Add parallel Print Page Options

The Lord Calls Samuel

The boy Samuel was serving the Lord under Eli. In those days a prophecy from the Lord was rare; visions were infrequent. One night Eli was lying down in his room. His eyesight had begun to fail so that he couldn’t see well. The lamp in God’s temple [a] hadn’t gone out yet, and Samuel was asleep in the temple of the Lord where the ark of God was kept.

Then the Lord called Samuel. “Here I am,” Samuel responded. He ran to Eli and said, “Here I am. You called me.”

“I didn’t call ⌞you⌟,” Eli replied. “Go back to bed.” So Samuel went back and lay down.

The Lord called Samuel again. Samuel got up, went to Eli, and said, “Here I am. You called me.”

“I didn’t call ⌞you⌟, son,” he responded. “Go back to bed.” Samuel had no experience with the Lord, because the Lord’s word had not yet been revealed to him.

The Lord called Samuel a third time. Samuel got up, went to Eli, and said, “Here I am. You called me.”

Then Eli realized that the Lord was calling the boy. “Go, lie down,” Eli told Samuel. “When he calls you, say, ‘Speak, Lord. I’m listening.’ ” So Samuel went and lay down in his room.

10 The Lord came and stood there. He called as he had called the other times: “Samuel! Samuel!” And Samuel replied, “Speak. I’m listening.”

11 Then the Lord said to Samuel, “I am going to do something in Israel that will make the ears of everyone who hears it ring. 12 On that day I am going to do to Eli and his family everything I said from beginning to end. 13 I told him that I would hand down a permanent judgment against his household because he knew about his sons’ sin—that they were cursing God [b]—but he didn’t try to stop them. 14 That is why I have taken an oath concerning Eli’s family line: No offering or sacrifice will ever ⌞be able to⌟ make peace for the sins that Eli’s family committed.”

15 Samuel remained in bed until morning. Then he opened the doors of the Lord’s house. But Samuel was afraid to tell Eli about the vision.

16 Then Eli called Samuel. “Samuel, my son!” he said.

“Here I am,” he responded.

17 “What did the Lord tell you?” he asked. “Please don’t hide anything from me. May God strike you dead if you hide anything he told you from me.”

18 So Samuel told Eli everything.

Eli replied, “He is the Lord. May he do what he thinks is right.”

19 Samuel grew up. The Lord was with him and didn’t let any of his words go unfulfilled. 20 All Israel from Dan to Beersheba knew Samuel was the Lord’s appointed prophet. 21 The Lord continued to appear in Shiloh, since the Lord revealed himself to Samuel in Shiloh through the Lord’s word. And Samuel spoke to all Israel.[c]

The Army Sends for the Ark

Israel went to fight against the Philistines and camped near Ebenezer while the Philistines camped at Aphek. The Philistines organized their troops to meet Israel in battle. As the battle spread, the Philistines defeated Israel and killed about 4,000 soldiers in the field.

When the troops came back to the camp, the leaders of Israel asked, “Why has the Lord used the Philistines to defeat us today? Let’s get the ark of the Lord’s promise from Shiloh so that he may be with us and save us from our enemies.” The troops sent some men who brought back the ark of the promise of the Lord of Armies—who is enthroned over the angels.[d] Eli’s two sons, Hophni and Phinehas, came along with God’s ark. When the Lord’s ark came into the camp, all Israel shouted so loudly that the earth rang with echoes.

As the Philistines heard the noise, they asked, “What’s ⌞all⌟ this shouting in the Hebrew camp?” The Philistines found out that the Lord’s ark had come into the camp. Then they were frightened and said, “A god has come into ⌞their⌟ camp.” They also said, “Oh no! Nothing like this has ever happened before. We’re in trouble now! Who can save us from the power of these mighty gods? These are the gods who struck the Egyptians with every kind of plague in the desert. Be strong, Philistines, and act like men, or else you will serve the Hebrews as they served you. Act like men and fight.”

The Ark Captured

10 The Philistines fought and defeated Israel. Every ⌞Israelite⌟ soldier fled to his tent. It was a major defeat in which 30,000 Israelite foot soldiers died. 11 The ark of God was captured. Both of Eli’s sons, Hophni and Phinehas, died.

12 A man from the tribe of Benjamin ran from the front line of the battle. He went to Shiloh that day with his clothes torn and dirt on his head.[e] 13 When he arrived, Eli was sitting on a chair beside the road, watching. He was worried about the ark of God. The man went into the city to tell the news. The whole city cried out. 14 Hearing the cry, Eli asked, “What is this commotion?” So the man went quickly to tell Eli the news. 15 (Eli was 98 years old, and his eyesight had failed so that he couldn’t see.)

16 The man told Eli, “I’m the one who came from the battle. I fled from the front line today.”

“What happened, son?” Eli asked.

17 “Israel fled from the Philistines,” the messenger answered. “Our troops suffered heavy casualties. Your two sons, Hophni and Phinehas, also are dead, and the ark of God has been captured.”

18 When the messenger mentioned the ark of God, Eli fell from his chair backwards toward the gate. He broke his neck, and he died. (The man was old and heavy.) He had judged [f] Israel for 40 years.

19 His daughter-in-law, Phinehas’ wife, was pregnant. When she heard the news that the ark of God had been captured and her father-in-law and her husband were dead, she went into labor prematurely and gave birth to a son. 20 As she was dying, the women helping her said, “Don’t be afraid. You’ve given birth to a son.” But she didn’t answer or pay attention.

21 She called the boy Ichabod [No Glory], saying, “Israel’s glory is gone,” because the ark of God had been captured and because her father-in-law and her husband ⌞died⌟. 22 “Israel’s glory is gone because the ark of God has been captured,” she said.

The Ark in Philistia

After the Philistines had captured the ark of God, they brought it from Ebenezer to Ashdod. They brought it into the temple of Dagon and placed it beside Dagon. Early the next day the people of Ashdod saw that Dagon had fallen forward on the ground in front of the Lord’s ark. So they took Dagon and put him back in his place. But the next morning they saw that Dagon had ⌞again⌟ fallen forward on the ground in front of the Lord’s ark. Dagon’s head and his two hands were cut off ⌞and were lying⌟ on the temple’s threshold. The rest of Dagon’s body was intact.[g] This is why the priests of Dagon and everyone else who comes into Dagon’s temple in Ashdod still don’t step on the temple’s threshold.

The Lord dealt harshly with the people of Ashdod. He destroyed them by striking the people in the vicinity of Ashdod with tumors. When the people of Ashdod realized what was happening, they said, “The ark of the God of Israel must not stay with us, because their God is dealing harshly with us and our god Dagon.” The people of Ashdod called together all the Philistine rulers. “What should we do with the ark of the God of Israel?” they asked.

“The ark of the God of Israel must be taken to Gath,” the rulers said.[h] So the people took the ark of the God of Israel there.

But after they had moved it,[i] the Lord threw the city into a great panic: He struck all the important and unimportant people in the city, and they were covered with tumors. 10 So the people of Gath sent the ark of God to Ekron. But when the ark of God came to Ekron, the people of Ekron cried out, “They brought the ark of the God of Israel here to kill us.” 11 They called together all the Philistine rulers. “Send the ark of the God of Israel away,” they said. “Let it go back to its own place so that it won’t kill us or our people.” There was a fear of death throughout the city, where God dealt ⌞with them⌟ very harshly. 12 The people who didn’t die were struck with tumors. So the cry of the city went up to heaven.

The Ark Is Returned to Israel

The ark of the Lord had been in Philistine territory seven months when the Philistines called for priests and people skilled in explaining omens. The Philistines asked, “What should we do with the ark of the Lord? Tell us how to return it to its ⌞proper⌟ place.”

The priests answered, “If you’re returning the ark of the God of Israel, don’t send it away empty, but by all means return it to its ⌞proper⌟ place with a guilt offering. Then you will be healed, and you will know why he would not turn his anger away from you.”

The Philistines asked, “What kind of guilt offering should we give him?”

The priests answered, “Five gold tumors and five gold mice for the ⌞five⌟ Philistine rulers because all of you and your rulers suffer from the same plague. Make models of your tumors and your mice which are destroying the country, and give glory to the God of Israel. Maybe he will no longer be so hard on you, your gods, and your country. Why should you be as stubborn as the Egyptians and their Pharaoh were? After he toyed with the Egyptians, didn’t they send the Israelites on their way? Now get a new cart ready for two dairy cows that have never been yoked. Hitch the cows to the cart. Take their calves away, and leave them in their stall. Take the ark of the Lord, and put it on the cart. Put the gold objects which you’re giving him as a guilt offering in a box beside the ark. Send the cart on its way, but then watch where it goes. If it goes up the road to its own country toward Beth Shemesh, then this disaster is the Lord’s doing. But if not, we’ll know it wasn’t his hand that struck us, but what happened to us was an accident.”

10 The people did this. They took two dairy cows, hitched them to a cart, and shut the calves in the stall. 11 They put the ark of the Lord and the box containing the gold mice and the models of their hemorrhoids on the cart. 12 The cows went straight up the road to Beth Shemesh. Continually mooing, they stayed on the road and didn’t turn right or left. The rulers of the Philistines followed them to the border of Beth Shemesh.

13 The people of Beth Shemesh were harvesting wheat in the valley. When they looked up and saw the ark, they were overjoyed. 14 The cart came into the field of Joshua of Beth Shemesh and stopped there by a large rock. The people chopped up the wood of the cart and sacrificed the cows as a burnt offering to the Lord. 15 (The Levites had already taken down ⌞from the cart⌟ the ark of the Lord and the box which contained the gold objects and put them on the large rock.) The people of Beth Shemesh presented burnt offerings and sacrifices to the Lord that day. 16 After the five rulers of the Philistines saw this, they went back to Ekron that same day.

17 The gold hemorrhoids which the Philistines sent as a guilt offering to the Lord were for the cities of Ashdod, Gaza, Ashkelon, Gath, and Ekron. 18 And the number of gold mice was the same as the number of Philistine cities belonging to the five rulers, including walled cities and farm villages. The large rock on which they put the ark of the Lord is a witness. It is still there today in the field of Joshua of Beth Shemesh.

19 God struck down some of the people from Beth Shemesh because they looked inside the ark of the Lord. He struck down 70 people.[j] The people mourned because the Lord struck them with such a great blow. 20 The people of Beth Shemesh asked, “Who can stand before the Lord, this holy God? And to which people will he go when he leaves us?” 21 They sent messengers to the people living at Kiriath Jearim to say, “The Philistines have brought back the ark of the Lord. Come and take it back with you.”

Footnotes

  1. 3:3 According to Exodus 27:21, each night the priests were to light a lamp in the tent of meeting which was to burn from dusk to dawn.
  2. 3:13 Ancient scribal tradition, Greek, and Latin; Masoretic Text “cursing themselves.” At times some scribes would alter the text when they thought it was disrespectful to God.
  3. 3:21 This sentence is the first part of 1 Samuel 4:1 in the Hebrew Bible and most English Bibles.
  4. 4:4 Or “cherubim.”
  5. 4:12 Tearing one’s clothes and throwing dirt on one’s head was a sign of mourning.
  6. 4:18 Eli   served as a God-appointed political/religious leader of Israel like the judges in the book of Judges.
  7. 5:4 Greek; Masoretic Text “Only Dagon was left.”
  8. 5:8 Dead Sea Scrolls, Greek read “The citizens of Gath said, ‘Let the ark of God be brought to us.’ ”
  9. 5:9 Dead Sea Scrolls add “to Gath.”
  10. 6:19 70 people” is found in a few Hebrew manuscripts and the writings of the ancient Jewish historian Josephus. Masoretic Text and Greek read “50,070 people.”

Bible Gateway Recommends

The Concise A to Z Guide to Finding It in the Bible
The Concise A to Z Guide to Finding It in the Bible
Retail: $13.99
Our Price: $12.59
Save: $1.40 (10%)
5.0 of 5.0 stars
Little Girls Bible Storybook for Mothers and Daughters
Little Girls Bible Storybook for Mothers and Daughters
Retail: $17.99
Our Price: $13.49
Save: $4.50 (25%)
5.0 of 5.0 stars