1 Samuel 17:7-9
La Biblia de las Américas
7 El asta de su lanza era como un rodillo de telar(A) y la punta de su lanza pesaba seiscientos siclos de hierro; y su escudero iba delante de él(B). 8 Y Goliat se paró y gritó a las filas de Israel, diciéndoles: ¿Para qué habéis salido a poneros en orden de batalla? ¿Acaso no soy yo filisteo y vosotros siervos de Saúl(C)? Escogeos un hombre y que venga contra[a] mí. 9 Si es capaz de pelear conmigo y matarme[b], entonces seremos vuestros siervos; pero si yo lo venzo y lo mato[c], entonces seréis nuestros siervos y nos serviréis(D).
Read full chapterFootnotes
- 1 Samuel 17:8 Lit., a
- 1 Samuel 17:9 Lit., herirme
- 1 Samuel 17:9 Lit., hiero
1 Samuel 17:7-9
Reina-Valera 1960
7 El asta de su lanza era como un rodillo de telar, y tenía el hierro de su lanza seiscientos siclos de hierro; e iba su escudero delante de él. 8 Y se paró y dio voces a los escuadrones de Israel, diciéndoles: ¿Para qué os habéis puesto en orden de batalla? ¿No soy yo el filisteo, y vosotros los siervos de Saúl? Escoged de entre vosotros un hombre que venga contra mí. 9 Si él pudiere pelear conmigo, y me venciere, nosotros seremos vuestros siervos; y si yo pudiere más que él, y lo venciere, vosotros seréis nuestros siervos y nos serviréis.
Read full chapter
1 Samuelsboken 17:7-9
Svenska Folkbibeln
7 Skaftet på spjutet liknade en vävbom och järnspetsen på spjutet vägde sexhundra siklar. Hans sköldbärare gick framför honom. 8 Och han stod och ropade till Israels här: "Varför drar ni ut och ställer upp er till strid? Är inte jag en filisté och ni Sauls tjänare? Välj ut åt er en man som kan komma hit ner till mig. 9 Om han klarar av att strida mot mig och slå ner mig, skall vi vara era slavar. Men om jag besegrar och slår ner honom, skall ni vara våra slavar och tjäna oss."
Read full chapter
1 Samuel 17:7-9
New International Version
7 His spear shaft was like a weaver’s rod,(A) and its iron point weighed six hundred shekels.[a] His shield bearer(B) went ahead of him.
8 Goliath stood and shouted to the ranks of Israel, “Why do you come out and line up for battle? Am I not a Philistine, and are you not the servants of Saul? Choose(C) a man and have him come down to me. 9 If he is able to fight and kill me, we will become your subjects; but if I overcome him and kill him, you will become our subjects and serve us.”
Footnotes
- 1 Samuel 17:7 That is, about 15 pounds or about 6.9 kilograms
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
1996, 1998 by Stiftelsen Svenska Folkbibeln
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.


