1 Samuel 3
Nueva Biblia de las Américas
Dios llama a Samuel
3 El joven Samuel servía[a] al Señor en presencia de Elí(A). La palabra del Señor escaseaba en aquellos días, y las visiones no eran frecuentes[b](B). 2 Y aconteció un[c] día, estando Elí acostado en su aposento[d] (sus ojos habían comenzado a oscurecerse y no podía ver bien(C)), 3 cuando la lámpara de Dios aún no se había apagado(D) y Samuel estaba acostado en el templo del Señor donde estaba el arca de Dios, 4 que el Señor llamó a Samuel, y él respondió: «Aquí estoy(E)». 5 Entonces corrió a Elí y le dijo: «Aquí estoy, pues me llamaste». Pero Elí[e] le respondió: «Yo no he llamado, vuelve a acostarte». Y él fue y se acostó. 6 El Señor lo volvió a llamar: «¡Samuel!». Y Samuel se levantó, fue a Elí y le dijo: «Aquí estoy, pues me llamaste». Elí respondió: «Yo no te he llamado, hijo mío, vuelve a acostarte».
7 Y Samuel no conocía aún al Señor, ni se le había revelado aún la palabra del Señor(F). 8 El Señor volvió a llamar a Samuel por tercera vez. Y él se levantó, fue a Elí y le dijo: «Aquí estoy, pues me llamaste». Entonces Elí comprendió que el Señor estaba llamando al muchacho. 9 Y Elí dijo a Samuel: «Ve y acuéstate, y si Él te llama, dirás: “Habla, Señor, que Tu siervo escucha”». Y Samuel fue y se acostó en su aposento[f].
10 Entonces vino el Señor y se detuvo, y llamó como en las otras ocasiones: «¡Samuel, Samuel!». Y Samuel respondió: «Habla, que Tu siervo escucha». 11 Y el Señor dijo a Samuel: «Estoy a punto de hacer una cosa en Israel la cual hará retumbar ambos oídos a todo aquel que la oiga(G). 12 Ese día cumpliré contra Elí todo lo que he hablado sobre su casa, desde el principio hasta el fin(H). 13 Porque le he hecho saber que estoy a punto de juzgar su casa para siempre(I) a causa de la iniquidad de la cual él sabía(J), pues sus hijos trajeron sobre sí una maldición(K), y él no los reprendió(L). 14 Por tanto he jurado a la casa de Elí que la iniquidad de su casa[g] no será expiada jamás, ni con sacrificio ni con ofrenda(M)».
15 Samuel se acostó hasta la mañana. Entonces abrió las puertas de la casa del Señor(N); pero Samuel temía contar la visión a Elí(O). 16 Así que Elí llamó a Samuel, y le dijo: «Samuel, hijo mío». «Aquí estoy», respondió Samuel. 17 Y Elí dijo: «¿Cuál es la palabra que el Señor te habló? Te ruego que no me la ocultes. Así te haga Dios, y aún más(P), si me ocultas algo de todas las palabras que Él te habló». 18 Entonces Samuel se lo contó todo, sin ocultarle nada. Y Elí dijo: «Él es el Señor; que haga lo que bien le parezca(Q)».
19 Samuel creció(R), y el Señor estaba con él(S). No dejó sin cumplimiento[h] ninguna de sus palabras(T). 20 Y todo Israel, desde Dan hasta Beerseba(U), supo que Samuel había sido confirmado como profeta del Señor. 21 Y el Señor se volvió a aparecer(V) en Silo. Porque el Señor se revelaba a Samuel en Silo por la palabra del Señor(W).
1 Samuel 3
Traducción en lenguaje actual
Dios llama a Samuel
3 1-4 En aquellos tiempos, Dios se comunicaba muy pocas veces con la gente y no le daba a nadie mensajes ni visiones. Por su parte, el niño Samuel servía a Dios bajo la dirección de Elí, que ya casi estaba ciego.
Una noche, poco antes de que se apagara la lámpara del santuario, Dios llamó a Samuel por su nombre. Elí y Samuel estaban ya acostados, cada uno en su habitación. Samuel dormía en el santuario, que es donde estaba el cofre del pacto de Dios.
—¡Samuel, Samuel! —dijo Dios.
5 Samuel fue corriendo al cuarto de Elí y le dijo:
—Aquí estoy. ¿En qué puedo servirle?
Elí le respondió:
—Yo no te llamé. Anda, vuelve a acostarte.
Samuel fue y se acostó, 6 pero Dios volvió a llamarlo: «¡Samuel, Samuel!» Él se levantó y fue de nuevo a donde estaba Elí.
—Aquí estoy —le dijo. ¿En qué puedo servirle?
Elí le respondió:
—Yo no te llamé, hijo mío. Anda, vuelve a acostarte.
7 Samuel estaba confundido porque aún no conocía la voz de Dios. Ésta era la primera vez que Dios le hablaba.
8 Por tercera vez Dios lo llamó: «¡Samuel, Samuel!» Samuel se levantó, fue a donde estaba Elí y le dijo:
—Aquí estoy. ¿En qué puedo servirle?
En ese momento Elí comprendió que era Dios quien llamaba al niño, 9 así que le dijo:
—Anda a acostarte. Si oyes otra vez que te llaman, contesta así: “Dime, Dios mío, ¿en qué puedo servirte?”
Samuel volvió a acostarse, 10 y poco después, Dios mismo se le acercó y lo llamó como antes:
—¡Samuel, Samuel!
Y él contestó:
—Dime, Dios mío, ¿en qué puedo servirte?
11 Dios le dijo:
—Voy a hacer en Israel algo muy terrible. Cuando la gente lo sepa, temblará de miedo. 12 Cumpliré contra la familia de Elí todo lo que he dicho. 13 Él sabía que sus hijos me ofendían gravemente, y no hizo nada para corregirlos. Así que voy a castigar a su familia, y nada ni nadie podrá evitarlo. 14 ¡Juro que ninguna ofrenda será suficiente para que yo les perdone su maldad!
15 Samuel volvió a acostarse y, cuando amaneció, se levantó y abrió las puertas del santuario. Pero no se atrevía a contarle a Elí la visión que había tenido. 16 Entonces Elí lo llamó:
—Samuel, hijo mío.
—Aquí estoy —contestó Samuel.
17 Y Elí le preguntó:
—¿Qué te dijo Dios? Cuéntamelo todo. Que Dios te castigue si no me lo dices.
18 Samuel se lo contó todo, sin ocultarle nada, y Elí dijo:
—¡Que se haga la voluntad de Dios! Él es quien manda.
19-21 Samuel seguía creciendo, y Dios lo cuidaba. También le daba mensajes en el santuario de Siló, y Samuel se los comunicaba a todo el pueblo. Todo lo que Dios prometía por medio de Samuel, se cumplía. Por eso en todo Israel, la gente confiaba plenamente en las palabras de Samuel.
1 Samuel 3
King James Version
3 And the child Samuel ministered unto the Lord before Eli. And the word of the Lord was precious in those days; there was no open vision.
2 And it came to pass at that time, when Eli was laid down in his place, and his eyes began to wax dim, that he could not see;
3 And ere the lamp of God went out in the temple of the Lord, where the ark of God was, and Samuel was laid down to sleep;
4 That the Lord called Samuel: and he answered, Here am I.
5 And he ran unto Eli, and said, Here am I; for thou calledst me. And he said, I called not; lie down again. And he went and lay down.
6 And the Lord called yet again, Samuel. And Samuel arose and went to Eli, and said, Here am I; for thou didst call me. And he answered, I called not, my son; lie down again.
7 Now Samuel did not yet know the Lord, neither was the word of the Lord yet revealed unto him.
8 And the Lord called Samuel again the third time. And he arose and went to Eli, and said, Here am I; for thou didst call me. And Eli perceived that the Lord had called the child.
9 Therefore Eli said unto Samuel, Go, lie down: and it shall be, if he call thee, that thou shalt say, Speak, Lord; for thy servant heareth. So Samuel went and lay down in his place.
10 And the Lord came, and stood, and called as at other times, Samuel, Samuel. Then Samuel answered, Speak; for thy servant heareth.
11 And the Lord said to Samuel, Behold, I will do a thing in Israel, at which both the ears of every one that heareth it shall tingle.
12 In that day I will perform against Eli all things which I have spoken concerning his house: when I begin, I will also make an end.
13 For I have told him that I will judge his house for ever for the iniquity which he knoweth; because his sons made themselves vile, and he restrained them not.
14 And therefore I have sworn unto the house of Eli, that the iniquity of Eli's house shall not be purged with sacrifice nor offering for ever.
15 And Samuel lay until the morning, and opened the doors of the house of the Lord. And Samuel feared to shew Eli the vision.
16 Then Eli called Samuel, and said, Samuel, my son. And he answered, Here am I.
17 And he said, What is the thing that the Lord hath said unto thee? I pray thee hide it not from me: God do so to thee, and more also, if thou hide any thing from me of all the things that he said unto thee.
18 And Samuel told him every whit, and hid nothing from him. And he said, It is the Lord: let him do what seemeth him good.
19 And Samuel grew, and the Lord was with him, and did let none of his words fall to the ground.
20 And all Israel from Dan even to Beersheba knew that Samuel was established to be a prophet of the Lord.
21 And the Lord appeared again in Shiloh: for the Lord revealed himself to Samuel in Shiloh by the word of the Lord.
1 Samuel 3
New International Version
The Lord Calls Samuel
3 The boy Samuel ministered(A) before the Lord under Eli. In those days the word of the Lord was rare;(B) there were not many visions.(C)
2 One night Eli, whose eyes(D) were becoming so weak that he could barely see,(E) was lying down in his usual place. 3 The lamp(F) of God had not yet gone out, and Samuel was lying down in the house(G) of the Lord, where the ark(H) of God was. 4 Then the Lord called Samuel.
Samuel answered, “Here I am.(I)” 5 And he ran to Eli and said, “Here I am; you called me.”
But Eli said, “I did not call; go back and lie down.” So he went and lay down.
6 Again the Lord called, “Samuel!” And Samuel got up and went to Eli and said, “Here I am; you called me.”
“My son,” Eli said, “I did not call; go back and lie down.”
7 Now Samuel did not yet know(J) the Lord: The word(K) of the Lord had not yet been revealed(L) to him.
8 A third time the Lord called, “Samuel!” And Samuel got up and went to Eli and said, “Here I am; you called me.”
Then Eli realized that the Lord was calling the boy. 9 So Eli told Samuel, “Go and lie down, and if he calls you, say, ‘Speak, Lord, for your servant is listening.’” So Samuel went and lay down in his place.
10 The Lord came and stood there, calling as at the other times, “Samuel! Samuel!(M)”
Then Samuel said, “Speak, for your servant is listening.”
11 And the Lord said to Samuel: “See, I am about to do something in Israel that will make the ears of everyone who hears about it tingle.(N) 12 At that time I will carry out against Eli everything(O) I spoke against his family—from beginning to end. 13 For I told him that I would judge his family forever because of the sin he knew about; his sons blasphemed God,[a] and he failed to restrain(P) them. 14 Therefore I swore to the house of Eli, ‘The guilt of Eli’s house will never be atoned(Q) for by sacrifice or offering.’”
15 Samuel lay down until morning and then opened the doors of the house of the Lord. He was afraid to tell Eli the vision, 16 but Eli called him and said, “Samuel, my son.”
Samuel answered, “Here I am.”
17 “What was it he said to you?” Eli asked. “Do not hide(R) it from me. May God deal with you, be it ever so severely,(S) if you hide from me anything he told you.” 18 So Samuel told him everything, hiding nothing from him. Then Eli said, “He is the Lord; let him do what is good in his eyes.”(T)
19 The Lord was with(U) Samuel as he grew(V) up, and he let none(W) of Samuel’s words fall to the ground. 20 And all Israel from Dan to Beersheba(X) recognized that Samuel was attested as a prophet of the Lord.(Y) 21 The Lord continued to appear at Shiloh, and there he revealed(Z) himself to Samuel through his word.
Footnotes
- 1 Samuel 3:13 An ancient Hebrew scribal tradition (see also Septuagint); Masoretic Text sons made themselves contemptible
1 Samuel 3
New King James Version
Samuel’s First Prophecy
3 Now (A)the boy Samuel ministered to the Lord before Eli. And (B)the word of the Lord was rare in those days; there was no widespread revelation. 2 And it came to pass at that time, while Eli was lying down in his place, and when his eyes had begun to grow (C)so dim that he could not see, 3 and before (D)the lamp of God went out in the [a]tabernacle of the Lord where the ark of God was, and while Samuel was lying down, 4 that the Lord called Samuel. And he answered, “Here I am!” 5 So he ran to Eli and said, “Here I am, for you called me.”
And he said, “I did not call; lie down again.” And he went and lay down.
6 Then the Lord called yet again, “Samuel!”
So Samuel arose and went to Eli, and said, “Here I am, for you called me.” He answered, “I did not call, my son; lie down again.” 7 (Now Samuel (E)did not yet know the Lord, nor was the word of the Lord yet revealed to him.)
8 And the Lord called Samuel again the third time. So he arose and went to Eli, and said, “Here I am, for you did call me.”
Then Eli perceived that the Lord had called the boy. 9 Therefore Eli said to Samuel, “Go, lie down; and it shall be, if He calls you, that you must say, (F)‘Speak, Lord, for Your servant hears.’ ” So Samuel went and lay down in his place.
10 Now the Lord came and stood and called as at other times, “Samuel! Samuel!”
And Samuel answered, “Speak, for Your servant hears.”
11 Then the Lord said to Samuel: “Behold, I will do something in Israel (G)at which both ears of everyone who hears it will tingle. 12 In that day I will perform against Eli (H)all that I have spoken concerning his house, from beginning to end. 13 (I)For I have told him that I will (J)judge his house forever for the iniquity which he knows, because (K)his sons made themselves vile, and he (L)did not [b]restrain them. 14 And therefore I have sworn to the house of Eli that the iniquity of Eli’s house (M)shall not be atoned for by sacrifice or offering forever.”
15 So Samuel lay down until [c]morning, and opened the doors of the house of the Lord. And Samuel was afraid to tell Eli the vision. 16 Then Eli called Samuel and said, “Samuel, my son!”
He answered, “Here I am.”
17 And he said, “What is the word that the Lord spoke to you? Please do not hide it from me. (N)God do so to you, and more also, if you hide anything from me of all the things that He said to you.” 18 Then Samuel told him everything, and hid nothing from him. And he said, (O)“It is the Lord. Let Him do what seems good to Him.”
19 So Samuel (P)grew, and (Q)the Lord was with him (R)and let none of his words [d]fall to the ground. 20 And all Israel (S)from Dan to Beersheba knew that Samuel had been [e]established as a prophet of the Lord. 21 Then the Lord appeared again in Shiloh. For the Lord revealed Himself to Samuel in Shiloh by (T)the word of the Lord.
Footnotes
- 1 Samuel 3:3 palace or temple
- 1 Samuel 3:13 Lit. rebuke
- 1 Samuel 3:15 So with MT, Tg., Vg.; LXX adds and he arose in the morning
- 1 Samuel 3:19 fail
- 1 Samuel 3:20 confirmed
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Copyright © 2000 by United Bible Societies
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.


