Add parallel Print Page Options

Muerte de Saúl y de sus hijos

31 Los filisteos combatieron contra Israel, y los hombres de Israel huyeron delante de los filisteos y cayeron muertos en el monte Gilboa. Los filisteos siguieron de cerca a Saúl y a sus hijos; y mataron a Jonatán, a Abinadab y a Malquisúa, hijos de Saúl.

La batalla arreció contra Saúl, y los hombres que tiran con el arco lo encontraron; y fue herido gravemente por los arqueros. Entonces Saúl dijo a su escudero: “Saca tu espada y atraviésame con ella, no sea que vengan esos incircuncisos y me atraviesen, y hagan mofa de mí”. Pero su escudero no quiso, porque tenía mucho miedo. Entonces Saúl tomó la espada y se dejó caer sobre ella. Al ver su escudero que Saúl estaba muerto, él también se dejó caer sobre su espada y murió junto con él. Así murieron aquel día Saúl, sus tres hijos, su escudero y también todos sus hombres junto con él. Y al ver los hombres de Israel que estaban al otro lado del valle, y los del otro lado del Jordán, que los de Israel habían huido, y que Saúl y sus hijos habían muerto, abandonaron las ciudades y huyeron. Entonces los filisteos fueron y habitaron en ellas.

Aconteció que al día siguiente, cuando los filisteos fueron para despojar a los muertos, hallaron a Saúl y a sus tres hijos caídos en el monte Gilboa. Ellos le cortaron la cabeza y lo despojaron de sus armas, y enviaron mensajeros por toda la tierra de los filisteos para dar la buena noticia en el templo de sus ídolos y al pueblo. 10 Después pusieron sus armas en el templo de Astarte, y clavaron su cadáver contra el muro de Bet-seán.

11 Cuando todos[a] los habitantes de Jabes, en Galaad, oyeron lo que los filisteos habían hecho con Saúl, 12 todos los hombres valientes se levantaron, caminaron toda aquella noche y tomaron del muro de Bet-seán el cadáver de Saúl y los cadáveres de sus hijos. Cuando llegaron a Jabes, los incineraron allí. 13 Luego tomaron sus restos y los sepultaron debajo del tamarisco en Jabes, y ayunaron siete días.

Footnotes

  1. 1 Samuel 31:11 Según vers. antiguas; heb., días y cuatro meses.

Saul Takes His Life(A)

31 Now the Philistines fought against Israel; the Israelites fled before them, and many fell dead on Mount Gilboa.(B) The Philistines were in hot pursuit of Saul and his sons,(C) and they killed his sons Jonathan,(D) Abinadab and Malki-Shua.(E) The fighting grew fierce around Saul, and when the archers overtook him, they wounded(F) him critically.

Saul said to his armor-bearer, “Draw your sword and run me through,(G) or these uncircumcised(H) fellows will come and run me through and abuse me.”

But his armor-bearer was terrified and would not do it; so Saul took his own sword and fell on it. When the armor-bearer saw that Saul was dead, he too fell on his sword and died with him. So Saul and his three sons and his armor-bearer and all his men died(I) together that same day.

When the Israelites along the valley and those across the Jordan saw that the Israelite army had fled and that Saul and his sons had died, they abandoned their towns and fled. And the Philistines came and occupied them.

The next day, when the Philistines(J) came to strip the dead, they found Saul and his three sons fallen on Mount Gilboa. They cut off his head and stripped off his armor, and they sent messengers throughout the land of the Philistines to proclaim the news(K) in the temple of their idols and among their people.(L) 10 They put his armor in the temple of the Ashtoreths(M) and fastened his body to the wall of Beth Shan.(N)

11 When the people of Jabesh Gilead(O) heard what the Philistines had done to Saul, 12 all their valiant men(P) marched through the night to Beth Shan. They took down the bodies of Saul and his sons from the wall of Beth Shan and went to Jabesh, where they burned(Q) them. 13 Then they took their bones(R) and buried them under a tamarisk(S) tree at Jabesh, and they fasted(T) seven days.(U)

The Tragic End of Saul and His Sons(A)

31 Now (B)the Philistines fought against Israel; and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell slain on Mount (C)Gilboa. Then the Philistines followed hard after Saul and his sons. And the Philistines killed (D)Jonathan, Abinadab, and Malchishua, Saul’s sons. (E)The battle became fierce against Saul. The archers [a]hit him, and he was severely wounded by the archers.

(F)Then Saul said to his armorbearer, “Draw your sword, and thrust me through with it, lest (G)these uncircumcised men come and thrust me through and [b]abuse me.”

But his armorbearer would not, (H)for he was greatly afraid. Therefore Saul took a sword and (I)fell on it. And when his armorbearer saw that Saul was dead, he also fell on his sword, and died with him. So Saul, his three sons, his armorbearer, and all his men died together that same day.

And when the men of Israel who were on the other side of the valley, and those who were on the other side of the Jordan, saw that the men of Israel had fled and that Saul and his sons were dead, they forsook the cities and fled; and the Philistines came and dwelt in them. So it happened the next day, when the Philistines came to strip the slain, that they found Saul and his three sons fallen on Mount Gilboa. And they cut off his head and stripped off his armor, and sent word throughout the land of the Philistines, to (J)proclaim it in the temple of their idols and among the people. 10 (K)Then they put his armor in the temple of the (L)Ashtoreths, and (M)they fastened his body to the wall of (N)Beth[c] Shan.

11 (O)Now when the inhabitants of Jabesh Gilead heard what the Philistines had done to Saul, 12 (P)all the valiant men arose and traveled all night, and took the body of Saul and the bodies of his sons from the wall of Beth Shan; and they came to Jabesh and (Q)burned them there. 13 Then they took their bones and (R)buried them under the tamarisk tree at Jabesh, (S)and fasted seven days.

Footnotes

  1. 1 Samuel 31:3 Lit. found him
  2. 1 Samuel 31:4 torture
  3. 1 Samuel 31:10 Beth Shean, Josh. 17:11