Add parallel Print Page Options

20 And Dovid fled from Naiot in Ramah, and came and said before Yonatan, What have I done? What is mine avon? And what is my chattat before avicha, that he seeketh my nefesh?

And he said unto him, Chalilah (may it never be!); thou shalt not die: hinei, avi will do nothing either gadol or katon, but that he will reveal it to me; and why should avi hide this thing from me? It is not so.

And Dovid took an oath, moreover, and said, Avicha certainly knoweth that I have found chen in thine eyes; and he saith, Let not Yonatan know this, lest he be grieved; but truly as Hashem liveth, and as thy nefesh liveth, there is hardly a peysah (step) between me and mavet.

Then said Yonatan unto Dovid, Whatsoever thy nefesh saith, I will even do it for thee.

And Dovid said unto Yonatan, Hinei, makhar (tomorrow) is Rosh Chodesh, and I should not fail to sit with HaMelech for tish; but let me go, that I may hide myself in the sadeh unto the erev hashlishit.

If avicha at all miss me, then say, Dovid earnestly asked leave of me that he might run to Beit-Lechem his town; for there is a zevach hayamim there for kol mishpakhat.

If he say thus, It is tov; thy eved shall have shalom; but if he be very wrathful, then be sure that ra’ah is determined by him.

Therefore thou shalt deal with chesed unto thy eved; for thou hast brought thy eved into Brit Hashem with thee; notwithstanding, if there be in me avon (iniquity), slay me thyself; for why shouldest thou bring me to avicha?

And Yonatan said, Chalilah (far be it) from thee; for if I had da’as certainly that ra’ah were determined by Avi to come upon thee, then would not I tell it thee?

10 Then said Dovid to Yonatan, Who shall tell me? Or what if avicha answer thee roughly?

11 And Yonatan said unto Dovid, Come, and let us go out into the sadeh. And they went out both of them into the sadeh.

12 And Yonatan said unto Dovid, Hashem Elohei Yisroel, when I have sounded out Avi at this time on Yom HaShishi from now, and, hinei, if there be tov toward Dovid, and I then send not unto thee, and reveal it in thy ozen (ear);

13 Hashem do so and much more to Yonatan; but if it please Avi to do thee ra’ah, then I will reveal it in thy ozen (ear), and send thee away, that thou mayest go in shalom; and Hashem be with thee, as He hath been with Avi.

14 And thou shalt not only while yet I live show me the chesed Hashem, that I die not;

15 But also thou shalt not cut off thy chesed from my bais ad olam; no, not when Hashem hath cut off the oyevim of Dovid, every one from the pnei ha’adamah.

16 So Yonatan made Brit with the Bais Dovid, saying, Let Hashem even require it at the hands of the oyevim of Dovid.

17 And Yonatan caused Dovid to swear a shevua again, because he loved him; for he loved him with the ahavat nafsho (with the love of his own nefesh, self).

18 Then Yonatan said to Dovid, Makhar (tomorrow) is Rosh Chodesh; and thou shalt be missed, because thy moshav (seat) will be empty.

19 And when thou hast stayed three days, then thou shalt go down quickly, and come to the makom (place) where thou didst hide thyself on the day of the ma’aseh (deed, i.e. the eventful earlier day, see v.12), and shalt remain by the even (stone) Ezel.

20 And I will shoot three khitzim (arrows) on the side thereof, as though I shot at a matarah (target).

21 And, hinei, I will send a na’ar, saying, Go, find the khitzim (arrows). If I expressly say unto the na’ar, Hinei, the khitzim (arrows) are on this side of thee, take them; then come thou, for there is shalom to thee, and no davar (problem, concern); as Hashem liveth.

22 But if I say thus unto the elem (youth, young man), Hinei, the khitzim (arrows) are beyond thee, go thy way; for Hashem hath sent thee away.

23 And as touching the matter which thou and I have spoken of, hinei, Hashem be between thee and me ad olam.

24 So Dovid hid himself in the sadeh; and when Rosh Chodesh was come, HaMelech sat him down to eat lechem.

25 And HaMelech sat upon his moshav (seat), as at other times, even upon a moshav by the wall; and Yonatan arose, and Avner sat by Sha’ul’s side, and Dovid’s makom (place) was empty.

26 Nevertheless Sha’ul spoke not anything that day; for he thought, Something hath befallen him, he is not tahor; surely he is not tahor.

27 And it came to pass on the day after Rosh Chodesh, which was the second day of the month, that Dovid’s makom was empty; and Sha’ul said unto Yonatan bno, Wherefore cometh not Ben Yishai to halechem neither yesterday, nor today?

28 And Yonatan answered Sha’ul, Dovid earnestly asked leave of me to go to Beit-Lechem;

29 And he said, Let me go, now; for we have mishpakhat zevach in the Ir; and my brother, he hath commanded me to be there; and now, if I have found chen in thine eyes, let me get away, now, and see my brethren. Therefore he cometh not unto the Shulchan HaMelech.

30 Then af Sha’ul (anger of Sha’ul) was kindled against Yonatan, and he said unto him, Thou ben of the perverse rebellious woman, do not I have da’as that thou hast chosen Ben Yishai to thine own shame, and unto the shame of ervat immecha (thy mother’s nakedness)?

31 For as long as Ben Yishai liveth al ha’adamah (upon the earth) thou shalt not be established, nor malkhutecha (thy kingdom). Wherefore now send and bring him unto me, for he is ben mavet (son of death, he shall surely die).

32 And Yonatan answered Sha’ul Aviv, and said unto him, Wherefore shall he be slain? What hath he done?

33 And Sha’ul cast the khanit (spear) at him to strike him dead; whereby Yonatan knew that it was determined of Aviv to slay Dovid.

34 So Yonatan arose from the shulchan in chari af (fierce anger), and did eat no lechem the second day of the month; for he was grieved for Dovid, because Aviv had shamefully humiliated him.

35 And it came to pass in the boker, that Yonatan went out into the sadeh at the mo’ed (appointed time) with Dovid, and a na’ar katon with him.

36 And he said unto his na’ar, Run, find out now the khitzim (arrows) which I shoot. And as the na’ar ran, he shot a khetz beyond him.

37 And when the na’ar was come to the makom of the khetz which Yonatan had shot, Yonatan cried after the na’ar, and said, Is not the khetz beyond thee?

38 And Yonatan cried after the na’ar, Make speed, haste, stay not. And na’ar Yonatan gathered up the khitzim (arrows), and came to his adon.

39 But the na’ar had no da’as of anything; only Yonatan and Dovid knew the davar (matter).

40 And Yonatan gave his weapons unto his na’ar, and said unto him, Go, carry them to the Ir.

41 And as soon as the na’ar was gone, Dovid arose out of a place toward the negev (south), and fell on his face to the ground, and prostrated himself three times: and they kissed one another, and wept one with another, until Dovid wept exceedingly.

42 And Yonatan said to Dovid, Go in shalom, forasmuch as we have sworn both of us in the Shem of Hashem, saying, Hashem be between me and thee, and between my zera and thy zera ad olam. [21:1] And he arose and departed: and Yonatan went into the Ir.

David and Jonathan

20 Then David fled from Naioth at Ramah and went to Jonathan and asked, “What have I done? What is my crime? How have I wronged(A) your father, that he is trying to kill me?”(B)

“Never!” Jonathan replied. “You are not going to die! Look, my father doesn’t do anything, great or small, without letting me know. Why would he hide this from me? It isn’t so!”

But David took an oath(C) and said, “Your father knows very well that I have found favor in your eyes, and he has said to himself, ‘Jonathan must not know this or he will be grieved.’ Yet as surely as the Lord lives and as you live, there is only a step between me and death.”

Jonathan said to David, “Whatever you want me to do, I’ll do for you.”

So David said, “Look, tomorrow is the New Moon feast,(D) and I am supposed to dine with the king; but let me go and hide(E) in the field until the evening of the day after tomorrow. If your father misses me at all, tell him, ‘David earnestly asked my permission(F) to hurry to Bethlehem,(G) his hometown, because an annual(H) sacrifice is being made there for his whole clan.’ If he says, ‘Very well,’ then your servant is safe. But if he loses his temper,(I) you can be sure that he is determined(J) to harm me. As for you, show kindness to your servant, for you have brought him into a covenant(K) with you before the Lord. If I am guilty, then kill(L) me yourself! Why hand me over to your father?”

“Never!” Jonathan said. “If I had the least inkling that my father was determined to harm you, wouldn’t I tell you?”

10 David asked, “Who will tell me if your father answers you harshly?”

11 “Come,” Jonathan said, “let’s go out into the field.” So they went there together.

12 Then Jonathan said to David, “I swear by the Lord, the God of Israel, that I will surely sound(M) out my father by this time the day after tomorrow! If he is favorably disposed toward you, will I not send you word and let you know? 13 But if my father intends to harm you, may the Lord deal with Jonathan, be it ever so severely,(N) if I do not let you know and send you away in peace. May the Lord be with(O) you as he has been with my father. 14 But show me unfailing kindness(P) like the Lord’s kindness as long as I live, so that I may not be killed, 15 and do not ever cut off your kindness from my family(Q)—not even when the Lord has cut off every one of David’s enemies from the face of the earth.”

16 So Jonathan(R) made a covenant(S) with the house of David, saying, “May the Lord call David’s enemies to account.(T) 17 And Jonathan had David reaffirm his oath(U) out of love for him, because he loved him as he loved himself.

18 Then Jonathan said to David, “Tomorrow is the New Moon feast. You will be missed, because your seat will be empty.(V) 19 The day after tomorrow, toward evening, go to the place where you hid(W) when this trouble began, and wait by the stone Ezel. 20 I will shoot three arrows(X) to the side of it, as though I were shooting at a target. 21 Then I will send a boy and say, ‘Go, find the arrows.’ If I say to him, ‘Look, the arrows are on this side of you; bring them here,’ then come, because, as surely as the Lord lives, you are safe; there is no danger. 22 But if I say to the boy, ‘Look, the arrows are beyond(Y) you,’ then you must go, because the Lord has sent you away. 23 And about the matter you and I discussed—remember, the Lord is witness(Z) between you and me forever.”

24 So David hid in the field, and when the New Moon feast(AA) came, the king sat down to eat. 25 He sat in his customary place by the wall, opposite Jonathan,[a] and Abner sat next to Saul, but David’s place was empty.(AB) 26 Saul said nothing that day, for he thought, “Something must have happened to David to make him ceremonially unclean—surely he is unclean.(AC) 27 But the next day, the second day of the month, David’s place was empty again. Then Saul said to his son Jonathan, “Why hasn’t the son of Jesse come to the meal, either yesterday or today?”

28 Jonathan answered, “David earnestly asked me for permission(AD) to go to Bethlehem. 29 He said, ‘Let me go, because our family is observing a sacrifice(AE) in the town and my brother has ordered me to be there. If I have found favor in your eyes, let me get away to see my brothers.’ That is why he has not come to the king’s table.”

30 Saul’s anger flared up at Jonathan and he said to him, “You son of a perverse and rebellious woman! Don’t I know that you have sided with the son of Jesse to your own shame and to the shame of the mother who bore you? 31 As long as the son of Jesse lives on this earth, neither you nor your kingdom(AF) will be established. Now send someone to bring him to me, for he must die!”

32 “Why(AG) should he be put to death? What(AH) has he done?” Jonathan asked his father. 33 But Saul hurled his spear at him to kill him. Then Jonathan knew that his father intended(AI) to kill David.

34 Jonathan got up from the table in fierce anger; on that second day of the feast he did not eat, because he was grieved at his father’s shameful treatment of David.

35 In the morning Jonathan went out to the field for his meeting with David. He had a small boy with him, 36 and he said to the boy, “Run and find the arrows I shoot.” As the boy ran, he shot an arrow beyond him. 37 When the boy came to the place where Jonathan’s arrow had fallen, Jonathan called out after him, “Isn’t the arrow beyond(AJ) you?” 38 Then he shouted, “Hurry! Go quickly! Don’t stop!” The boy picked up the arrow and returned to his master. 39 (The boy knew nothing about all this; only Jonathan and David knew.) 40 Then Jonathan gave his weapons to the boy and said, “Go, carry them back to town.”

41 After the boy had gone, David got up from the south side of the stone and bowed down before Jonathan three times, with his face to the ground.(AK) Then they kissed each other and wept together—but David wept the most.

42 Jonathan said to David, “Go in peace,(AL) for we have sworn friendship(AM) with each other in the name of the Lord,(AN) saying, ‘The Lord is witness(AO) between you and me, and between your descendants and my descendants forever.(AP)’” Then David left, and Jonathan went back to the town.[b]

Footnotes

  1. 1 Samuel 20:25 Septuagint; Hebrew wall. Jonathan arose
  2. 1 Samuel 20:42 In Hebrew texts this sentence (20:42b) is numbered 21:1.

Jonathan Warns David

20 Then David fled from Naioth (A)in Ramah and came and said before Jonathan, “What have I done? What is my guilt? And what is my sin before your father, that he seeks my life?” And he said to him, “Far from it! You shall not die. Behold, my father does nothing either great or small without disclosing it to me. And why should my father hide this from me? It is not so.” But David vowed again, saying, “Your father knows well that (B)I have found favor in your eyes, and he thinks, ‘Do not let Jonathan know this, lest he be grieved.’ But truly, (C)as the Lord lives and (D)as your soul lives, there is but a step between me and death.” Then Jonathan said to David, “Whatever you say, I will do for you.” David said to Jonathan, “Behold, tomorrow is (E)the new moon, and I should not fail to sit at table with the king. But let me go, (F)that I may hide myself in the field till the third day at evening. (G)If your father misses me at all, then say, ‘David earnestly asked leave of me to run (H)to Bethlehem his city, for there is a yearly (I)sacrifice there for all the clan.’ If he says, ‘Good!’ it will be well with your servant, but if he is angry, then know that (J)harm is determined by him. Therefore deal kindly with your servant, (K)for you have brought your servant into a covenant of the Lord with you. (L)But if there is guilt in me, kill me yourself, for why should you bring me to your father?” And Jonathan said, “Far be it from you! If I knew that (M)it was determined by my father that harm should come to you, would I not tell you?” 10 Then David said to Jonathan, “Who will tell me if your father answers you roughly?” 11 And Jonathan said to David, “Come, let us go out into the field.” So they both went out into the field.

12 And Jonathan said to David, “The Lord, the God of Israel, be witness![a] When I have sounded out my father, about this time tomorrow, or the third day, behold, if he is well disposed toward David, shall I not then send and disclose it to you? 13 But should it please my father to do you harm, (N)the Lord do so to Jonathan and more also if I do not disclose it to you and send you away, that you may go in safety. (O)May the Lord be with you, as he has been with my father. 14 If I am still alive, show me the steadfast love of the Lord, that I may not die; 15 (P)and do not cut off[b] your steadfast love from my house forever, when the Lord cuts off every one of the enemies of David from the face of the earth.” 16 And Jonathan made a covenant with the house of David, saying, (Q)“May[c] the Lord take vengeance on David's enemies.” 17 And Jonathan made David swear again by his love for him, (R)for he loved him as he loved his own soul.

18 Then Jonathan said to him, (S)“Tomorrow is the new moon, and (T)you will be missed, because (U)your seat will be empty. 19 On the third day go down quickly to the place where you hid yourself when the matter was in hand, and remain beside the stone heap.[d] 20 And I will shoot three arrows to the side of it, as though I shot at a mark. 21 And behold, I will send the boy, saying, ‘Go, find the arrows.’ If I say to the boy, ‘Look, the arrows are on this side of you, take them,’ then you are to come, for, (V)as the Lord lives, it is safe for you and there is no danger. 22 But if I say to the youth, (W)‘Look, the arrows are beyond you,’ then go, for the Lord has sent you away. 23 (X)And as for the matter of which you and I have spoken, behold, (Y)the Lord is between you and me forever.”

24 So David hid himself in the field. And when the new moon came, the king sat down to eat food. 25 The king sat on his seat, as at other times, on the seat by the wall. Jonathan sat opposite,[e] and Abner sat by Saul's side, (Z)but David's place was empty.

26 Yet Saul did not say anything that day, for he thought, “Something has happened to him. (AA)He is not clean; surely he is not clean.” 27 But on (AB)the second day, the day after the new moon, (AC)David's place was empty. And Saul said to Jonathan his son, “Why has not the son of Jesse come to the meal, either yesterday or today?” 28 Jonathan answered Saul, (AD)“David earnestly asked leave of me to go to Bethlehem. 29 He said, ‘Let me go, for our clan holds a sacrifice in the city, and my brother has commanded me to be there. So now, if I have found favor in your eyes, let me get away and see my brothers.’ For this reason he has not come to the king's table.”

30 Then Saul's anger was kindled against Jonathan, and he said to him, “You son of a perverse, rebellious woman, do I not know that you have chosen the son of Jesse to your own shame, and to the shame of your mother's nakedness? 31 For as long as the son of Jesse lives on the earth, neither you nor your kingdom shall be established. Therefore send and bring him to me, for he shall surely die.” 32 Then Jonathan answered Saul his father, (AE)“Why should he be put to death? What has he done?” 33 (AF)But Saul hurled his spear at him to strike him. So Jonathan knew (AG)that his father was determined to put David to death. 34 And Jonathan rose from the table in fierce anger and ate no food the second day of the month, for he was grieved for David, because his father had disgraced him.

35 In the morning Jonathan went out into the field to the appointment with David, and with him a little boy. 36 And he said to his boy, “Run and find the arrows that I shoot.” As the boy ran, he shot an arrow beyond him. 37 And when the boy came to the place of the arrow that Jonathan had shot, Jonathan called after the boy and said, (AH)“Is not the arrow beyond you?” 38 And Jonathan called after the boy, “Hurry! Be quick! Do not stay!” So Jonathan's boy gathered up the arrows and came to his master. 39 But the boy knew nothing. Only Jonathan and David knew the matter. 40 And Jonathan gave his weapons to his boy and said to him, “Go and carry them to the city.” 41 And as soon as the boy had gone, David rose from beside the stone heap[f] and fell on his face to the ground and bowed three times. And they kissed one another and wept with one another, David weeping the most. 42 Then Jonathan said to David, (AI)“Go in peace, because we have sworn both of us in the name of the Lord, saying, (AJ)‘The Lord shall be between me and you, (AK)and between my offspring and your offspring, forever.’” And he rose and departed, and Jonathan went into the city.[g]

Footnotes

  1. 1 Samuel 20:12 Hebrew lacks be witness
  2. 1 Samuel 20:15 Or but if I die, do not cut off
  3. 1 Samuel 20:16 Septuagint earth, 16 let not the name of Jonathan be cut off from the house of David. And may
  4. 1 Samuel 20:19 Septuagint; Hebrew the stone Ezel
  5. 1 Samuel 20:25 Compare Septuagint; Hebrew stood up
  6. 1 Samuel 20:41 Septuagint; Hebrew from beside the south
  7. 1 Samuel 20:42 This sentence is 21:1 in Hebrew