Add parallel Print Page Options

“O que é que se passa?”, perguntaram os filisteus. “Para que foi aquele grito no campo dos hebreus?”

Quando souberam que a arca do Senhor tinha chegado ali, entraram em pânico. “Um deus[a] veio para o campo deles!”, gritavam. “Ai de nós, pois nunca enfrentámos uma situação destas! Quem é que nos vai salvar destes poderosos deuses de Israel? São os mesmos que destruíram o Egito com pragas, quando Israel lá morava.

Read full chapter

Footnotes

  1. 4.7 Ou Deus.

Hearing the uproar, the Philistines asked, “What’s all this shouting in the Hebrew(A) camp?”

When they learned that the ark of the Lord had come into the camp, the Philistines were afraid.(B) “A god has[a] come into the camp,” they said. “Oh no! Nothing like this has happened before. We’re doomed! Who will deliver us from the hand of these mighty gods? They are the gods who struck(C) the Egyptians with all kinds of plagues(D) in the wilderness.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 4:7 Or “Gods have (see Septuagint)