1 Samuel 3
Common English Bible
Samuel’s call
3 Now the boy Samuel was serving the Lord under Eli. The Lord’s word was rare at that time, and visions weren’t widely known. 2 One day Eli, whose eyes had grown so weak he was unable to see, was lying down in his room. 3 God’s lamp hadn’t gone out yet, and Samuel was lying down in the Lord’s temple, where God’s chest[a] was.
4 The Lord called to Samuel. “I’m here,” he said.
5 Samuel hurried to Eli and said, “I’m here. You called me?”
“I didn’t call you,” Eli replied. “Go lie down.” So he did.
6 Again the Lord called Samuel, so Samuel got up, went to Eli, and said, “I’m here. You called me?”
“I didn’t call, my son,” Eli replied. “Go and lie down.”
(7 Now Samuel didn’t yet know the Lord, and the Lord’s word hadn’t yet been revealed to him.)
8 A third time the Lord called Samuel. He got up, went to Eli, and said, “I’m here. You called me?”
Then Eli realized that it was the Lord who was calling the boy. 9 So Eli said to Samuel, “Go and lie down. If he calls you, say, ‘Speak, Lord. Your servant is listening.’” So Samuel went and lay down where he’d been.
10 Then the Lord came and stood there, calling just as before, “Samuel, Samuel!”
Samuel said, “Speak. Your servant is listening.”
11 The Lord said to Samuel, “I am about to do something in Israel that will make the ears of all who hear it tingle! 12 On that day, I will bring to pass against Eli everything I said about his household—every last bit of it![b] 13 I told him that I would punish his family forever because of the wrongdoing he knew about—how his sons were cursing God,[c] but he wouldn’t stop them. 14 Because of that I swore about Eli’s household that his family’s wrongdoing will never be reconciled by sacrifice or by offering.”
15 Samuel lay there until morning, then opened the doors of the Lord’s house. Samuel was afraid to tell the vision to Eli. 16 But Eli called Samuel, saying: “Samuel, my son!”
“I’m here,” Samuel said.
17 “What did he say to you?” Eli asked. “Don’t hide anything from me. May God deal harshly with you and worse still if you hide from me a single word from everything he said to you.” 18 So Samuel told him everything and hid nothing from him.
“He is the Lord, ” Eli said. “He will do as he pleases.”
19 So Samuel grew up, and the Lord was with him, not allowing any of his words to fail. 20 All Israel from Dan to Beer-sheba knew that Samuel was trustworthy as the Lord’s prophet. 21 The Lord continued to appear at Shiloh because the Lord revealed himself to Samuel at Shiloh through the Lord’s own word.
Footnotes
- 1 Samuel 3:3 Traditionally ark
- 1 Samuel 3:12 Or the beginning and the end
- 1 Samuel 3:13 LXX; MT to themselves, one of several intentional scribal corrections to avoid the phrase cursing God
1 Samuel 3
Biblia del Jubileo
3 ¶ Y el joven Samuel ministraba al SEÑOR delante de Elí; y la palabra del SEÑOR era de estima en aquellos días; no había visión manifiesta.
2 Y aconteció un día, que estando Elí acostado en su aposento, cuando sus ojos comenzaban a oscurecerse, porque no podía ver,
3 y antes que la lámpara de Dios fuera apagada, Samuel estaba durmiendo en el templo del SEÑOR, donde el arca de Dios estaba;
4 y el SEÑOR llamó a Samuel; y él respondió: Heme aquí.
5 Y corriendo luego a Elí, dijo: Heme aquí; ¿para qué me llamaste? Y Elí le dijo: Yo no he llamado; vuélvete a acostar. Y él se volvió, y se acostó.
6 Y el SEÑOR volvió a llamar otra vez a Samuel. Y levantándose Samuel vino a Elí, y dijo: Heme aquí; ¿para qué me has llamado? Y él dijo: Hijo mío, yo no he llamado; vuelve, y acuéstate.
7 Mas Samuel aún no conocía al SEÑOR, ni le había sido revelada la palabra del SEÑOR.
8 El SEÑOR, pues, llamó la tercera vez a Samuel. Y él levantándose vino a Elí, y dijo: Heme aquí; ¿para qué me has llamado? Entonces Elí entendió que el SEÑOR llamaba al joven.
9 Y dijo Elí a Samuel: Ve, y acuéstate; y si te llamare, dirás: Habla, SEÑOR, que tu esclavo oye. Así se fue Samuel, y se acostó en su lugar.
10 Y vino el SEÑOR, y se paró, y llamó como las otras veces: ¡Samuel, Samuel! Entonces Samuel dijo: Habla, que tu esclavo oye.
11 ¶ Y el SEÑOR dijo a Samuel: He aquí haré yo una cosa en Israel, que a quien la oyere, le retiñirán ambos oídos.
12 Aquel día yo despertaré contra Elí todas las cosas que he dicho sobre su casa. Cuando comenzare, también acabaré.
13 Y le mostraré que yo juzgaré su casa para siempre, por la iniquidad que él sabe; porque sus hijos se han envilecido, y él no los ha refrenado.
14 Y por tanto yo he jurado a la casa de Elí, que la iniquidad de la casa de Elí no será reconciliada jamás, ni con sacrificios ni con presentes.
15 Y Samuel estuvo acostado hasta la mañana, y abrió las puertas de la casa del SEÑOR. Y Samuel temía descubrir la visión a Elí.
16 Llamando, pues, Elí a Samuel, le dijo: Hijo mío, Samuel. Y él respondió: Heme aquí.
17 Y dijo: ¿Qué es la palabra que te habló el SEÑOR? Te ruego que no me la encubras. Así te haga Dios y así te añada, si me encubrieres palabra de todo lo que habló contigo.
18 Y Samuel se lo manifestó todo, sin encubrirle nada. Entonces él dijo: El SEÑOR es; haga lo que bien le pareciere.
19 ¶ Y Samuel creció, y el SEÑOR era con él, y no dejó caer a tierra ninguna de sus palabras.
20 Y conoció todo Israel desde Dan hasta Beerseba, que Samuel era fiel profeta del SEÑOR.
21 Así volvió el SEÑOR a aparecer en Silo; porque el SEÑOR se manifestó a Samuel en Silo con palabra del SEÑOR.
1 Samuel 3
King James Version
3 And the child Samuel ministered unto the Lord before Eli. And the word of the Lord was precious in those days; there was no open vision.
2 And it came to pass at that time, when Eli was laid down in his place, and his eyes began to wax dim, that he could not see;
3 And ere the lamp of God went out in the temple of the Lord, where the ark of God was, and Samuel was laid down to sleep;
4 That the Lord called Samuel: and he answered, Here am I.
5 And he ran unto Eli, and said, Here am I; for thou calledst me. And he said, I called not; lie down again. And he went and lay down.
6 And the Lord called yet again, Samuel. And Samuel arose and went to Eli, and said, Here am I; for thou didst call me. And he answered, I called not, my son; lie down again.
7 Now Samuel did not yet know the Lord, neither was the word of the Lord yet revealed unto him.
8 And the Lord called Samuel again the third time. And he arose and went to Eli, and said, Here am I; for thou didst call me. And Eli perceived that the Lord had called the child.
9 Therefore Eli said unto Samuel, Go, lie down: and it shall be, if he call thee, that thou shalt say, Speak, Lord; for thy servant heareth. So Samuel went and lay down in his place.
10 And the Lord came, and stood, and called as at other times, Samuel, Samuel. Then Samuel answered, Speak; for thy servant heareth.
11 And the Lord said to Samuel, Behold, I will do a thing in Israel, at which both the ears of every one that heareth it shall tingle.
12 In that day I will perform against Eli all things which I have spoken concerning his house: when I begin, I will also make an end.
13 For I have told him that I will judge his house for ever for the iniquity which he knoweth; because his sons made themselves vile, and he restrained them not.
14 And therefore I have sworn unto the house of Eli, that the iniquity of Eli's house shall not be purged with sacrifice nor offering for ever.
15 And Samuel lay until the morning, and opened the doors of the house of the Lord. And Samuel feared to shew Eli the vision.
16 Then Eli called Samuel, and said, Samuel, my son. And he answered, Here am I.
17 And he said, What is the thing that the Lord hath said unto thee? I pray thee hide it not from me: God do so to thee, and more also, if thou hide any thing from me of all the things that he said unto thee.
18 And Samuel told him every whit, and hid nothing from him. And he said, It is the Lord: let him do what seemeth him good.
19 And Samuel grew, and the Lord was with him, and did let none of his words fall to the ground.
20 And all Israel from Dan even to Beersheba knew that Samuel was established to be a prophet of the Lord.
21 And the Lord appeared again in Shiloh: for the Lord revealed himself to Samuel in Shiloh by the word of the Lord.
Copyright © 2011 by Common English Bible
Biblia del Jubileo 2000 (JUS) © 2000, 2001, 2010, 2014, 2017, 2020 by Ransom Press International