who did not die were afflicted with tumors, and the outcry of the city went up to heaven.(M)

Footnotes

  1. 1 Samuel 5:2 A Philistine god of the sea, grain, or storm
  2. 1 Samuel 5:2 Lit to Dagon
  3. 1 Samuel 5:4 LXX; Hb reads Only Dagon remained on it
  4. 1 Samuel 5:6 LXX adds He brought up mice against them, and they swarmed in their ships. Then mice went up into the land and there was a mortal panic in the city.
  5. 1 Samuel 5:6 Perhaps bubonic plague
  6. 1 Samuel 5:10 DSS, LXX read Why have you moved . . . people?
  7. 1 Samuel 5:11 DSS, LXX read Why don’t you return it to . . . people?