45 Los soldados replicaron:

—¡Cómo va a morir Jonatán, siendo que ha dado esta gran victoria a Israel! ¡Jamás! Tan cierto como que el Señor vive, ni un pelo de su cabeza caerá al suelo, pues con la ayuda de Dios hizo esta proeza.

Así libraron a Jonatán de la muerte.

46 Saúl a su vez dejó de perseguir a los filisteos, los cuales regresaron a su tierra.

47 Después de consolidar su reinado sobre Israel, Saúl luchó contra todos los enemigos que lo rodeaban, incluso contra los moabitas, los amonitas, los edomitas, los reyes de Sobá y los filisteos; y a todos los vencía

Read full chapter

45 But the men said to Saul, “Should Jonathan die—he who has brought about this great deliverance in Israel? Never! As surely as the Lord lives, not a hair(A) of his head will fall to the ground, for he did this today with God’s help.” So the men rescued(B) Jonathan, and he was not put to death.

46 Then Saul stopped pursuing the Philistines, and they withdrew to their own land.

47 After Saul had assumed rule over Israel, he fought against their enemies on every side: Moab,(C) the Ammonites,(D) Edom,(E) the kings[a] of Zobah,(F) and the Philistines. Wherever he turned, he inflicted punishment on them.[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 14:47 Masoretic Text; Dead Sea Scrolls and Septuagint king
  2. 1 Samuel 14:47 Hebrew; Septuagint he was victorious