1 Samuel 23
New King James Version
David Saves the City of Keilah
23 Then they told David, saying, “Look, the Philistines are fighting against (A)Keilah, and they are robbing the threshing floors.”
2 Therefore David (B)inquired of the Lord, saying, “Shall I go and [a]attack these Philistines?”
And the Lord said to David, “Go and attack the Philistines, and save Keilah.”
3 But David’s men said to him, “Look, we are afraid here in Judah. How much more then if we go to Keilah against the armies of the Philistines?” 4 Then David inquired of the Lord once again.
And the Lord answered him and said, “Arise, go down to Keilah. For I will deliver the Philistines into your hand.” 5 And David and his men went to Keilah and (C)fought with the Philistines, struck them with a mighty blow, and took away their livestock. So David saved the inhabitants of Keilah.
6 Now it happened, when Abiathar the son of Ahimelech (D)fled to David at Keilah, that he went down with an ephod in his hand.
7 And Saul was told that David had gone to Keilah. So Saul said, “God has delivered him into my hand, for he has shut himself in by entering a town that has gates and bars.” 8 Then Saul called all the people together for war, to go down to Keilah to besiege David and his men.
9 When David knew that Saul plotted evil against him, (E)he said to Abiathar the priest, “Bring the ephod here.” 10 Then David said, “O Lord God of Israel, Your servant has certainly heard that Saul seeks to come to Keilah (F)to destroy the city for my sake. 11 Will the men of Keilah deliver me into his hand? Will Saul come down, as Your servant has heard? O Lord God of Israel, I pray, tell Your servant.”
And the Lord said, “He will come down.”
12 Then David said, “Will the men of Keilah [b]deliver me and my men into the hand of Saul?”
And the Lord said, “They will deliver you.”
13 So David and his men, (G)about six hundred, arose and departed from Keilah and went wherever they could go. Then it was told Saul that David had escaped from Keilah; so he halted the expedition.
David in Wilderness Strongholds
14 And David stayed in strongholds in the wilderness, and remained in (H)the mountains in the Wilderness of (I)Ziph. Saul (J)sought him every day, but God did not deliver him into his hand. 15 So David saw that Saul had come out to seek his life. And David was in the Wilderness of Ziph [c]in a forest. 16 Then Jonathan, Saul’s son, arose and went to David in the woods and [d]strengthened his hand in God. 17 And he said to him, (K)“Do not fear, for the hand of Saul my father shall not find you. You shall be king over Israel, and I shall be next to you. (L)Even my father Saul knows that.” 18 So the two of them (M)made a covenant before the Lord. And David stayed in the woods, and Jonathan went to his own house.
19 Then the Ziphites (N)came up to Saul at Gibeah, saying, “Is David not hiding with us in strongholds in the woods, in the hill of Hachilah, which is on the south of Jeshimon? 20 Now therefore, O king, come down according to all the desire of your soul to come down; and (O)our part shall be to deliver him into the king’s hand.”
21 And Saul said, “Blessed are you of the Lord, for you have compassion on me. 22 Please go and find out for sure, and see the place where his hideout is, and who has seen him there. For I am told he is very crafty. 23 See therefore, and take knowledge of all the lurking places where he hides; and come back to me with certainty, and I will go with you. And it shall be, if he is in the land, that I will search for him throughout all the [e]clans of Judah.”
24 So they arose and went to Ziph before Saul. But David and his men were in the Wilderness (P)of Maon, in the plain on the south of Jeshimon. 25 When Saul and his men went to seek him, they told David. Therefore he went down [f]to the rock, and stayed in the Wilderness of Maon. And when Saul heard that, he pursued David in the Wilderness of Maon. 26 Then Saul went on one side of the mountain, and David and his men on the other side of the mountain. (Q)So David made haste to get away from Saul, for Saul and his men (R)were encircling David and his men to take them.
27 (S)But a messenger came to Saul, saying, “Hurry and come, for the Philistines have invaded the land!” 28 Therefore Saul returned from pursuing David, and went against the Philistines; so they called that place [g]the Rock of Escape. 29 Then David went up from there and dwelt in strongholds at (T)En Gedi.
Footnotes
- 1 Samuel 23:2 Lit. strike
- 1 Samuel 23:12 Lit. shut up
- 1 Samuel 23:15 Or in Horesh
- 1 Samuel 23:16 encouraged him
- 1 Samuel 23:23 Lit. thousands
- 1 Samuel 23:25 Or from the rock
- 1 Samuel 23:28 Heb. Sela Hammahlekoth
1 Samuelsboken 23
nuBibeln (Swedish Contemporary Bible)
David räddar staden Keila
23 En dag fick David reda på att filistéerna hade anfallit Keila och nu var i färd med att plundra tröskplatserna. 2 Då frågade David Herren: ”Ska jag anfalla dem?” Herren svarade: ”Ja, gå till attack mot filistéerna och rädda Keila!” 3 Men Davids män hade invändningar: ”Vi lever i fruktan redan här i Juda. Ska vi nu bli tvungna att gå till Keila för att strida mot hela den filistéiska armén?”
4 David frågade då Herren än en gång, men Herren svarade på samma sätt: ”Gå ner till Keila, så ska jag överlämna filistéerna åt dig!” 5 Då gick David och hans män ner till Keila och stred mot filistéerna. De förde bort filistéernas boskap och räddade Keilas befolkning. 6 Evjatar, Achimeleks son som hade flytt till David följde också med till Keila och han hade efoden[a] med sig.
7 Men Saul fick reda på att David var i Keila och sa: ”Gud har överlämnat David åt mig eftersom han har stängt in sig i en stad med starka portar!” 8 Sedan mobiliserade Saul hela sin armé för att belägra Keila och omringa David och hans män.
9 När David fick reda på Sauls plan mot honom, bad han prästen Evjatar att ta fram efoden. 10 ”Herre Israels Gud”, sa David. ”Jag har hört att Saul tänker komma och förgöra Keila för min skull. 11 Kommer Keilas män att överlämna mig åt honom? Och tänker verkligen Saul komma hit som jag har hört? Herre Israels Gud, svara mig, din tjänare!” Herren svarade: ”Ja, han kommer.” 12 ”Och kommer Keilas män att utlämna mig till Saul?” frågade David. ”Ja, de kommer att utlämna dig”, svarade Herren.
David gömmer sig ute i vildmarken
13 David och hans cirka 600 man lämnade därför Keila och vandrade från plats till plats. Men när Saul fick veta att David hade flytt från Keila, brydde han sig inte om att dra ut. 14 David bodde sedan i bergfästena i bergslandet Sif. Saul sökte efter honom ständigt, men Gud lät honom inte hitta David.
15 När David var i Horsha i Sifs öken, fick han höra att Saul var på väg för att döda honom. 16 Men Jonatan, Sauls son, gick för att leta reda på David och när han fann honom, uppmuntrade han David att lita på Gud. 17 ”Var inte rädd”, sa Jonatan. ”Min far kommer aldrig att få tag i dig! Du ska bli Israels kung och jag kommer att bli din närmaste man. Det vet min far Saul också.” 18 De slöt sedan ett förbund med varandra inför Herren. Och efter det återvände Jonatan hem, medan David stannade kvar i Horsha.
19 Men några av Sifs män gick till Saul i Giva och sa: ”David gömmer sig bland bergfästena vid Horsha på Hakilahöjden söder om Jeshimon. 20 Kom ner dit, konung, så ska vi se till att gripa honom åt dig!”
21 ”Herren ska välsigna er för er omtanke om mig”, sa Saul. 22 ”Gå genast och gör er beredda! Ta reda på var han rör sig och visar sig, för jag vet hur listig han är. 23 Kartlägg alla hans gömställen och kom sedan tillbaka med säkra uppgifter. Då ska jag följa med er. Om han bara finns i området ska jag hitta honom, om jag så ska söka överallt i hela Juda!” 24 Sedan återvände Sifs män hem före Saul.
David och hans män befann sig i öknen Maon, i ödemarken söder om Jeshimon. 25 Saul och hans män sökte efter David. Men David fick reda på det och drog sig till klippan i Maons öken. Saul fick veta det och förföljde dem in i öknen. 26 Saul gick på ena sidan av berget och David med sina män på den andra. David skyndade sig för att komma undan Saul. Saul och hans män kom allt närmare och försökte omringa och gripa David och hans män.
27 Då kom en budbärare till Saul och sa: ”Skynda dig tillbaka! Filistéerna har gått till anfall mot landet igen!” 28 Därför gav han upp förföljandet av David och gick för att möta filistéerna. Och ända sedan dess har den platsen kallats Skiljeklippan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Swedish Contemporary Bible (nuBibeln) Copyright © 2015 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
