1 Samuel 20:6-8
King James Version
6 If thy father at all miss me, then say, David earnestly asked leave of me that he might run to Bethlehem his city: for there is a yearly sacrifice there for all the family.
7 If he say thus, It is well; thy servant shall have peace: but if he be very wroth, then be sure that evil is determined by him.
8 Therefore thou shalt deal kindly with thy servant; for thou hast brought thy servant into a covenant of the Lord with thee: notwithstanding, if there be in me iniquity, slay me thyself; for why shouldest thou bring me to thy father?
Read full chapter
1 Samuel 20:6-8
American Standard Version
6 If thy father miss me at all, then say, David earnestly asked leave of me that he might run to Beth-lehem his city; for it is the yearly sacrifice there for all the family. 7 If he say thus, It is well; thy servant shall have peace: but if he be wroth, then know that evil is determined by him. 8 Therefore deal kindly with thy servant; for thou hast brought thy servant into a covenant of Jehovah with thee: but if there be in me iniquity, slay me thyself; for why shouldest thou bring me to thy father?
Read full chapter
1 Samuel 20:6-8
English Standard Version
6 (A)If your father misses me at all, then say, ‘David earnestly asked leave of me to run (B)to Bethlehem his city, for there is a yearly (C)sacrifice there for all the clan.’ 7 If he says, ‘Good!’ it will be well with your servant, but if he is angry, then know that (D)harm is determined by him. 8 Therefore deal kindly with your servant, (E)for you have brought your servant into a covenant of the Lord with you. (F)But if there is guilt in me, kill me yourself, for why should you bring me to your father?”
Read full chapterPublic Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?)
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
